كۈندىلىك تۇرمۇشىمىزدا ئىشلىتىدىغان گېرمانچە سۆزلەر

John Brown 19-10-2023
John Brown

مەزمۇن جەدۋىلى

گېرمان تىلى پورتۇگال تىلىدا بار بولۇپ ، تىلغا كۆپ خىل تەسىر كۆرسىتىدۇ. بۇ مەنىدىن ئېيتقاندا ، بىز كۈندىلىك تۇرمۇشىمىزدا ئىشلىتىدىغان گېرمان تىلىدىن كەلگەن نۇرغۇن سۆزلەر بار ، بۇلار شۇ دۆلەتنىڭ مەدەنىيەت تەرەپلىرى بىلەن مۇناسىۋەتلىك.

قانداقلا بولمىسۇن ، كۈندىلىك قوللىنىلىدىغان گېرمان تىلىدىكى نۇرغۇن سۆزلەر ئاخىرلىشىدۇ ھەربىي ھايات ۋە خىمىيىلىك ئېلېمېنتلار بىلەن مۇناسىۋەتلىك. چۈنكى گېرمانىيە ئەينى ۋاقىتتا ھەربىي ۋە خىمىيىلىك ئىشلەپچىقىرىشنىڭ ئالدىنقى قاتارىدا ئىدى.

شۇڭا ، بەزى مىساللارنى ئېلىپ كېلىشنى ئويلاپ ، كۈندىلىك تۇرمۇشىمىزدا ئىشلىتىدىغان گېرمان تىلىدىن كەلگەن بەزى سۆزلەر بىلەن ماقالە تەييارلىدۇق ۋە بۇ پورتۇگالىيە تىلىدا كۆپ ئۇچرايدۇ. دۆلەتنىڭ جەنۇبى رايونى بۇ كۆچمەنلەرنىڭ ئەڭ كۆپ مەۋجۇتلۇقىنى قوبۇل قىلغان رايون بولۇپ ، ئۇلار دەسلەپتە ئائىلە باقمىچىلىقىغا بېغىشلانغان.

نۆۋەتتە ، بۇ دۆلەتتە 200 مىڭ گېرمان تىلىدا سۆزلىشىدىغانلىقى مۆلچەرلەنمەكتە. رىئو گراندې دو سۇل ، سانتا كاتارىنا ، پارانا ، سان پاۋلو قاتارلىق شىتاتلارغا مەركەزلەشكەن ، شۇنداقلا ئېسپىرىتو سانتودا بار. برازىلىيە مەدەنىيىتىگە تەسىر كۆرسەتتى ، گېرمانىيە ئېلېمېنتلىرىنىڭ قوشۇلۇشى بىلەن ، مەسىلەن Oktoberfest نى شىتاتلاردا ئۆتكۈزدىجەنۇبتىن ، باشقا مەدەنىيەت ئىپادىلىرىدىن باشقا ، بولۇپمۇ جەنۇب ۋە شەرقىي جەنۇبتا.

كۈندىلىك تۇرمۇشتا ئىشلىتىلگەن گېرمان تىلىدىن كەلگەن سۆزلەر ياكى خىمىيىلىك ئېلېمېنتلارغا. بۇ تەسىرنى ئۇزۇندىن بۇيان دۆلەت ئىگىلىۋالغان گەۋدىلىك ئورۇن ئەڭ ياخشى چۈشەندۈرۈپ بېرىدۇ. قانداقلا بولمىسۇن ، باشقا تۈردىكى سۆزلەرنىڭ پەيدا بولۇشى ، بۇ تېمىلار بىلەن مۇناسىۋىتى يوق ، ھەتتا گېرمان تىلىغا ئوخشاپ كېتەلمەسلىكىمۇ گېرمان تىلىدىن كەلگەن.

گېرمانىيە تىل كېڭىشى (Deutscher Sprachrat) ئۇيۇشتۇرغان مۇسابىقىدە. سۆز كۆچۈشنى ئۆز ئىچىگە ئالغان 50 نەچچە دۆلەتتىكى كىشىلەر باشقا تىللاردا بولۇشقا كاپالەتلىك قىلىنغان بەزى ئاتالغۇلارنى ئوتتۇرىغا قويدى. شۇنداق قىلىپ ، گېرمان تىلىدىن كەلگەن تەخمىنەن 6000 سۆز ئوتتۇرىغا قويۇلدى. 19-ئەسىرنىڭ ئاخىرىدا ، بىرازىلىيەگە كەلگەن ۋە يىددىش (ئوتتۇرا ياۋروپا شىۋىسى) دە سۆزلەيدىغان پاھىشە ئاياللار جىنسىي كېسەل بولۇشى مۇمكىن بولغان خېرىدارلىرىنى «ein krenke» دەپ ئاتىغان.

قاراڭ: ئوخشاش سان بىلەن سائەتنى كۆردىڭىزمۇ؟ ئۇنىڭ ھاياتىڭىز ھەققىدە نېمىلەرنى ئاشكارىلىغانلىقىغا قاراڭ

گېرمان تىلىدا «كرانك» مەنىسى كېسەل. شۇڭا ، قىيىن ئەھۋالنى بەلگىلەشتە قوللىنىلغان «encrenca» سۆزى بىرازىلىيەدە سۆزلەنگەن پورتۇگال تىلىدا تۇغۇلغان.

خىمىيىلىك ئېلېمېنتلار

كۈندىلىك تۇرمۇشتا بار بولغان گېرمان تىلىدىكى باشقا سۆزلەر ، نىكېل ۋە كوبالت ئېلېمېنتلىرىنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ. Inگېرمان ، نىكېل ۋە كوبالت گېرمان تېغىدا ياشايدىغان گىنوملار ئىدى (ئوتتۇرا ئەسىردىكى ئەقىدىگە ئاساسەن). تۆمۈر ، مىس ۋە كۈمۈشتە بۇلغانغان دەپ قارالغان ئېلېمېنتلار. بۇنىڭ مىسالى «كومبى» سۆزى بولۇپ ، ئەسلى تىلدا «بىرىكمە ماشىنا» مەنىسىنى بىلدۈرىدىغان «Kombinationsfahrzeug» دىن كەلگەن.

چوپ ئۆلچەش بىرلىكى سۈپىتىدە

گېرمان تىلى ئۆلچەش بىرلىكى ، «Schoppen» سۆزىدىن كەلگەن (يېرىم لىتىرغا باراۋەر) بىرازىلىيىدە بىلگىنىمىزدەك «چوپ» سۆزىنىڭ مەۋجۇتلۇقىغا مەسئۇل. قانداقلا بولمىسۇن ، ئۇنى ئىشلىتىشنىڭ مەقسەت بىلەن مۇناسىۋىتى يوق ، چۈنكى بىز بىلىدىغان بۇ سۆز ئىچىملىك ​​«پىۋا» دىن ئەمەس ، بەلكى باشقا ئاتالغۇدىن كەلگەن.

قاراڭ: جەلپ قىلىش قانۇنىيىتى: ھاياتىڭىزدىكى پۇلنى نامايان قىلىشنىڭ 5 خىل ئۇسۇلى

«چوكا» سۆزى بىرلەشتۈرۈلگەن بىزنىڭ تىلىمىز فىرانسۇز تىلىدىن كەلگەن ۋە بۇ ئاتالغۇنى ئۇلار بىلەن بىللە ئېلىپ كەلگەن پورتۇگالىيە خان جەمەتى 19-ئەسىرنىڭ بېشىدا ناپالېئون بوناپارتېدىن قېچىپ برازىلىيىگە كەلگەن.

گېرمانچە سۆزلەرنىڭ باشقا ئەھۋاللىرى

«بولۋارد» دېگەن بۇ سۆز گېرمانىيە «بولۋېرۋېرك» تىن كەلگەن بولۇپ ، ھېكايىدە مۇنداق دېيىلگەن: پارىژنىڭ شەھەر سېپىلى چېقىۋېتىلگەندىن كېيىن ، لۇئىس XIV بۇلارغا ئوخشاش ئۈزۈك يول ياكى «بۇلاق» ياساشنى بۇيرۇغان.فىرانسۇز تىلى گېرمان تىلىنى تەلەپپۇز قىلدى. بىرازىلىيىدە بۇ سۆز يەنە بىر قېتىم ئۆزگەرتىلگەن بولۇپ ، يېزىلغان ۋە «بولۋار» دەپ تەلەپپۇز قىلىنغان.

بىز كۈندە ئىشلىتىدىغان گېرمان تىلىدىن كەلگەن سۆزنىڭ يەنە بىر مىسالى مەشھۇر سودا فانتازىيىسىدە. بۇ ئىچىملىك ​​گېرمانىيە ئىككىنچى دۇنيا ئۇرۇشى مەزگىلىدە كوكاكولا ئىشلەپچىقىرىدىغان خام ئەشيا يېتىشمەسلىك مەسىلىسىگە دۇچ كەلگەندىن كېيىن بارلىققا كەلگەن. شۇڭا چاقتىن ياسالغان رېتسېپ بارلىققا كەلدى. تىلغا ئېلىنغان بۇ ئىچىملىكنىڭ ئىسمى فانتا بولۇپ ، گېرمانىيە «فانتاستىكى» دىن كەلگەن.

John Brown

جېرېمىي كرۇز قىزغىن يازغۇچى ۋە قىزغىن ساياھەتچى ، ئۇ بىرازىلىيەدىكى مۇسابىقىگە قىزىقىدۇ. ئۇ ئاخباراتچىلىق ئارقا كۆرۈنۈشى بىلەن پۈتۈن مەملىكەتتىكى ئۆزگىچە مۇسابىقە شەكلىدە يوشۇرۇن گۆھەرلەرنى بايقاشقا قىزىقىدىغان كۆزنى تەرەققىي قىلدۇردى. جېرېمىينىڭ بىلوگى برازىلىيىدىكى مۇسابىقە بىرازىلىيىدە ئېلىپ بېرىلىۋاتقان ھەر خىل مۇسابىقە ۋە پائالىيەتلەرگە مۇناسىۋەتلىك بارلىق ئىشلارنىڭ مەركىزى.جېرېمىي ئۆزىنىڭ بىرازىلىيەگە بولغان مۇھەببىتى ۋە ھاياتىي كۈچى ئۇرغۇپ تۇرغان مەدەنىيەتنىڭ تۈرتكىسىدە ، ھەر خىل مۇسابىقە تۈرلىرىنى يورۇتۇپ بېرىشنى مەقسەت قىلىدۇ ، بۇ مۇسابىقە دائىم ئاۋامنىڭ دىققىتىنى تارتمايدۇ. جېرېمىي كىشىنى ھاياجانغا سالىدىغان تەنتەربىيە مۇسابىقىلىرىدىن تارتىپ ئىلمىي رىقابەتلەرگىچە ھەممىسىنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ ، ئوقۇرمەنلىرىنى بىرازىلىيەنىڭ مۇسابىقە دۇنياسىغا چۈشىنىشلىك ۋە ئەتراپلىق نەزەر بىلەن تەمىنلەيدۇ.ئۇنىڭ ئۈستىگە ، جېرېمىينىڭ مۇسابىقىنىڭ جەمئىيەتكە ئېلىپ كېلىدىغان ئىجابىي تەسىرىنى چوڭقۇر قەدىرلىشى ئۇنى بۇ ۋەقەلەردىن كېلىپ چىققان ئىجتىمائىي ئۈنۈم ئۈستىدە ئىزدىنىشكە يېتەكلەيدۇ. جېرېمىي شەخسلەر ۋە تەشكىلاتلارنىڭ مۇسابىقە ئارقىلىق ئۆزگىرىش پەيدا قىلىدىغان ھېكايىلىرىنى گەۋدىلەندۈرۈش ئارقىلىق ، ئوقۇرمەنلىرىنى ئىلھاملاندۇرۇپ ، تېخىمۇ كۈچلۈك ۋە سىغدۇرۇشچان بىرازىلىيە قۇرۇشقا تۆھپە قوشۇشنى مەقسەت قىلىدۇ.ئۇ كېلەر قېتىملىق مۇسابىقىگە قاتنىشىش ياكى قىزىقارلىق بىلوگ يازمىلىرىنى يېزىش بىلەن ئالدىراش بولمىغاندا ، جېرېمىينىڭ بىرازىلىيە مەدەنىيىتىگە چوڭقۇر چۆكۈپ ، دۆلەتنىڭ گۈزەل مەنزىرىلىرىنى كۆزدىن كەچۈرگەنلىكى ۋە بىرازىلىيە تاماقلىرىنىڭ تەمىنى تېتىغانلىقىنى تاپقىلى بولىدۇ. ئۇنىڭ ھاياتىي كۈچى ۋەجېرېمىي كرۇز بىرازىلىيەنىڭ ئەڭ ياخشى مۇسابىقىلىرىنى ھەمبەھىرلەشكە ئۆزىنى بېغىشلاپ ، بىرازىلىيىدە گۈللەنگەن رىقابەت روھىنى بايقاشنى خالايدىغانلار ئۈچۈن ئىشەنچلىك ئىلھام ۋە ئۇچۇر مەنبەسى.