Van Noord na Suid: kyk na 15 Brasiliaanse slangwoorde en hul betekenisse

John Brown 19-10-2023
John Brown

Portugees wat in Brasilië gepraat word, kan selfs 'n enkele taal wees, maar die manier waarop dit regoor die land gebruik word, kan nie meer divers wees nie. Na alles, in elke staat is daar uitdrukkings en maniere wat selfs dialekte kan konfigureer. In hierdie sin is dit 'n goeie manier om meer te leer oor Brasiliaanse sleng en die betekenisse daarvan.

Brasilië het net 8,5 miljoen vierkante kilometer in uitbreiding. So 'n reusagtige land sal natuurlik sy aksentvariasies hê, met duisende slengwoorde en -trekke. Dit is 'n manier om die taal regoor die land te onderskei, en elke styl het sy geskiedenis.

Alhoewel alle streke uit 'n enkele wortel kom, kan hul verskille skerp wees. Al verstaan ​​alle Brasiliane mekaar op hul eie manier, is daar sekere tipiese uitdrukkings wat selfs vir ander plekke vreemd kan klink.

Om meer oor die onderwerp te verstaan, kyk na 15 Brasiliaanse slengwoorde van verskeie plekke en hul betekenisse onder betekenisse, om meer te weet oor die kultuur en pluraliteit van elke streek van die land.

15 Brasiliaanse slengwoorde en hul betekenisse

1. Trein

Dit is seker een van die bekendste slengwoorde in Brasilië. Tipies van Minas Gerais en ook Goiás, kan "trein" enigiets beteken. Gewoonlik word dit as 'n sinoniem van die woord "ding" gebruik.

2. Bly in die heks

ADie Bahiaanse uitdrukking "ficar na heks" of "om in die heks te wees" het niks met hekse te doen nie. Dit beteken eintlik om baie kwaad, geïrriteerd of in pyn te wees oor iets.

3. Pocky

Gebruik in verskeie state in die Noordooste, is 'n "pocky" persoon bekend daarvoor dat dit waardeloos is, nie goed nie, gebaseer op die oordeel van die persoon wat dit gebruik.

4. Eet in 'n laai

Hierdie uitdrukking het ook nie veel met eet of met laaie te doen nie. Baie algemeen in sommige dele van Goiás, word dit gebruik om van iemand 'hands-on' of ''n brood-en-botter' te praat.

5. Mal

In die Mato Grosso-streek is 'n mal persoon iemand wat op 'n onbeheerste manier optree.

6. Égua

Ook baie gewild in Brasilië, word die paraense slang "égua" gebruik om verbasing uit te druk, saam met ander frases.

7. Ficar de bubuia

“Ficar de bubuia” is 'n regionalisme uit die Amasone. Hierdie uitdrukking beteken om baie kalm of ontspanne te wees.

8. Bolado

Konings van die mees uiteenlopende slang, die kariokas gebruik "bolado" vir verskeie doeleindes. Die algemeenste is egter om ergernis, opstand of verontwaardiging met iets of iemand uit te spreek.

Sien ook: 5 supermoondhede wat in die werklike lewe bestaan; kyk of jy enige het

9. Padoca

Is jy honger? In São Paulo is die gewone handeling om 'n koffie of 'n versnapering by 'n bakkery te gaan drink om na 'n "padoca" te gaan, sleng vir die onderneming.

10. Gee 'n band

In sekere dele van Paraná, die uitdrukking "dar 'n band"band” beteken om te stap of te stap.

11. Cacetinho

Jy het beslis hierdie woord gehoor. Besoekers van Rio Grande do Sul wat dit nie ken nie, is dalk eers geskok, maar “cacetinho” is bloot die sleng wat vir Franse brood gebruik word.

12. Tri

Nee, hierdie woord het min met die getal drie te doen. Ook van Rio Grande do Sul is die term 'n manier om 'n byvoeglike naamwoord te waardeer, soos "tri" koel, "tri" goed.

Sien ook: Die datum van elke teken: kyk na die astrale kalender

13. Betaal padda

Afhangende van waar dit gebruik word, kan hierdie uitdrukking verskillende konnotasies hê. In Alagoas is “sapo betaal” egter dieselfde ding as om jouself so in die verleentheid te stel.

14. Om die kakaobug te wees

In die noordooste het elke staat 'n spesifieke manier om iemand te erken wat beter as almal wil wees. In die Maranhão-regionalisme is die uitdrukking wat gebruik word egter “om die kakaobug te wees”.

15. Bereré

Alhoewel almal daarvan hou om geld te verdien, is bereré nie een van die beste doeleindes nie. In Mato Grosso word hierdie woord gebruik om te praat oor maklike of onwettige geld, soos omkoopgeld.

Die aksent van elke streek

Die oorsprong van Brasiliaanse aksente is 'n geskiedenisles op sigself. Omdat dit direk deur verskeie volke op verskillende tye tydens die bou daarvan beïnvloed is, het Brasilië 'n groot impak gehad op die manier waarop mense hulself uitdruk. Elke streek het 'n klank en syeienaardighede.

In die Suidoostelike streek is die meer rustieke manier van praat in die binneland van São Paulo byvoorbeeld die gevolg van die Portugese invloed in die 16de en 17de eeue. In Minas Gerais het die woorde in die verkleining deelgeneem in die styl van die revolusionêre van die Inconfidência Mineira.

Op hul beurt is state soos Pernambuco in die noordooste grootliks deur die Nederlanders beïnvloed, hoofsaaklik in die 17de eeu, met Maurício de Nassau. In die Noorde, 'n streek wat minder aan die invloed van Europese lande blootgestel is, het die aksent 'n groter verband met inheemse tale.

John Brown

Jeremy Cruz is 'n passievolle skrywer en ywerige reisiger wat 'n diep belangstelling in kompetisies in Brasilië het. Met 'n agtergrond in joernalistiek het hy 'n skerp oog ontwikkel om versteekte juwele in die vorm van unieke kompetisies regoor die land te ontbloot. Jeremy se blog, Kompetisies in Brasilië, dien as 'n middelpunt vir alle dinge wat verband hou met verskeie kompetisies en geleenthede wat in Brasilië plaasvind.Aangevuur deur sy liefde vir Brasilië en sy lewendige kultuur, poog Jeremy om lig te werp op die uiteenlopende verskeidenheid kompetisies wat dikwels ongemerk deur die algemene publiek verbygaan. Van opwindende sporttoernooie tot akademiese uitdagings, Jeremy dek dit alles en bied sy lesers 'n insiggewende en omvattende blik op die wêreld van Brasiliaanse kompetisies.Boonop dryf Jeremy se diepe waardering vir die positiewe impak wat kompetisies op die samelewing kan hê hom om die maatskaplike voordele wat uit hierdie gebeure spruit, te ondersoek. Deur die verhale van individue en organisasies wat 'n verskil maak deur kompetisies uit te lig, poog Jeremy om sy lesers te inspireer om betrokke te raak en by te dra tot die bou van 'n sterker en meer inklusiewe Brasilië.Wanneer hy nie besig is om vir die volgende kompetisie te soek of boeiende blogplasings te skryf nie, kan Jeremy gevind word om homself in die Brasiliaanse kultuur te verdiep, die land se skilderagtige landskappe te verken en die geure van Brasiliaanse kookkuns te geniet. Met sy lewendige persoonlikheid enToewyding om die beste van Brasilië se kompetisies te deel, is Jeremy Cruz 'n betroubare bron van inspirasie en inligting vir diegene wat die mededingende gees wat in Brasilië floreer wil ontdek.