İçindekiler
Dil kusurları, Portekizce dilinin dünyasında sürekli bir varlıktır. Çok geniş ve koşullar ve istisnalarla dolu bir gramer çizgisine sahip olduğu için, bir kelimeyi yazmak veya telaffuz etmek gerektiğinde bir veya başka bir hata yapmak, dili konuşanların rutininde yaygın bir şeydir. En popüler örneklerden biri, "salchicha" ve "salsicha" arasındaki ebedi şüphedir: hangisi doğru versiyon olurdu?
Genellikle, "salsicha" ve "salchicha" arasındaki karışıklık, birçok kişi tarafından yanlış yapılan kelimenin telaffuzundan kaynaklanır. Bugün, terimin nasıl doğru telaffuz edileceğini öğrenin ve artık aynı hatayı yapmayın.
'Salchicha' mı 'sosis' mi?
Kelimenin doğru yazılışı, Portekiz dili normlarına göre "salsicha "dır. Bu terim, işkembe gibi ezilmiş ve baharatlanmış etle doldurulmuş bir yiyeceğe veya popüler olarak sosis köpek olarak adlandırılan Bassê cinsi kısa bacaklı ve uzun gövdeli köpeğe atıfta bulunur. Kelimenin eşanlamlılarından bazıları linguiça, embutido ve vina'dır.
Etimolojide, kelimenin kökeni İtalyanca "salsiccia" veya Latince "salsicia" terimine atıfta bulunur. "Salchicha", ikinci hecede "ch" ile, yanlıştır ve kültürlü normda mevcut değildir. Bazı sözlükler formun gayri resmi olarak "sosis" ile eşdeğer olduğuna işaret etse de, versiyon geçerli kabul edilmemelidir.
Aşağıda, doğru kelimeyi içeren bazı örneklere göz atın:
Ayrıca bakınız: Doğru kişi olup olmadığınızı nasıl anlarsınız? İşte numerolojinin söyledikleri- Sosisli sandviçin lezzetli olması için sadece bir sosise ihtiyacı vardır.
- Sosis, birçok yapay koruyucu içerebilen bir gıdadır.
- Ülkenin güneyinde sosis vina olarak da adlandırılır.
"Ch" kullanımı
Portekizce konuşanlar arasında yaygın olan bir diğer hata da "ch" yerine "x" kullanılmasıdır. "x" grafemi "ch", "s", "z", "cs" ve "ss" değerlerini alarak çeşitli sesleri temsil eder. Aşağıda "ch" ile değil "x" ile yazılan bazı terimlere bakınız:
Ayrıca bakınız: CPF'niz ile trafik cezalarını nasıl kontrol edeceğinizi öğrenin- Ananas;
- Erik;
- Düşük;
- Mesane;
- Tabut;
- Coaxing;
- Uyluk;
- Git;
- Çapa;
- Görüyorum;
- Layette;
- Sülfür;
- Kiriş;
- Dayanıksız;
- Grease;
- Zımpara kağıdı;
- Karıştır.
"x "in anlaşılmasını kolaylaştıran bazı kuralları vardır. Örneğin, yerli, Afrika ve İngilizce kökenli sözcüklerde yalnızca ilk hece "me-", "en-" veya "ai", "ei" ve "ou" gibi çift ünlülerden sonra kullanılabilir.
Her ne kadar "x" ünsüzü "ch" sesini alsa da, digrafla yazılması gereken pek çok sözcük vardır:
- Böcek;
- Dağ evi;
- Chope;
- Chuchu;
- Uyukluyorum;
- Tekmele;
- Kapanış;
- Arrow;
- Şişmiş;
- Yaralandım;
- Creek;
- Sırt çantası;
- Grafiti;
- Bisküvi;
- Chilique;
- Maskaralık;
- Dolma.