Sommario
I vizi linguistici sono una presenza costante nel mondo della lingua portoghese. Essendo così vasta e con una linea grammaticale piena di condizioni ed eccezioni, commettere uno o l'altro errore quando si deve scrivere o pronunciare una parola è qualcosa di comune nella routine di chi parla la lingua. Uno degli esempi più popolari è l'eterno dubbio tra "salchicha" e "salsicha": quale sarebbe la versione corretta?
Di solito, la confusione tra "salsicha" e "salchicha" si verifica a causa della pronuncia della parola, che viene fatta in modo errato da molte persone. Oggi, scoprite come pronunciare correttamente il termine e non commettete più lo stesso errore.
Salchicha o salsiccia?
L'ortografia corretta della parola è "salsicha", come definito dalle norme della lingua portoghese. Il termine si riferisce a un alimento come la trippa, ripiena di carne tritata e condita, o anche al cane con zampe corte e corpo lungo della razza Bassê, popolarmente chiamato cane salsiccia. Alcuni dei sinonimi della parola sono linguiça, embutido e vina.
In etimologia, l'origine della parola si riferisce al termine italiano "salsiccia", o al latino "salsicia". "Salchicha", a sua volta, con "ch" sulla seconda sillaba, è scorretto, e non esiste nella norma colta. La versione non è da considerarsi valida, anche se alcuni dizionari segnalano che la forma equivale a "salsiccia", informalmente.
Guarda anche: Sognare un dente è un bene o un male? Vedi i possibili significatiQui di seguito, trovate alcuni esempi con la parola corretta:
- L'hot dog ha bisogno di una sola salsiccia per essere delizioso.
- La salsiccia è un alimento che può avere molti conservanti artificiali.
- Nel sud del Paese, la salsiccia è chiamata anche vina.
L'uso di "ch"
Un altro errore comune tra i parlanti portoghesi consiste nello scambiare "ch" con "x" e viceversa. Il grafema "x" rappresenta diversi suoni, assumendo il valore di "ch", "s", "z", "cs" e "ss". Si vedano di seguito alcuni termini che si scrivono con "x" e non con "ch":
Guarda anche: Dopo tutto, cosa significa la lettera A che compare nelle osservazioni di CNH?- Ananas;
- Prugna;
- Basso;
- Vescica;
- Bara;
- Coazione;
- Coscia;
- Andatevene;
- Zappare;
- Vedere;
- Layette;
- Zolfo;
- Fascio;
- Esile;
- Grasso;
- Carta vetrata;
- Mescolare.
La "x" ha alcune regole che ne facilitano la comprensione: ad esempio, può essere usata solo dopo la sillaba iniziale "me-", "en-" o dittonghi come "ai", "ei" e "ou", in parole di origine indigena, africana e inglese.
Anche se la consonante "x" assume il suono del "ch", ci sono ancora molte parole che dovrebbero essere scritte con il digrafo:
- Bug;
- Chalet;
- Chope;
- Chuchu;
- Sonnellino;
- Calcio;
- Chiusura;
- Freccia;
- Gonfio;
- Ferito;
- Torrente;
- Zaino;
- Graffiti;
- Biscotto;
- Chilique;
- Sciarada;
- Ripieno.