Talaan ng nilalaman
Naisip mo na ba kung ano ang dapat mong sabihin sa tuwing kailangan mong sumangguni sa isang pares ng salamin? Ang pagdududa ay maaaring mukhang hindi malamang, ngunit maraming mga nagsasalita ng Portuges pa rin ang gumagamit ng expression nang mali. Pagkatapos ng lahat, ang hindi naaangkop na anyo ay ipinagpatuloy dahil sa mga pagkagumon sa wika, na ginagawang mas mahalaga ang pagtatanong. Ngunit ano ang magiging tamang bersyon? Ang salamin ko o ang salamin ko?
Ang “to look” ay isang pandiwa na nagmula sa Latin na “adoculare”. Ang salita ay nabuo sa pamamagitan ng pang-ukol na "ad", na nangangahulugang "kasama", at "oculare", na "upang linawin", "upang bigyan ng paningin". Sa turn, ang hugis ay direktang nauugnay sa "oculus", o "mata". Kapag naghahanap ng termino sa anumang diksyunaryo, maaari kang makakita ng reference sa spyglass.
Ngunit paano ang expression? Ito ba ay "ang baso" o "ang baso"? Para malutas ang misteryo minsan at para sa lahat, tingnan sa ibaba kung alin ang tamang bersyon ng junction.
Tingnan din: 7 Kurso sa Mas Mataas na Edukasyon na Kukunin Kung Ikaw ay 40 o Lampas“Aking salamin sa mata” o “aking salamin”? Alamin kung aling expression ang gagamitin
Ang tamang anyo ng expression ay “my glasses”, sa plural. Gayunpaman, ang "aking salamin" ay madalas pa ring ginagamit ng maraming nagsasalita, ngunit ito ay mali dahil sa error sa pagkakasundo ng numero.
Tingnan din: Memory Palace: tingnan ang 5 trick para ilapat ang technique sa iyong routineDahil ang "salamin" ay isang salita na nasa maramihan, samakatuwid, lahat ng mga artikulo, mga panghalip at ang mga pang-uri na kasama nito ay dapat na nasa maramihan din. Tingnan ang ilang halimbawa:
- Nawala ko ang aking salaming pang-araw na naglalaro sabuhangin kasama ang aking pamangkin.
- Mas maganda ka pa sa mga salamin na ito.
- Pinalitan ni Joana ang frame ng kanyang salamin, ngunit hindi tugma sa kanyang mukha ang hugis.
Batay sa mga panuntunang Portuges, ang kasunduan ng pangngalan sa kasarian (panlalaki o pambabae) at bilang (pangmaramihan at isahan) ay dapat na umiiral sa pagitan ng pangngalan at ng iba pang termino ng pangungusap na nauugnay dito. Kabilang dito ang mga adjectives, numerals, pronouns, articles at iba pa.
Pluralia tantum
Kaya, ang "salamin" ay isang panlalaking pangmaramihang pangngalan, at ang "salamin" ay ang isahan nitong anyo. Gayunpaman, ang pangalawang opsyon ay hindi karaniwang ginagamit ng mga nagsasalita ng Portuges, at itinuturing na isang kaso ng pluralia tantum. Binubuo ang phenomenon ng mga salitang ginagamit sa maramihan upang ipahiwatig ang isang bagay, hangga't binubuo ito ng dalawang simetriko na bahagi.
Posibleng obserbahan ang pluralia tantum sa ibang salita, gaya ng "ang pantalon" at "ang mga binocular". Sa "aking salamin", ang error ay sa katotohanan na, mali, ang terminong "salamin" ay ipinapalagay bilang isang dalawang-numero na pangngalan, na mananatiling hindi nagbabago. Ganito na ang kaso para sa mga termino gaya ng “saucer”, “pencil” at “bus”.
Pinapayagan din ng phenomenon na naobserbahan sa expression ang paggamit ng format na “a pair of”. Kaya, posibleng sabihin ang "isang pares ng salamin", "isang pares ng binocular", "isang pares ng pantalon" at higit pa, depende sa terminong akma sa system.
Sa anumang kaso, ito ay kailangang magkaroonTandaan na ang wika ay patuloy na umuunlad. Ang mga pagbabago at pag-update ay madalas na nangyayari, at maraming mga linggwista ang tumututol na kung bakit ang panuntunan ay ang paggamit, hindi ang kabaligtaran. Kaya, sinimulan ng mga grammarian na isaalang-alang na, marahil, ang pananalitang "aking baso" ay maaaring italaga sa pamamagitan ng paggamit, at maaaring magamit kapwa sa kolokyal at impormal na mga konteksto. Sa ngayon, gayunpaman, ang tamang bersyon ay "aking salamin" pa rin.
Tingnan ang ilan pang halimbawa ng pluralia tantum phenomenon sa ibaba:
- Fine Arts;
- Dumi;
- Kasal;
- Mga madilim na bilog;
- Nakikiramay;
- Posas;
- Pananalapi;
- Kadiliman;
- Congratulations;
- To Do;
- Almoranas;
- Kiliti;
- Braces.