‘Mo speuclairean’ no ‘mo speuclairean’: dè an abairt a chleachdas tu?

John Brown 19-10-2023
John Brown

An do smaoinich thu a-riamh dè a bu chòir dhut a ràdh nuair a dh’ fheumas tu iomradh a thoirt air paidhir speuclairean? Is dòcha gu bheil coltas ann gu bheil an teagamh eu-coltach, ach tha mòran de luchd-labhairt Portagal fhathast a’ cleachdadh an abairt gu ceàrr. Às deidh na h-uile, chaidh an cruth neo-iomchaidh a leantainn air sgàth tràilleachd cànain, a ’dèanamh a’ cheasnachadh eadhon nas buntainniche. Ach dè an dreach ceart a bhiodh ann? Na speuclairean agam no na speuclairean agam?

’S e gnìomhair a tha a’ tighinn bhon Laideann “adoculare” a th’ ann an “coimhead”. Tha am facal air a chruthachadh leis an roimhear “ad”, a tha a’ ciallachadh “còmhla ri”, agus “oculare”, is e sin “soilleireachadh”, “sealladh a thoirt seachad”. Ann an tionndadh, tha cumadh dìreach co-cheangailte ri “oculus”, no “sùil”. Nuair a bhios tu a' coimhead suas an teirm ann am faclair sam bith, 's dòcha gum faigh thu iomradh air an spionag.

Ach dè mu dheidhinn an abairt? Am biodh e "na speuclairean" neo "na speuclairean"? Gus an dìomhaireachd fhuasgladh uair is uair, thoir sùil gu h-ìosal dè an dreach ceart den t-snaim.

“Mo speuclairean” neo “mo speuclairean”? Faigh a-mach dè an abairt a chleachdas

Is e “mo speuclairean” cruth ceart an fhacail, san iolra. Ach, tha “mo speuclairean” fhathast air a chleachdadh gu tric le mòran luchd-labhairt, ach tha e ceàrr air sgàth mearachd aonta nan àireamhan.

A chionn ’s e “glainneachan” facal a tha san iolra, mar sin, a h-uile artaigil, pronouns agus feumaidh buadhairean a tha na chois a bhith san iolra cuideachd. Thoir sùil air eisimpleirean:

  • Chaill mi na speuclairean-grèine agam a’ cluich anns angainmheach le mo bhràthar.
  • Tha thu a' coimhead fiù 's nas bòidhche leis na speuclairean seo.
  • Dh'atharraich Seonag frèam a glainneachan, ach cha robh an cumadh coltach ri a h-aodann.

Stèidhichte air riaghailtean Portagailis, feumaidh aonta ainmear ann an gnè (fireann no boireann) agus àireamh (iolra is singilte) a bhith ann eadar an t-ainmear agus teirmean eile na seantans a tha co-cheangailte ris. Tha seo a’ gabhail a-steach buadhairean, àireamhan, ainmean, altan is eile.

Pluralia tantum

Mar sin, ’s e ainmear iolra fireann a th’ ann an “glainneachan”, agus is e “glainneachan” an riochd singilte a th’ aige. Ach, chan àbhaist don dàrna roghainn a bhith air a chleachdadh le luchd-labhairt Portagailis, agus tha e air a mheas mar chùis pluralia tantum. Tha an t-iongantas air a dhèanamh suas de fhaclan a thathar a’ cleachdadh san iolra gus aon nì a chomharrachadh, fhad ‘s a tha e air a dhèanamh suas de dhà phàirt co-chothromach.

Tha e comasach an pluralia tantum fhaicinn ann am faclan eile, leithid “na pants”. agus “na prosbaig”. Ann an “mo speuclairean”, is e a’ mhearachd, gu mearachdach, gu bheilear a’ gabhail ris an teirm “glainneachan” mar ainmear dà-àireamh, a dh’ fhanadh gun chaochladh. Tha seo fìor mu thràth airson teirmean leithid “saucer”, “peansail” agus “bus”.

Faic cuideachd: Dè a th’ ann am faclan co-chosmhail? Faic brìgh agus còrr air 50 eisimpleir

Tha an t-iongantas a chithear san abairt cuideachd a’ ceadachadh an cruth “paidhir de” a chleachdadh. Mar sin, faodar “paidhir speuclairean”, “paidhir phrosbaig”, “paidhir phants” agus barrachd a ràdh, a rèir an teirm a tha iomchaidh don t-siostam.

Co-dhiù, bidh e tha feum airCuimhnich gu bheil cànan a’ sìor atharrachadh. Bidh atharrachaidhean agus ùrachaidhean a’ tachairt gu tric, agus tha mòran de luchd-cànanais ag argamaid gur e cleachdadh a tha a’ dèanamh an riaghailt, chan ann an taobh eile. Mar sin, thòisich luchd-gràmair a’ beachdachadh air, ’s dòcha, gum faodadh an abairt “mo speuclairean” a bhith air a choisrigeadh tro chleachdadh, agus gun gabhadh a chleachdadh an dà chuid ann an co-theacsan dà-chànanach agus neo-fhoirmeil. Airson a-nis, ge-tà, ’s e “mo speuclairean” an dreach ceart fhathast.

Faic cuideachd: 9 Feartan agus Giùlan Daoine air leth Mothachail

Thoir sùil air eisimpleirean eile den iongantas pluralia tantum gu h-ìosal:

  • Ealain Mhìn;
  • Feces;
  • Banais;
  • Cearcallan dorcha;
  • Co-fhaireachdainn;
  • Gasan;
  • Ionmhas;
  • Dorchadas;
  • Mealaibh ur naidheachd;
  • Ri dhèanamh;
  • Hemorrhoids;
  • Tickle;
  • Braces.

John Brown

Tha Jeremy Cruz na sgrìobhadair dìoghrasach agus na neach-siubhail dealasach aig a bheil ùidh mhòr ann am farpaisean ann am Brasil. Le cùl-fhiosrachadh ann an naidheachdas, tha e air sùil gheur a leasachadh airson seudan falaichte a lorg ann an cruth farpaisean gun samhail air feadh na dùthcha. Tha blog Jeremy, Farpaisean ann am Brasil, na mheadhan airson a h-uile càil co-cheangailte ri diofar cho-fharpaisean agus thachartasan a tha a’ gabhail àite ann am Brasil.Air a bhrosnachadh leis a’ ghaol a th’ aige air Braisil agus a cultar beothail, tha Jeremy ag amas air solas a thilgeil air an raon eadar-mheasgte de cho-fharpaisean nach bi am poball a’ mothachadh gu tric. Bho cho-fharpaisean spòrs inntinneach gu dùbhlain acadaimigeach, bidh Jeremy a’ còmhdach a h-uile càil, a’ toirt sealladh lèirsinneach is farsaing dha luchd-leughaidh air saoghal farpaisean Brazilach.A bharrachd air an sin, tha meas domhainn Jeremy airson a’ bhuaidh adhartach a dh’ fhaodadh a bhith aig farpaisean air a’ chomann-shòisealta ga stiùireadh gu bhith a’ sgrùdadh nam buannachdan sòisealta a thig bho na tachartasan sin. Le bhith a’ soilleireachadh sgeulachdan dhaoine fa-leth agus bhuidhnean a’ dèanamh eadar-dhealachadh tro cho-fharpaisean, tha Jeremy ag amas air a luchd-leughaidh a bhrosnachadh gus a dhol an sàs agus cur ri bhith a’ togail Brasil nas làidire agus nas in-ghabhalach.Nuair nach eil e trang a’ sireadh na h-ath cho-fharpais no a’ sgrìobhadh puist bhlogaichean tarraingeach, lorgar Jeremy ga bhogadh fhèin ann an cultar Bhrasil, a’ sgrùdadh cruthan-tìre àlainn na dùthcha, agus a’ faighinn blasad de bhiadh Brazilach. Leis a phearsantachd bheothail agusdealas airson a bhith a’ roinneadh a’ chuid as fheàrr de cho-fharpaisean Bhrasil, tha Jeremy Cruz na stòr brosnachaidh is fiosrachaidh earbsach dhaibhsan a tha airson faighinn a-mach mun spiorad farpaiseach a tha a’ soirbheachadh ann am Brasil.