सामग्री तालिका
के तपाईंले कहिल्यै सोच्नुभएको छ कि तपाईंले चश्माको जोडीलाई सन्दर्भ गर्न आवश्यक पर्दा के भन्नुपर्छ? शंका असम्भव लाग्न सक्छ, तर धेरै पोर्तुगाली वक्ताहरूले अझै पनि गलत अभिव्यक्ति प्रयोग गर्छन्। आखिर, भाषा लतको कारणले अनुपयुक्त फारमलाई निरन्तरता दिइयो, प्रश्नलाई अझ सान्दर्भिक बनायो। तर सही संस्करण के हुनेछ? मेरो चश्मा वा मेरो चश्मा?
"देख्नु" एउटा क्रिया हो जुन ल्याटिन "एडोकुलर" बाट आएको हो। शब्द "विज्ञापन" को उपसर्ग द्वारा बनेको छ, जसको अर्थ "एक साथ" र "ओकुलर", जुन "स्पष्ट गर्न", "दृश्य दिन" हो। बारीमा, आकार सीधा "ओकुलस", वा "आँखा" सँग सम्बन्धित छ। कुनै पनि शब्दकोशमा शब्द खोज्दा, तपाईंले स्पाइग्लासको सन्दर्भ पाउन सक्नुहुन्छ।
तर अभिव्यक्तिको बारेमा के हो? के यो "चश्मा" वा "चश्मा" हुनेछ? रहस्य एक पटक र सबैको लागि खोल्न, तल जाँच गर्नुहोस् जंक्शनको सही संस्करण कुन हो।
“मेरो चश्मा” वा “मेरो चश्मा”? कुन अभिव्यक्ति प्रयोग गर्ने पत्ता लगाउनुहोस्
अभिव्यक्तिको सही रूप बहुवचनमा "मेरो चश्मा" हो। यद्यपि, "मेरो चश्मा" अझै पनि धेरै स्पिकरहरू द्वारा प्रयोग गरिन्छ, तर यो संख्या सम्झौता त्रुटिको कारण गलत छ।
किनकि "चश्मा" एक शब्द हो जुन बहुवचनमा छ, त्यसैले, सबै लेखहरू, सर्वनामहरू र यसको साथमा आउने विशेषणहरू पनि बहुवचनमा हुनुपर्छ। केही उदाहरणहरू हेर्नुहोस्:
- मैले खेल्दा मेरो सनग्लास हरायोमेरो भान्जीसँग बालुवा।
- तिमी यी चश्मामा अझ सुन्दर देखिन्छौ।
- जोआनाले आफ्नो चश्माको फ्रेम बदले, तर आकार उनको अनुहारसँग मेल खाएन।
Pluralia tantum
यसकारण, "चश्मा" एक पुल्लिंगी बहुवचन संज्ञा हो, र "चश्मा" यसको एकवचन रूप हो। यद्यपि, दोस्रो विकल्प सामान्यतया पोर्तुगाली वक्ताहरूले प्रयोग गर्दैनन्, र यसलाई बहुल ट्यान्टमको मामला मानिन्छ। घटनाले एकल वस्तुलाई संकेत गर्न बहुवचनमा प्रयोग गरिएका शब्दहरू समावेश गर्दछ, जबसम्म यो दुई सममित भागहरू मिलेर बनेको हुन्छ।
अन्य शब्दहरूमा बहुवचन ट्यान्टम अवलोकन गर्न सम्भव छ, जस्तै "द प्यान्ट" र "दूरबीन"। "मेरो चश्मा" मा, त्रुटि यो तथ्यमा छ कि, गल्तीले, शब्द "चश्मा" लाई दुई-नम्बर संज्ञाको रूपमा मानिन्छ, जुन अपरिवर्तनीय रहनेछ। यो पहिले नै "ससर", "पेन्सिल" र "बस" जस्ता शब्दहरूको लागि मामला हो।
अभिव्यक्तिमा अवलोकन गरिएको घटनाले "एक जोडीको" ढाँचाको प्रयोगलाई पनि अनुमति दिन्छ। तसर्थ, यो प्रणालीमा फिट हुने शब्दको आधारमा "चश्माको एक जोडी", "दुरबीनको एक जोडी", "प्यान्टको एक जोडी" र थप भन्न सम्भव छ।
यो पनि हेर्नुहोस्: प्रेमको कुरा गर्दा राम्रोसँग नमिल्ने संकेतहरू हेर्नुहोस्जस्तै पनि, यो हुनु आवश्यक छध्यान राख्नुहोस् कि भाषा निरन्तर विकसित हुँदैछ। परिवर्तनहरू र अद्यावधिकहरू बारम्बार हुन्छन्, र धेरै भाषाविद्हरूले तर्क गर्छन् कि नियम भनेको प्रयोग हो, अर्को तरिका होइन। यसरी, व्याकरणविद्हरूले विचार गर्न थाले कि, सायद, "मेरो चश्मा" अभिव्यक्ति प्रयोगद्वारा पवित्र हुन सक्छ, र बोलचाल र अनौपचारिक सन्दर्भहरूमा प्रयोग गर्न सकिन्छ। अहिलेको लागि, तथापि, सही संस्करण अझै पनि "मेरो चश्मा" हो।
यो पनि हेर्नुहोस्: व्याकरण: भित्र जानुहोस् वा कतै जानुहोस्? हेर्नुस सही तरिका कुन हो।तल pluralia tantum घटनाका केही थप उदाहरणहरू हेर्नुहोस्:
- ललित कला;
- मल;
- विवाह;
- कालो घेरा;
- संवेदना;
- हातकडी;
- वित्त;
- अँध्यारो;
- बधाई छ;
- गर्ने;
- बवासीर;
- टिकल;
- ब्रेसेस।