Sommario
La lingua portoghese è ricca di termini che hanno un suono simile nella lingua orale, ma sono distinti nella lingua scritta. È il caso di "houve" e "ouve", che hanno differenze di utilizzo, anche se sono modi corretti di scrivere queste espressioni. Soprattutto, imparare ad adottarle correttamente è fondamentale per rimanere nella norma colta della lingua.
Guarda anche: Come faccio a sapere se una persona prova qualcosa per me? Scoprite 5 segnaliInoltre, questo tipo di confusione e di errori ricorrenti incide sulla credibilità di chi parla, in quanto dimostra una povertà di vocabolario e una scarsa conoscenza delle regole grammaticali del portoghese parlato nel Paese. In ogni caso, esistono alcuni consigli che possono aiutarvi a imparare una volta per tutte e a evitare confusione in futuro. Scoprite di seguito ulteriori informazioni:
Qual è la differenza tra "c'era" e "sentire"?
In primo luogo, "houve" è la forma coniugata del verbo haver in prima o terza persona singolare, come parte del preterito perfetto. A sua volta, ouve è una delle forme coniugate del verbo ouvir, per cui entrambi sono strutture verbali ma hanno significati diversi l'uno dall'altro.
1) C'erano
Il verbo avere si riferisce all'atto di accadere, di esistere, di essere presente, di fare, di avvenire, di recuperare, di giudicare, di comportarsi o di capire. Tuttavia, può essere adottato anche con il senso di avere o di esistere. Nella sua forma impersonale, senza soggetto, significa esistere e va sempre coniugato alla terza persona singolare.
Per definizione, il verbo impersonale è un verbo che non ha un soggetto e quindi non può essere usato al plurale. Tuttavia, quando viene sostituito da verbi come require, happen o occur, è possibile coniugarlo, perché sono verbi personali.
D'altra parte, quando viene adottato come verbo ausiliario, con un significato equivalente a ter, può essere coniugato nelle altre persone del discorso. È interessante notare che la forma coniugata "houve" in prima persona singolare ha un uso inesistente, perché può essere utilizzata solo nei momenti in cui il verbo haver ha un significato equivalente al verbo ter.
Nel caso delle locuzioni verbali, il verbo haver trasmette l'impersonalità dell'ausiliare, per cui entrambi rimangono al singolare. In generale, il verbo haver viene solitamente adottato con il senso di esistere o accadere, ma anche per trasmettere l'idea di tempo. Guardate alcuni esempi per capire questo uso:
- C'è stato un taglio inaspettato alle borse di studio.
- A scuola ci sono state diverse discussioni a causa di questa notizia improvvisa.
- Ci sono stati problemi che non sono mai stati risolti dalle autorità pubbliche.
- Non fare così, qui ci sono stati incidenti stradali.
- Per quanto ne so, ieri sera ci sono state molte rapine.
2) Ascoltare
Il verbo ouve è la forma coniugata del verbo ouvir nella terza persona singolare del tempo presente o nella seconda persona singolare dell'imperativo. Nonostante ciò, fa parte di un verbo irregolare che non si adatta ai modelli standard di coniugazione verbale, poiché presenta cambiamenti nei radicali e anche nelle terminazioni ogni volta che viene coniugato.
In questo caso, è usato come sinonimo di ascoltare, percepire, apprezzare, accettare, obbedire, seguire, interrogare, considerare e simili. In sostanza, la definizione è associata sia alla comprensione attraverso il senso dell'udito e l'apparecchio acustico sia all'atto di prestare attenzione ai suoni. In altri contesti, si riferisce all'atteggiamento di obbedire a consigli, ordini o avvertimenti.
Può riferirsi all'atto di assistere nel senso di offrire attenzione, sostegno e supporto. Nel senso dell'Ufficio del Mediatore, si riferisce al lavoro svolto da questo tipo di organismo nel sostenere i membri di un'istituzione.
Guarda anche: 5 professioni per chi ama le scienze biologicheIn termini giuridici, ascoltare è legato all'idea di prendere una dichiarazione, interrogare o ascoltare i testimoni. Come verbo intransitivo, è un modo per essere rimproverati, redarguiti o sgridati. Guardate alcuni esempi per fissare questi usi:
- Sente le conversazioni dei vicini da dietro le porte.
- Sapete chi ascolta le lamentele degli studenti?
- Chi ascolta di più può capire meglio il contenuto.
- Ascolta molto bene, ma è pessimo nella consulenza.