Բովանդակություն
9 բառերը, որոնք անհետացել են պորտուգալերենից, և դուք պատկերացում չունեիք, տերմիններ են, որոնք մոռացության են մատնվել լեզվի անընդհատ փոխակերպման պատճառով: Որպես կենդանի լեզու, ամեն օր հայտնվում են մի քանի ժարգոններ, սակայն ուղղագրական համաձայնությունների փոփոխությունները տասնամյակների ընթացքում:
Հետևաբար, լեզուն, որն օգտագործում են մեր տատիկներն ու պապերը կամ նույնիսկ դասական գրողները, ինչպիսիք են Մաչադո դե Ասիսը, համարվում են դասական, ավանդական: կամ էլ էրուդիտ:
Հետևաբար դրանք փոխարինվեցին թարմացված և ավելի ժամանակակից տարբերակներով` նմանատիպ իմաստներով։ Ստորև բերեք մի քանի օրինակ.
Բառեր, որոնք անհետացել են պորտուգալերենից
Vossa Mercê
![](/wp-content/uploads/artigos/983/p7ufpwn9jb.jpg)
Առաջին բառը, որն անհետացել է պորտուգալերենից Լեզուն o «Vossa Mercê» է, բուժման դերանուն բնօրինակը Պորտուգալիայից՝ իշխանություններին դիմելու կամ հղում կատարելու համար:
Քանի որ ձևականությունը դառնում էր ավելի ու ավելի քիչ անհրաժեշտ, բառի շեղումները փոխվում էին: na ավանդական ձայնում:
Assunar
Մյուս դեպքը, որը փոխակերպման ենթարկվեց, «assunar» բառն էր, շատ հին բառ, որը նույն նշանակությունն ունի « միանալ »: .
Lero-lero
Նախկինում «lero-lero» արտահայտությունը օգտագործվում էր նաև որպես « փոքր խոսակցություն » բառի հոմանիշ, բայց վերջում ընկավ անօգտագործման և «խոսել» կամ «պապինյո» տերմիններն ավելի տարածված են դարձել:
Borocoxô
Նմանապես,Հյուսիսարևելյան «borocoxô» արտահայտությունը հիմնականում օգտագործվում է տարածաշրջանում, սակայն մինչ այդ այն ուներ ազգային տարածում:
Նույն իմաստով, ինչ « լինել տխուր , մռայլ լինել կամ առանց էներգիայի», այն. կարելի է պարզապես ասել, որ մարդը տխուր է, այլ ոչ թե ասել, որ տխուր է:
Supimpa
Մեկ այլ տարածված դեպք է «supimpa» բառը, որը դուք կարող եք լսել ձեր տատիկից, պապիկից կամ ավագ հորեղբայրներից: .
Այս սերնդի մանկության և երիտասարդության ժամանակ սա ամենահայտնի ժարգոնն էր, որ ասում էին, որ ինչ-որ բան « cool » էր, ինչպես նաև ավելի ուշ հայտնված «զովը», բայց այն նաև անգործածության է մատնվել:
Ավելի հազվադեպ ձևով, բայց նաև որպես ածական, supimpa-ն հակված է օգտագործել հատկապես անակնկալ իրավիճակներում կամ ճաշերը նկարագրելու համար: Հետևաբար, այն կարող է կապված լինել որոշակի ուտեստի համի, համեմունքի կամ համի հետ:
Chumbrega
Հազվադեպ և անհայտ է «chumbrega» բառը, որը նաև գրված է որպես «xumbrega»: Չնայած գերմանացի զինվորականի ազգանունից բխող բառի ստուգաբանությանը, Բրազիլիայում այն ընդունվել է որպես ածական՝ ասելու, որ ինչ-որ բան «վատ, սովորական կամ ձանձրալի » է։
Սակայն։ , այն կորցրել է իր տեղը այլ տերմինների համար, ինչպիսիք են «paia», որոնք նույն բանն են ներկայացնում:
Այս արտահայտության համար նույնիսկ գոյություն ունի բայ, որը կոչվում է « chumbregar »։ Այս դեպքում դա վերաբերում է ինչ-որ բանի «հանդարտ կամ վատ լինելու» իրադարձությանը, օրինակ՝ ճաշը, որը կորցնում է իր գրավչությունը։կամ խնջույք, որն այլևս զվարճալի չէ:
Այդ բառի բարդությունն այնպիսին է, որն անհետացավ, որ հոգնակի թիվը դեռ գոյություն ունի՝ «չումբրեգաս», մի քանի հատուկ բաների համար, որոնք սովորական են:
Տես նաեւ: Սառցե սիրտ. ստուգեք, թե որո՞նք են Կենդանակերպի «ամենացուրտ» նշաններըMunheca
«Մունհեկա» բառն իր հերթին օգտագործվում էր և որպես «էժանագին մարդու, էժանագին սքեյթի կամ թշվառի » հղում, և մարդուն հատուկ մասի մատնանշելու համար։ մարմինը, բռունցքը :
Ներկայումս ավելի տարածված է «կովի ձեռք» արտահայտությունը, սակայն այն չի կորցնում այն իմաստը, որ մարդը կապված է փողի հետ և եսասեր է:
6>Մայր Ջոանայի տուն
Տես նաեւ: Աշխարհի 10 ամենավտանգավոր շների ցեղատեսակներըԴեռևս կան բառեր, որոնք իմաստ ունեն միայն որպես արտահայտություններ, օրինակ՝ մայր Ջոանայի տուն: Հանրաճանաչորեն օգտագործվում է խոսելու «մի վայրի մասին, որտեղ բոլորը կառավարում են, ծայրահեղ խառնաշփոթ, առանց սեփականատիրոջ կամ նորմերի», սա սովորական տերմին է, որն ասում են մայրերը:
Convescote
Eng Վերջապես, Այդ ցուցակի վերջին բառը «կոնվեսկոտ» է: Ստուգաբանությամբ «խինդ», «հրավեր», «լսել» և «ուղեկցորդ» բառերի միացման մեջ արտահայտությունն օգտագործվում է որպես հղում պիկնիկի , ճաշի կամ ցանկացած տեսակի զբոսանքի, որը տեղի է ունենում: բաց վայրում:
Ավանդաբար, ներկաներից ակնկալվում է, որ իրենց հետ բերեն ուտելիք կամ խմիչք` իրենց ներդրումն ունենալու համար: մեծ հավաքույթին սպասարկելու համար հյուրերի թիվը
Ըստօրինակ՝ բանկետ կազմակերպված հասարակական գործչի կողմից կամ մեծ պարահանդես, որը կազմակերպել է տեղական իշխանությունը գյուղական քաղաքներում: