Агуулгын хүснэгт
Португали хэлнээс алга болсон 9 үг бөгөөд таны мэдэхгүй байсан үгс бол хэлний байнгын өөрчлөлтөөс болж мартагдах болсон нэр томъёо юм. Амьд хэлний хувьд өдөр бүр хэд хэдэн хар яриа гарч ирдэг ч олон арван жилийн туршид зөв бичгийн дүрэмд өөрчлөлт орсон байдаг.
Тиймээс манай өвөө эмээ, тэр байтугай Мачадо де Ассис зэрэг сонгодог зохиолчдын хэрэглэж байсан хэлийг сонгодог, уламжлалт хэл гэж үздэг. эсвэл мэдлэгтэй.
Тиймээс тэдгээр нь ижил утгатай шинэчлэгдсэн, илүү орчин үеийн хувилбаруудаар солигдсон. Доорх хэдэн жишээг харна уу:
Португали хэлнээс алга болсон үгс
Vossa Mercê
![](/wp-content/uploads/artigos/983/p7ufpwn9jb.jpg)
Португали хэлнээс алга болсон эхний үг Хэл нь "Vossa Mercê" бөгөөд эрх баригчдад хандах эсвэл холбогдох Португалиас гаралтай эмчилгээний төлөөний нэр юм.
Албан ёсны шаардлага багасах тусам үгийн үг солигдсон. na in уламжлалт você.
Ассунар
Өөрчлөгдсөн өөр нэг тохиолдол бол "ассунар" гэдэг үг бөгөөд " нэгдэх "-тэй ижил утгатай маш эртний үг юм. .
Леро-леро
Өмнө нь "lero-lero" хэллэгийг мөн " жижиг яриа "-ны ижил утгатай үг болгон ашигладаг байсан ч эцэст нь ашиглахаа больсон. “Яриа” эсвэл “папиньо” гэх мэт нэр томъёо илүү алдартай болсон.
Borocoxô
Үүний нэгэн адил,Зүүн хойд хэллэг “borocoxô” нь голчлон бүс нутагт хэрэглэгддэг боловч өмнө нь үндэсний хэмжээний хамрах хүрээтэй байсан.
“ гунигтай байх , эрч хүчгүй байх” гэсэн утгатай ижил утгатай. Хүн гунигтай байна гэж хэлэхийн оронд гунигтай байна гэж энгийнээр хэлж болно.
Супимпа
Өөр нэг алдартай тохиолдол бол та өвөө, эмээ, нагац ах нараасаа сонссон "супимпа" гэдэг үг юм. .
Мөн_үзнэ үү: Таны төрсөн өдрийн цэцэг юу болох, түүний цаад утгыг олж мэдээрэйЭнэ үеийнхний бага нас, залуу насандаа " хүйтэн " гэсэн хамгийн алдартай хэллэг байсан бөгөөд хожим гарч ирсэн "сэрүүн" нь гэхдээ энэ нь бас ашиглагдахаа больсон.
Ховор хэлбэрээр, гэхдээ бас нэр үгийн хувьд supimpa нь ялангуяа гэнэтийн нөхцөл байдал эсвэл хоолыг дүрслэн бичихэд ашиглагддаг. Тиймээс энэ нь тодорхой хоолны амт, амтлагч эсвэл амттай холбоотой байж болно.
Чумбрега
Ховор бөгөөд үл мэдэгдэх "chumbrega" гэдэг үг нь мөн "xumbrega" гэж бичигдсэн байдаг. Энэ үг нь Германы цэргийн овог нэрнээс гаралтай хэдий ч Бразилд "муу, энгийн эсвэл уйтгартай " гэсэн нэр үг болгон ашигладаг байсан.
Мөн_үзнэ үү: Хүүхдэдээ тавих сайхан утгатай 40 ховор нэрГэхдээ , энэ нь ижил зүйлийг илэрхийлэх "paia" гэх мэт бусад нэр томъёоны хувьд байраа алдсан.
Энэ илэрхийлэлд " chumbregar " гэсэн үйл үг хүртэл байдаг. Энэ тохиолдолд энэ нь сэтгэл татам чанараа алддаг хоол гэх мэт "зөөлөн юмуу муу болох" үйл явдлыг хэлдэг.эсвэл хөгжилтэй байхаа больсон үдэшлэг.
Тэр үгийн нарийн төвөгтэй байдал нь алга болсон, олон тооны "chumbregas" хэвээр байгаа нь энгийн зүйл юм.
Munheca
"Munheca" гэдэг үг нь эргээд "хямдхан, хямдхан эсвэл харамч " гэсэн утгыг илэрхийлэхийн зэрэгцээ хүний онцлогт тохирсон хэсгийг илэрхийлдэг байсан. бие, нударга .
Одоогоор "Үхрийн гар" гэсэн хэллэг илүү түгээмэл болсон ч тухайн хүн мөнгөнд зууралдсан, хувиа хичээсэн гэсэн ойлголтыг алддаггүй.
Жоана эхийн байшин
Зөвхөн илэрхийлэл болгон утга учиртай үгс байсаар байна, жишээ нь Жоана эхийн байшин. "Хүн бүр захирдаг, туйлын эмх замбараагүй, эзэнгүй, хэм хэмжээгүй газар" гэж олон нийт ярьдаг байсан. Энэ бол эхчүүдийн хэлдэг нийтлэг нэр томъёо юм.
Convescote
Eng Эцэст нь, Энэ жагсаалтын сүүлчийн үг бол "convescote" юм. "Таашаалтай байдал", "урилга", "сонсох" болон "дагалдан явах" гэсэн үгсийн уулзварт уг хэллэгийг пикет , хооллолт эсвэл ямар ч төрлийн зугаалга гэж нэрлэдэг. ил задгай газар.
Уламжлал ёсоор бол цуглаанд ирсэн хүмүүс хоол хүнс, ундаа авчирч хувь нэмрээ оруулахыг хүлээдэг.
Зөвшөөрөхөөр бол чуулган гэдэг нь зохион байгуулж буй хүндэтгэлийн зоог, үйл явдлыг хэлдэг хэвээр байна. том цугларалтыг хангах. зочдын тоо.
Гаржишээ нь, нийгмийн зүтгэлтэн зохион байгуулсан хүлээн авалт эсвэл орон нутгийн засаг захиргаанаас хөдөө тосгонд зохион байгуулдаг томоохон бөмбөг.