តារាងមាតិកា
ពាក្យទាំង 9 ដែលបាត់ ពីភាសាព័រទុយហ្គាល់ ហើយអ្នកមិនដឹងថាជាពាក្យដែលបានធ្លាក់ចូលទៅក្នុងការភ្លេចភ្លាំងដោយសារតែការផ្លាស់ប្តូរឥតឈប់ឈរនៃភាសា។ ក្នុងនាមជាភាសារស់នៅ ពាក្យស្លោកជាច្រើនលេចឡើងជារៀងរាល់ថ្ងៃ ប៉ុន្តែការផ្លាស់ប្តូរនៅក្នុងកិច្ចព្រមព្រៀងអក្ខរាវិរុទ្ធក្នុងរយៈពេលជាច្រើនទសវត្សរ៍។
ដូច្នេះ ភាសាដែលប្រើដោយជីដូនជីតារបស់យើង ឬសូម្បីតែដោយអ្នកនិពន្ធបុរាណដូចជា Machado de Assis ត្រូវបានគេមើលឃើញថាជាភាសាបុរាណ និងប្រពៃណី។ ឬ erudite។
ជាហេតុ ពួកវាត្រូវបានជំនួសដោយកំណែថ្មី និងទំនើបជាងមុន ដែលមានអត្ថន័យស្រដៀងគ្នា។ សូមពិនិត្យមើលឧទាហរណ៍មួយចំនួនខាងក្រោម៖
ពាក្យដែលបាត់ពីភាសាព័រទុយហ្គាល់
Vossa Mercê
រូបថត៖ ការបន្តពូជ / Pexels។ពាក្យដំបូងដែលបាត់ពីភាសាព័រទុយហ្គាល់ ភាសាគឺ o “Vossa Mercê” ដែលជា សព្វនាមនៃការព្យាបាល ប្រភពដើមពីប្រទេសព័រទុយហ្គាល់ ដើម្បីនិយាយ ឬសំដៅទៅអាជ្ញាធរ។
នៅពេលដែលទម្រង់បែបបទកាន់តែមានភាពចាំបាច់ ភាពខុសឆ្គងនៃពាក្យបានផ្លាស់ប្តូរ។ na នៅក្នុងវចនានុក្រមប្រពៃណី។
Assunar
ករណីមួយទៀតដែលបានផ្លាស់ប្តូរគឺពាក្យ "assunar" ដែលជាពាក្យចាស់ណាស់ដែលមានអត្ថន័យដូចគ្នានឹង " ចូលរួម " .
Lero-lero
ពីមុន កន្សោម "lero-lero" ក៏ត្រូវបានគេប្រើជាសទិសន័យសម្រាប់ " ការពិភាក្សាតូច " ប៉ុន្តែត្រូវបានបញ្ចប់ដោយការបដិសេធ និង ពាក្យដូចជា "និយាយ" ឬ "papinho" កាន់តែមានប្រជាប្រិយភាព។
Borocoxô
ដូចគ្នានេះដែរកន្សោមភាគឦសាន "borocoxô" ត្រូវបានប្រើជាចម្បងនៅក្នុងតំបន់ ប៉ុន្តែពីមុនវាមានវិសាលភាពជាតិ។
ដោយមានអត្ថន័យដូចគ្នានឹង " កំពុងសោកសៅ ស្រងូតស្រងាត់ ឬគ្មានថាមពល" វា អាចនិយាយយ៉ាងសាមញ្ញថាមនុស្សនោះសោកសៅជាជាងនិយាយថាពួកគេសោកសៅ។
Supimpa
ករណីពេញនិយមមួយទៀតគឺពាក្យ "supimpa" ដែលអ្នកប្រហែលជាធ្លាប់ឮពីជីដូនជីតា ឬពូចាស់របស់អ្នក .
នៅពេលកុមារភាព និងយុវវ័យនៃជំនាន់នេះ នេះជាពាក្យស្លោកពេញនិយមបំផុតដែលនិយាយថាអ្វីមួយ " ត្រជាក់ " ក៏ដូចជា "ត្រជាក់" ដែលលេចចេញនៅពេលក្រោយ។ ប៉ុន្តែវាក៏បានធ្លាក់ចូលទៅក្នុងការបដិសេធផងដែរ។
ក្នុងទម្រង់ដ៏កម្រមួយ ប៉ុន្តែក៏ជាគុណនាមផងដែរ supimpa មាននិន្នាការត្រូវបានគេប្រើជាពិសេសក្នុងស្ថានភាពភ្ញាក់ផ្អើល ឬពណ៌នាអំពីអាហារ។ ដូច្នេះហើយ វាអាចត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹងរសជាតិ រសជាតិ ឬរសជាតិនៃម្ហូបជាក់លាក់មួយ។
Chumbrega
កម្រ និងមិនស្គាល់គឺជាពាក្យ "chumbrega" ដែលសរសេរជា "xumbrega" ផងដែរ។ ទោះបីជាមាននិរុត្តិសាស្ត្រនៃពាក្យដែលចេញមកពីនាមត្រកូលរបស់យោធាអាឡឺម៉ង់ក៏ដោយ នៅក្នុងប្រទេសប្រេស៊ីល វាត្រូវបានយកជាគុណនាមដើម្បីនិយាយថាអ្វីមួយ "អាក្រក់ ធម្មតា ឬ dull "។
សូមមើលផងដែរ: តើសូរ្យគ្រាសប៉ះពាល់ដល់សញ្ញាយ៉ាងដូចម្តេច? ពិនិត្យមើលការព្យាករណ៍សម្រាប់ 2023យ៉ាងណាក៏ដោយ វាបានបាត់បង់កន្លែងសម្រាប់ពាក្យផ្សេងទៀតដូចជា "paia" ដែលតំណាងឱ្យរឿងដូចគ្នា។
មានកិរិយាសព្ទសម្រាប់កន្សោមនេះដែលហៅថា " chumbregar " ។ ក្នុងករណីនេះ វាសំដៅទៅលើព្រឹត្តិការណ៍នៃអ្វីមួយដែល«មិនល្អឬអាក្រក់» ដូចជាអាហារដែលបាត់បង់ភាពទាក់ទាញ។ឬពិធីជប់លៀងដែលលែងសប្បាយទៀតហើយ។
សូមមើលផងដែរ: ស្វែងយល់ពីអត្ថន័យនៃនិមិត្តសញ្ញាដែលតំណាងឱ្យសញ្ញានីមួយៗនេះគឺជាភាពស្មុគស្មាញនៃពាក្យដែលបាត់ ដែលពហុវចនៈនៅតែមាន "chumbregas" សម្រាប់រឿងមួយចំនួនដែលជារឿងធម្មតា។
Munheca
ពាក្យ "munheca" ប្រើជាពាក្យសំដៅលើ "មនុស្សថោក ថោកទាប ឬ វេទនា " ហើយសំដៅលើផ្នែកជាក់លាក់មួយរបស់មនុស្ស body, the fist .
បច្ចុប្បន្ន កន្សោម "ដៃគោ" កាន់តែពេញនិយម ប៉ុន្តែវាមិនបាត់បង់អារម្មណ៍ដែលថាមនុស្សនោះជាប់នឹងលុយ និងអត្មានិយមនោះទេ។
House of mother Joana
នៅតែមានពាក្យដែលមានន័យត្រឹមតែជាការបញ្ចេញមតិប៉ុណ្ណោះ ឧទាហរណ៍ ផ្ទះរបស់ម្តាយ Joana។ ដែលគេនិយមប្រើដើម្បីនិយាយអំពី "កន្លែងដែលមនុស្សគ្រប់គ្នាគ្រប់គ្រង ដោយមានភាពរញ៉េរញ៉ៃ និងគ្មានម្ចាស់ ឬបទដ្ឋាន" វាគឺជាពាក្យសាមញ្ញដែលម្តាយនិយាយ។
Convescote
Eng ជាចុងក្រោយ ពាក្យចុងក្រោយនៅក្នុងបញ្ជីនោះគឺ "convescote" ។ ជាមួយនឹងនិរុត្តិសាស្ត្រនៅក្នុងប្រសព្វនៃពាក្យ "ការរស់រានមានជីវិត" "ការអញ្ជើញ" "ស្តាប់" និង "អមដំណើរ" កន្សោមនេះត្រូវបានប្រើជាឯកសារយោងទៅ ពិកនិក អាហារ ឬប្រភេទនៃការដើរលេងណាមួយដែលកើតឡើង។ នៅកន្លែងបើកចំហ។
តាមប្រពៃណី អ្នកដែលចូលរួមត្រូវបានរំពឹងថានឹងនាំយកអាហារ ឬភេសជ្ជៈមួយចំនួនដើម្បីចូលរួមវិភាគទាន។
ក្នុងន័យធៀប Convescote នៅតែសំដៅទៅលើអាហារដ៏ឧឡារិក ឬឱកាសដែលត្រូវបានរៀបចំឡើង។ ដើម្បីផ្គត់ផ្គង់ដល់ការជួបជុំដ៏ធំ។ ចំនួនភ្ញៀវ។
ដោយឧទាហរណ៍ ពិធីជប់លៀង ដែលរៀបចំដោយបុគ្គលសាធារណៈ ឬបាល់ដ៏ធំដែលរៀបចំដោយរដ្ឋាភិបាលក្នុងតំបន់នៅក្នុងទីប្រជុំជនជនបទ។