Bisgedi neu gwci? Darganfyddwch y gwahaniaeth rhwng y ddau

John Brown 19-10-2023
John Brown

Mae rhai termau yn yr iaith Bortiwgaleg yn creu amheuon mewn sawl person yn y pen draw. Mae un o'r dryswch hwn yn ymwneud â'r defnydd o'r termau cwci neu gwci, gan nad yw llawer o bobl yn ymwybodol o'r gwahaniaeth rhwng y ddau air. mae dewis rhwng term ac un arall yn amrywio yn ôl rhanbarth y wlad. Yn fyr, maent yn eiriau cyfystyr, ond gyda gwahaniaethau yn nodweddion a tharddiad pob un.

Ffactor arall sy'n gwahaniaethu pob un o'r ddau ddanteithfwyd yw'r ffordd o baratoi'r pasta. Yn yr ystyr hwn, gyda'r nod o egluro unwaith ac am byth, rydym wedi paratoi erthygl i chi wybod y gwahaniaeth rhwng bisgedi a bisgedi.

Bisgedi neu fisged: gwybod y gwahaniaeth

Biscuit a bisgedi yn eiriau cyfystyr, fodd bynnag maent yn cyflwyno gwahaniaethau yn nharddiad pob un, yn ogystal ag wrth baratoi'r ddwy rysáit hyn. Felly, mae'n werth dweud bod y defnydd o bob gair yn ddewis goddrychol iawn, sy'n amrywio yn ôl rhanbarth Brasil.

Cyn belled ag y mae'r rhan goginiol yn y cwestiwn, mae'r ddau yn defnyddio'r un cynhwysion, megis blawd penodol, braster, burum a siwgr. Yr hyn sy'n eu gosod ar wahân yw nodweddion megis gwead a siâp pob un.

Beth yw bisged?

Mae biscoito yn derm sy'n deillio o'r Lladin “biscoctus”. Felly, mae 'bis' yn golygu "ddwywaith" ac mae 'coctus' yn cyfeirio at y term "wedi'i goginio". Yn fuan,nodwedd y fisged yw ei bod yn cael ei phobi ddwywaith.

Gweld hefyd: Dysgwch sut i edrych ar eich CTPS (Cerdyn Cyflogaeth) ar-lein

Yn y gorffennol, roedd y fisged yn cael ei pharatoi yn union fel hyn, gyda dau bobi, a fyddai'n gwneud y toes yn llai llaith ac yn gwneud i'r danteithfwyd bara'n hirach mwy o amser o'r blaen yn dod i ben.

Mae cwcis yn fwyd amlbwrpas y dyddiau hyn, sydd ar gael mewn fformatau gwahanol a chyda gweadau sychach neu wlypach. Mae yna hefyd ymddangosiad bisgedi o flasau amrywiol, fel lemwn, mefus, siocled ac eraill.

Gweld hefyd: 5 dinas ledled y byd sy'n talu pobl i fyw ynddynt

Beth yw bisged?

Gair sydd â'i darddiad yn y Lladin yw Bolacha “ bulla”, sy'n golygu rhywbeth fel gwrthrych sfferig, neu "gacen". Byddai’r gair, felly, wedi golygu “cacen fach” neu “dwmplen”. Ei brif nodwedd yw'r siâp crwn a'r gwead sychach, yn ogystal â'r diffyg llenwad.

Mae gan y gair o darddiad Iseldireg “koekje” yr un ystyr hefyd, ac yn y pen draw cynhyrchodd termau eraill, fel sy'n wir. o’r geiriau “cwci” a “cracker”. Roedd y confensiwn yn diffinio mai'r gair a'i ddeilliadau fyddai'r bwydydd hynny sy'n defnyddio burum. Gan fod ryseitiau cenedlaethol yn defnyddio'r cynhwysyn hwn, yna gall rhywun siarad am gwcis.

Diwedd amheuon

Mae'r cwcis a'r cwcis a gynhyrchir ym Mrasil yn cael eu rheoleiddio gan Anvisa (Asiantaeth Gwyliadwriaeth Iechyd Genedlaethol), sy'n ystyried y termau fel cyfystyron. Yn y modd hwn, mae'r asiantaeth yn eu diffiniofel cynnyrch a geir trwy dylino a phobi toes, y gellir ei baratoi â blawd, startsh a chynhwysion eraill.

O ran ei fodolaeth yn yr iaith Bortiwgaleg, mae gan y gair bisgedi gofnodion yn dyddio o 1317, yn ei hen ffurf "biscoyto". Fodd bynnag, mae yna rai sy'n honni mai dim ond yn y 15fed ganrif y daeth y gair i mewn i'r iaith Bortiwgaleg, ac mae'r cofnodion yn nodi'r flwyddyn 1543 fel blwyddyn mewnosod y gair yng ngeirfa'r iaith.

John Brown

Mae Jeremy Cruz yn awdur angerddol ac yn deithiwr brwd sydd â diddordeb dwfn mewn cystadlaethau ym Mrasil. Gyda chefndir mewn newyddiaduraeth, mae wedi datblygu llygad craff am ddatgelu gemau cudd ar ffurf cystadlaethau unigryw ledled y wlad. Mae blog Jeremy, Cystadlaethau ym Mrasil, yn ganolbwynt ar gyfer popeth sy'n ymwneud â gwahanol gystadlaethau a digwyddiadau sy'n cael eu cynnal ym Mrasil.Wedi'i danio gan ei gariad at Brasil a'i diwylliant bywiog, mae Jeremy yn ceisio taflu goleuni ar yr amrywiaeth eang o gystadlaethau nad yw'r cyhoedd yn sylwi arnynt yn aml. O dwrnameintiau chwaraeon gwefreiddiol i heriau academaidd, mae Jeremy yn ymdrin â'r cyfan, gan roi golwg fanwl a chynhwysfawr i'w ddarllenwyr ar fyd cystadlaethau Brasil.Ar ben hynny, mae gwerthfawrogiad dwfn Jeremy o'r effaith gadarnhaol y gall cystadlaethau ei chael ar gymdeithas yn ei yrru i archwilio'r buddion cymdeithasol sy'n deillio o'r digwyddiadau hyn. Trwy dynnu sylw at straeon unigolion a sefydliadau sy'n gwneud gwahaniaeth trwy gystadlaethau, mae Jeremy yn anelu at ysbrydoli ei ddarllenwyr i gymryd rhan a chyfrannu at adeiladu Brasil gryfach a mwy cynhwysol.Pan nad yw'n brysur yn sgowtio ar gyfer y gystadleuaeth nesaf neu'n ysgrifennu blogiau deniadol, gellir dod o hyd i Jeremy yn ymgolli yn niwylliant Brasil, yn archwilio tirweddau prydferth y wlad, ac yn blasu blasau bwyd Brasil. Gyda'i bersonoliaeth fywiog aymroddiad i rannu'r gorau o gystadlaethau Brasil, Jeremy Cruz yn ffynhonnell ddibynadwy o ysbrydoliaeth a gwybodaeth ar gyfer y rhai sy'n ceisio darganfod yr ysbryd cystadleuol yn ffynnu ym Mrasil.