Clàr-innse
Tha cuid de bhriathran sa chànan Portuguese a’ togail teagamhan ann an grunn dhaoine. Tha aon de na mì-chinnt sin mu bhith a' cleachdadh nam briathran briosgaid no briosgaid, oir tha mòran dhaoine aineolach air an eadar-dhealachadh eadar an dà fhacal.
Tha a' cheist seo na adhbhar mòran connspaid agus, a' mhòr-chuid den ùine, tha tha roghainn eadar teirm agus teirm eile ag atharrachadh a rèir na sgìre den dùthaich. Ann an ùine ghoirid, is e faclan co-fhacal a th’ annta, ach le eadar-dhealachaidhean ann am feartan agus tùs gach fear.
Faic cuideachd: emojis cridhe: dè tha na dathan a’ ciallachadh?Is e feart eile a tha eadar-dhealaichte bhon dà bhlasad an dòigh air a’ pasta ullachadh. San t-seagh seo, leis an amas soilleireachadh uair is uair a thìde, tha sinn air artaigil ullachadh dhut gus am bi fios agad air an eadar-dhealachadh eadar briosgaid is briosgaid.
Biscuit or briosgaid: bi eòlach air an eadar-dhealachadh
Biscuit agus briosgaid 'nam briathran co-chosmhail, gidheadh tha iad a' taisbeanadh eadar-dhealachaidhean ann an tùs gach aon, cho math ri ann an deasachadh an dà reasabaidh seo. Mar sin, is fhiach a ràdh gu bheil cleachdadh gach facal na roghainn gu math cuspaireil, a tha ag atharrachadh a rèir na sgìre de Bhrasil.
A thaobh a’ phàirt còcaireachd, bidh an dà chuid a’ cleachdadh na h-aon ghrìtheidean, leithid flùr sònraichte, geir, beirm agus siùcar. Is e an rud a tha gan sgaradh bho chèile feartan leithid inneach agus cumadh gach tè.
Dè a th’ ann am briosgaid?
Is e teirm a th’ ann am biscoito a thàinig bhon Laideann “biscoctus”. Mar sin, tha ‘bis’ a’ ciallachadh “dà uair” agus tha ‘coctus’ a’ buntainn ris an fhacal “bruich”. A dh'aithghearr,'S e feart na briosgaid gu bheil i air fhuine dà thuras.
San àm a dh'fhalbh, chaidh a' bhriosgaid ullachadh san dòigh seo, le dà bhèicearachd, a dhèanadh an taois na bu lugha de thaiseachd agus a bheireadh air an taois mairsinn nas fhaide na b' fhaide roimhe. a’ tighinn gu crìch.
Faic cuideachd: Ann an òrdugh no ann an òrdugh: mar a sgrìobhas tu agus dè na h-eadar-dhealachaidhean a th’ ann gus nach dèan thu barrachd mhearachdan’S e biadh ioma-chruthach a th’ ann am briosgaidean an-diugh, ri fhaighinn ann an diofar chruthan agus le inneach nas tiorma no nas fliche. Bithear cuideachd a’ nochdadh bhriosgaidean de dhiofar bhlasan, leithid lemon, connlach, seoclaid is eile.
Dè a th’ ann am briosgaid?
’S e facal a th’ ann am Bolacha aig a bheil tùs anns an Laideann “ bulla”, a tha a’ ciallachadh rudeigin mar rud spherical, neo “cèic”. Bhiodh am facal, ma-thà, air ciallachadh “cèic bheag” neo “dumpling”. Is e a phrìomh fheart an cumadh cruinn agus an inneach nas tiorma, a bharrachd air dìth lìonadh.
Tha an aon chiall aig an fhacal Duitseach “koekje” cuideachd, agus thàinig e gu crìch a’ gineadh teirmean eile, mar a tha fìor de na faclan “briosgaid” agus “cracker”. Mhìnich an co-chruinneachadh gur e am facal agus na toraidhean aige na biadhan sin a bhios a’ cleachdadh beirm. Mar a bhios reasabaidhean nàiseanta a’ cleachdadh an tàthchuid seo, faodaidh duine bruidhinn mu bhriosgaidean.
Deireadh teagamhan
Tha na briosgaidean agus na briosgaidean a thèid a dhèanamh ann am Brasil air an riaghladh le Anvisa (Buidheann Sgrùdaidh Slàinte Nàiseanta), a bhios a’ beachdachadh air na teirmean mar cho-fhaclan. San dòigh seo, bidh a’ bhuidheann gan mìneachadhmar thoradh a gheibhear le bhith a’ glùinean agus a’ fuine an taois, a ghabhas ullachadh le flùr, starches agus grìtheidean eile.
A thaobh a bhith sa chànan Portagailis, tha clàran a’ dol air ais gu 1317 aig an fhacal briosgaid, anns an t-seann foirm "biscoyto". Ach, tha feadhainn ann a tha a' cumail a-mach gur ann anns a' 15mh linn a-mhàin a thàinig am facal a-steach don chànan Portagailis.