도착했거나 도착했습니다: 올바른 표현 방법은 무엇입니까?

John Brown 19-10-2023
John Brown

포르투갈어는 언어 사용에서 발생하는 구어, 비공식 및 가능한 언어 중독의 맥락에 의해 영향을 받는 형식적 규범 및 문법 규칙으로 인해 말하는 사람과 듣는 사람을 혼동시킬 수 있습니다. 이러한 맥락에서 "도착했다"와 "도착했다" 사이에 올바른 표현 방법이 무엇인지에 대한 의문이 있습니다.

이 문제를 더 잘 이해하려면 이러한 표현의 문법적 분류를 분석해야 합니다. 뚜렷한 구조를 수반하는 구두 구. 이 정보를 사용하면 글을 쓰거나 말할 때 구별하기가 쉬워져 신뢰성을 손상시킬 수 있는 실수를 피할 수 있습니다. 자세한 내용은 아래에서 확인하세요.

도착했다 또는 도착했다고 말하는 올바른 방법은 무엇인가요?

첫째, 포르투갈어의 표준 표준은 단어 'chego'와 ' 도착하다'라는 단어가 존재하지만 다른 맥락에서 사용됩니다. 이때 chego라는 단어는 현재 시제에서 1인칭 단수의 활용형이고, chego라는 단어는 분사형의 동일한 동사의 활용형입니다. 분사와 동일한 기능을 수행하기 위해 "도착했다"라는 용어를 사용했지만 공식 문법 규칙에서는 이러한 사용을 허용하지 않습니다. 결과적으로 이러한 유형의 오류가 반복에 의해 정상화되는 언어 중독이 발생합니다.나중에 수정하기가 어렵습니다.

모든 경우에 to have 또는 to have 동사와 함께 구어에서 이 단어를 사용하는 것은 구어체 언어로만 수행될 수 있습니다. 이 원칙에 따라 규칙분사는 in이 도래한 것처럼 “ter”나 “haver” 동사 다음에 사용된다.

반대로 수동태에서는 “be", "머물다" 또는 "있다". 이런 식으로, 도착한 단어는 정분사인 반면, 도착한 단어는 어미 구성으로 인해 불규칙 분사로 나타날 수 있습니다. 그러나 이는 앞서 언급한 바와 같이 현재 시제의 동사변화로 구성되어 있기 때문에 꼭 그렇지는 않다.

이 과정에서 동사 “ ter”와 “haver”는 구어체 언어에서만 사용됩니다. 따라서 "had arrive"를 사용하는 것은 포르투갈어의 형식적인 맥락에서 올바르지 않습니다. "had arrive"라고 말해야 합니다.

또한보십시오: 발렌타인 데이: 이 날짜의 비하인드 스토리를 알아보세요

도착했거나 도착했습니다: 몇 가지 예를 들어 이해합니다.

1 ) 도착동사 사용

  • 아나는 근무시간이 단축되어 집에 일찍 도착했다.
  • 탑승시간인데 여권을 찾을 수가 없었다.
  • 당신이 올 줄 알았다면 더 일찍 도착해서 당신을 맞이했을 텐데.
  • 이보다 더 좋은 시간에 도착할 수 없었을 텐데 다행입니다.밥 먹자.
  • 신비한 편지가 도착했기 때문에 모인 것이다.

2) 동사 도착하다

  • 나는 오늘 늦게 도착한다. 퇴근 후 헬스장에 가기 때문에.
  • 버스를 타면 창가에 있는 빈 의자를 찾는다.
  • 집에 늦게 들어오면 야단을 맞는다. 어머니.
  • 나는 마지막에 가장 먼저 떠나기 위해 최대한 늦게 도착한다.
  • 극장에 도착하면 예고편이 안 나왔으면 좋겠다. 아직.

언어중독을 피하는 방법은?

앞서 언급했듯이 '도착했다' 대신 '도착했다'를 반복적으로 사용하는 것은 시간이 지남에 따라 정규화됩니다. 따라서 이러한 언어 중독을 피하는 한 가지 방법은 새로운 단어의 해석과 학습을 자극하는 다양한 장르를 읽음으로써 풍부한 어휘를 유지하는 것입니다.

또한보십시오: 앞뒤가 같은 단어 11개를 확인하세요.

이 과정에서 표현의 올바른 사용에 의문이 있을 때 의지합니다. 만일을 대비해 외국어나 더 복잡한 용어를 사용하지 마세요. 가끔은 인상을 주기 위해 화려한 언어를 사용하지 않고 단순한 표현력으로 자신을 보장하는 것이 더 쉬울 수 있습니다.

마지막으로, 항상 지식을 업데이트하는 것이 중요합니다. 올바른 형식이 무엇인지 모르면 찾아보십시오.좋은 문법 책이나 주제에 대한 신뢰할 수 있는 웹사이트에서 개념을 배우십시오. 그렇게 하면 시간이 지남에 따라 암기하는 기술이 만들어지기 때문입니다.

John Brown

Jeremy Cruz는 열정적인 작가이자 열렬한 여행가로 브라질 대회에 깊은 관심을 가지고 있습니다. 저널리즘을 전공한 그는 전국의 독특한 대회 형태로 숨겨진 보석을 발굴하는 예리한 안목을 키웠다. Jeremy의 블로그인 Competitions in Brazil은 브라질에서 열리는 다양한 콘테스트 및 이벤트와 관련된 모든 정보의 허브 역할을 합니다.브라질과 그 활기찬 문화에 대한 그의 사랑에 힘입어 Jeremy는 일반 대중이 종종 눈에 띄지 않는 다양한 대회를 조명하는 것을 목표로 합니다. 짜릿한 스포츠 토너먼트에서 학문적 도전에 이르기까지 Jeremy는 독자들에게 브라질 대회의 세계에 대한 통찰력 있고 포괄적인 시각을 제공하면서 모든 것을 다룹니다.게다가 경쟁이 사회에 미칠 수 있는 긍정적인 영향에 대한 Jeremy의 깊은 인식은 그가 이러한 행사에서 발생하는 사회적 혜택을 탐구하도록 만듭니다. Jeremy는 경쟁을 통해 차이를 만드는 개인과 조직의 이야기를 강조함으로써 독자들이 참여하고 더 강하고 포용적인 브라질을 만드는 데 기여하도록 영감을 주는 것을 목표로 합니다.다음 대회를 위해 스카우트하거나 매력적인 블로그 게시물을 작성하느라 바쁘지 않을 때 Jeremy는 브라질 문화에 몰입하고 그림 같은 풍경을 탐험하며 브라질 요리의 풍미를 음미합니다. 활기찬 성격과최고의 브라질 대회를 공유하는 데 전념하는 Jeremy Cruz는 브라질에서 번창하는 경쟁 정신을 발견하려는 사람들에게 신뢰할 수 있는 영감과 정보의 원천입니다.