Sadržaj
Portugalski jezik je dovoljno širok da stvori nedoumice u vezi s pravim načinom upotrebe nekih riječi, jer se čini da su razlike minimalne kada se razmišlja o pisanju ili izgovoru. Ovo je slučaj sa izrazima onde ili onde, koji su gramatički ispravni, ali uspostavljaju različite odnose značenja unutar rečenica.
U tom smislu, potrebno je istražiti ideju mjesta i lokacije koja svaki od njih izražava, jer postoji zajednička morfološka i sintaktička funkcija između oba. Međutim, različita značenja određuju način na koji ih treba koristiti. Osim toga, postoje savjeti kako popraviti razliku između svakog od njih. Saznajte više o ovim riječima u nastavku:
Vidi_takođe: TOP 10: brojevi koji najviše izlaze na MegaSena konkursKada koristiti onde?
Prema gramatici portugalskog jezika, onde je prilog mjesta koji može igrati ulogu zamjenica relativna kada se odnosi na mjesto spomenuto ranije u istoj rečenici. Na taj način izražava ideju o mjestu, ali sa smislom za nešto statično, trajno, bez kretanja ili promjene.
Osim toga, može se usvojiti kao upitni prilog na početku pitanje, kao da se zna lokacija nečega ili nekoga. U ovom kontekstu, može se zamijeniti izrazima kao što su „u kojem“, „u kojem“ i „u kojem“ bez utjecaja na početno značenje. Pogledajte neke primjere:
- Gdje ste? - prilogUpitno;
- Gdje su ključevi od auta? – upitni prilog;
- Mjesto u kojem živi udaljeno je od škole – prilog mjesta;
- Područje u kojem se nalazi naša kuća izgleda kao raj – prilog mjesta.
A kada koristiti onde?
Zauzvrat, riječ onde se koristi sa sličnom funkcijom kao riječ onde, jer također prenosi ideju mjesta. Međutim, ima pojam kretanja, promjene, kontinuiteta, a ne nešto statično. To jest, ne postoji sintaktička vrijednost trajnosti kao što se to dešava u slučajevima onde kao priloga za mjesto ili upitnog priloga.
U osnovi, ova izmjena proizlazi iz dodavanja prijedloga a riječi onde, koji po principima vladanja glagola ukazuju na kretanje i nestalnost. Na ovaj način, riječ onde može biti zamijenjena izrazima kao što su que, ao que ili à que. U nastavku pogledajte neke primjere upotrebe:
- Gdje ste to uzeli? – upitni prilog sa smislom za kretanje, uzeti, transportirati;
- Kamo idemo? – upitni prilog sa smislom za kretanje, ir, transitar;
- Mjesto gdje želim ići je daleko od škole – relativna zamjenica sa osjećajem nestalnosti, ir, transitar.
Gdje ili gdje se mogu zamijeniti?
Gramatika utvrđuje da riječi gdje i gdje imaju dvostruke klasifikacije, jer djeluju i kao prilog i kao prilog.relativne zamjenice. Ova priroda šire klasifikacije odnosi se na gramatičku klasu koju imaju, ali upotreba zavisi od konteksta svake rečenice. U slučaju nedoumica oko toga koju da koristite, pokušajte da usvojite gore predstavljene zamjene.
Dobar savjet je zapamtiti ideju koju svaka od njih prenosi, to jest, o postojanosti i nestalnosti. Osim toga, treba biti svjestan nekih zamjena, jer iako se "gdje" može zamijeniti "gdje", suprotno ne funkcionira uvijek. Drugim riječima, izraz “in que” ima širu upotrebu koja može utjecati na kontekst rečenice na osnovu obavljene razmjene.
U slučaju onde, važno je zasnivati ga na dodavanju prijedlog a, kao što ostaje u zamjenama "koji" ili "kojem". U svim slučajevima, i gdje i gdje se koriste kao reference na fizičke lokacije i ne mogu se miješati s vremenskim referencama, iako opisuju prostore unutar vremena.
Vidi_takođe: Saznajte kako Znakovi obično reaguju kada su ljuti