İçindekiler
Portekiz dili, bazı kelimelerin doğru kullanım şekli hakkında şüphe yaratacak kadar geniştir, çünkü yazım veya telaffuz düşünüldüğünde farklılıklar çok az görünür. Bu, gramer olarak doğru olan ancak cümleler içinde farklı anlam ilişkileri kuran onde veya aonde ifadelerinin durumudur.
Bu anlamda, her ikisi arasında ortak bir morfolojik ve sözdizimsel işlev olduğundan, her birinin ifade ettiği yer ve konum fikrini araştırmak gerekir. Bununla birlikte, farklı anlamlar, hangi şekilde kullanılmaları gerektiğini belirler. Ek olarak, her biri arasındaki farkı düzeltmek için ipuçları vardır. Bu kelimeler hakkında bilgi edinmek için aşağıda daha fazla bilgi bulabilirsiniz:
Ayrıca bakınız: Dáme, daime veya dême: hangisinin doğru olduğunu biliyor musunuz?Ne zaman nerede kullanılmalı?
Portekizce dilbilgisine göre onde, aynı cümle içinde daha önce bahsedilen bir yere atıfta bulunduğunda ilgi zamiri işlevini yerine getirebilen bir yer zarfıdır. Bu şekilde, bir yer fikrini ifade eder, ancak durağan, kalıcı, hareketsiz veya değişmeyen bir şey anlamında.
Ayrıca, bir şeyin veya birinin yerini bilmek gibi bir sorunun başlangıcında soru zarfı olarak kabul edilebilir. Bu bağlamda, başlangıçtaki anlamı etkilemeden "in which", "in which" ve "in which" gibi ifadelerle değiştirilebilir. Bazı örneklere göz atın:
- Neredesin? - soru zarfı;
- Arabanın anahtarları nerede? - soru zarfı;
- Yaşadığı yer okula çok uzak - yer zarfı;
- Evimizin bulunduğu bölge bir cennete benziyor - yer zarfı.
Ve ne zaman nerede kullanılmalı?
Buna karşılık, aonde kelimesi de onde kelimesine benzer bir işlevle kullanılır, çünkü o da yer fikrini aktarır. Ancak, durağan bir şey değil, hareket, değişim, süreklilik nosyonuna sahiptir. Yani, onde'nin yer zarfı veya soru zarfı olduğu durumlarda olduğu gibi kalıcılığın sözdizimsel değeri yoktur.
Temel olarak bu değişiklik, onde kelimesine a edatının eklenmesinden kaynaklanmaktadır; bu edat, fiil rejansı ilkelerine göre hareket ve geçiciliği gösterir. Bu şekilde, aonde kelimesi a que, ao qual veya à qual gibi ifadelerle değiştirilebilir. Aşağıda bazı kullanım örneklerine göz atın:
- Onu nereye götürdünüz? - hareket, taşıma, nakletme anlamında soru zarfı;
- Nereye gidiyoruz? - hareket, gidiş, seyahat anlamında soru zarfı;
- Gitmek istediğim yer okuldan uzakta - geçicilik, gitme, seyahat etme anlamında ilgi zamiri.
Nerede veya nerelerde değiştirilebilirler?
Dilbilgisi, onde ve aonde kelimelerinin hem zarf hem de ilgi zamiri olarak hareket ettikleri için ikili sınıflandırmaya sahip olduğunu belirtir. Bu geniş sınıflandırma doğası, sahip oldukları dilbilgisi sınıfına atıfta bulunur, ancak kullanım her cümlenin bağlamına bağlıdır. Hangisini kullanacağınız konusunda şüpheniz varsa, yukarıda sunulan ikameleri benimsemeyi deneyin.
İyi bir ipucu, her birinin ilettiği fikri, yani kalıcılığı ve geçiciliği hatırlamaktır. Ayrıca, bazı ikamelerin farkında olunmalıdır, çünkü "where" "in which" ile değiştirilebilse de, tersini yapmak her zaman işe yaramaz. Başka bir deyişle, "in which" teriminin, yapılan değişime bağlı olarak cümlenin bağlamını etkileyebilecek daha geniş kullanımları vardır.
Ayrıca bakınız: D kategorisi ehliyete sahip olanlar hangi araçları kullanabilir?Aonde durumunda, "hangi" ya da "hangi" yerine kullanıldığında korunduğu için a edatının eklenmesine güvenmek önemlidir. Her durumda, hem onde hem de aonde fiziksel konumlara referans olarak kullanılır ve zaman içindeki mekanları tanımlasalar bile zamansal referanslar olarak karıştırılamazlar.