বিষয়বস্তুৰ তালিকা
প্ৰথম দৃষ্টিত কিছুমান পদৰ মাজৰ পাৰ্থক্য লক্ষ্য কৰাটো সদায় সহজ কথা নহয়। কাৰণ, বহুতৰে মনত সন্দেহৰ সৃষ্টি কৰিব পৰাকৈ ইমানবোৰ মিল থকাৰ বাবে পৰ্তুগীজ ভাষাটো এটা চিৰন্তন অজ্ঞাত, আনকি ইয়াৰ বক্তাসকলৰ বাবেও। এইটোৱেই হৈছে অনুমোদন আৰু শুধৰণি কৰা ক্ৰিয়াৰ ক্ষেত্ৰত: মাত্ৰ এটা আখৰে শব্দবোৰৰ পাৰ্থক্য থাকিলে, সেইবোৰক বিভ্ৰান্তিৰ পৰা কেনেকৈ হাত সাৰিব পাৰি?
অনুমোদন আৰু শুধৰণি কৰা শব্দ দুটাক পেৰানিম বুলি গণ্য কৰা হয়, অৰ্থাৎ বানানত একেধৰণৰ শব্দ আৰু উচ্চাৰণত, কিন্তু বেলেগ বেলেগ অৰ্থৰ সৈতে। পৰ্তুগীজ ভাষাত ইয়াৰ বহুত আছে যদিও আজি আপুনি বিশেষকৈ দুয়োটা ক্ৰিয়াৰ মাজৰ পাৰ্থক্য আৱিষ্কাৰ কৰিব, গতিকে বাক্য ৰচনাৰ সময়ত এটা বাছি লওঁতে আপুনি আৰু কেতিয়াও ভুল নকৰিব।
Ratify or rectify:
যদিও শুধৰণিৰ অৰ্থ হ'ব পাৰে যেনে প্ৰান্তিককৰণ, সজোৱা, সংশোধন কৰা আৰু আনকি কিছুমান অসম্ভৱ অৰ্থ, যেনে ডিষ্টিলড তৰল পদাৰ্থ বিশুদ্ধ কৰা, এটা ধৰণৰ বৈদ্যুতিক প্ৰবাহক আন এটা প্ৰকাৰলৈ ৰূপান্তৰ কৰা, বক্ৰতা জুখিব পৰা, অনুমোদন কৰা মানে নিশ্চিত কৰা, প্ৰমাণ কৰা
দুয়োটা ক্ৰিয়া, অৰ্থাৎ সময়ত অৱস্থিত কোনো ক্ৰিয়া প্ৰকাশ কৰা শব্দ। এই কাৰণে ইহঁতে কেইবাটাও ৰূপ ল’ব পাৰে, হয় নামমাত্ৰ সংস্কৰণত (gerund, participle, infinitive), বা সংযুক্ত সংস্কৰণত। এনে ফৰ্মসমূহ এতিয়াও বাৰ্তাৰ সংখ্যা, প্ৰেৰক, গ্ৰাহক, ধৰণ (কলচিন,কাৰ্য্যকৰী, আৱশ্যকীয়) আৰু সময় (অতীত, বৰ্তমান আৰু ভৱিষ্যত)।
এইদৰে এই শব্দবোৰ বিভিন্ন ধৰণে লিখিব আৰু ক'ব পাৰি, আৰু বিভিন্ন শ্ৰেণীৰ শব্দৰ উৎপত্তি হয়, যেনে বিশেষ্য শুধৰণি বা অনুমোদন। তথাপিও বিভক্তিযুক্ত ৰূপবোৰে নিজৰ উৎপত্তিৰ একে অৰ্থ বহন কৰে আৰু ব্যুৎপত্তিবোৰৰ অৰ্থৰ ঘনিষ্ঠ সম্পৰ্ক আছে যিটো প্ৰসংগত ইয়াৰ উত্থান ঘটিছিল।
See_also: Caixa Tem: এপ্লিকেচনৰ পাছৱৰ্ড কেনেকৈ সলনি বা পুনৰুদ্ধাৰ কৰিব লাগে শিকিবসংশোধন
সংশোধন কৰাটো লেটিন ভাষাৰ পৰা আহিছে “ ৰেক্টাছ” . আগতে কোৱাৰ দৰে শব্দটোৱে কেইবাটাও অৰ্থ ল’ব পাৰে। সেইবোৰ হ'ল:
- কিবা এটা পোনে পোনে ৰাখক, প্ৰান্তিক কৰক;
- শুদ্ধ কৰক, সংশোধন কৰক;
- ৰচনা কৰক, সজাই লওক;
- এটা তৰল পদাৰ্থ বিশুদ্ধ কৰক;
- বিকল্প প্ৰবাহক প্ৰত্যক্ষ প্ৰবাহলৈ সলনি কৰক;
- এটা বক্ৰৰেখাৰ চাপৰ দৈৰ্ঘ্য স্থাপন কৰক।
ক্ৰিয়াটো কেইবাটাও ধৰণে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি। কিছুমান উদাহৰণ চাওক:
See_also: পৃথিৱীৰ ৯টা অদ্ভুত বৃত্তি চাওক; ৫মটো ব্ৰাজিলত আছে- লেখকে তেওঁৰ কিতাপখনৰ কিছুমান বিষয় শুধৰণি কৰাৰ প্ৰয়োজন আছিল। (শুদ্ধ);
- জোয়াওৱে তেওঁৰ প্ৰডাকচন টিমৰ সৈতে সকলো পইণ্ট শুধৰাইছিল। (Align);
- ইয়াত আটাইতকৈ ৰেক্টিফাইড পানীয় হ’ল হুইস্কি। (বিশুদ্ধ তৰল)।
অনুমোদন
মধ্যযুগীয় লেটিন ভাষাৰ পৰা অহা অনুমোদন কৰা শব্দটোৰ অৰ্থ হৈছে নিশ্চিত কৰা, প্ৰমাণীকৰণ কৰা, প্ৰমাণ কৰা, সমৰ্থন কৰা আৰু পুনৰ দৃঢ় কৰা। ইয়াৰ ব্যৱহাৰৰ উদাহৰণ চাওক:
- মই নথিপত্ৰত মোৰ স্বাক্ষৰ অনুমোদন কৰিব লাগিছিল। (প্ৰমাণীকৰণ);
- এই তথ্য অনুমোদন কৰক আৰু আপোনাৰ তত্বাৱধায়কৰ ওচৰলৈ লৈ যাওক।(নিশ্চিত কৰক);
- লুইজাই নিৰাপদ পৰিকল্পনা অনুসৰণ কৰাৰ প্ৰয়োজনীয়তাক হাজাৰ হাজাৰ বাৰ অনুমোদন জনাইছিল। (পুনৰ দৃঢ়তাৰে কোৱা)।
সদৃশ শব্দ
পূৰ্বতে দেখাৰ দৰে, যদিও ইয়াৰ চিত্ৰাংকিত আৰু ধ্বনিগত দৃষ্টিকোণৰ পৰা বহুত সাদৃশ্য আছে, অনুমোদন আৰু শুধৰণি একে কথা নহয় . কাৰণটো হ’ল শব্দবোৰ প্ৰতিশব্দ নহয়, পেৰানিমহে। অৰ্থাৎ: শব্দবোৰৰ আনুষ্ঠানিকভাৱে মিল আছে, কিন্তু ইয়াৰ অৰ্থ একে হ’বই লাগিব বুলি ক’ব নোৱাৰি। কিছুমান উদাহৰণ চাওক:
- Afere/Aufere: afere মানে মূল্যায়ন কৰা, আদালত; উপাৰ্জন কৰাৰ অৰ্থ হ’ল কিবা এটা লাভ কৰা।
- দ্বিমাহেকীয়া/দ্বিমাহেকীয়া: দ্বিমাহেকীয়া হ’ল একে মাহত দুবাৰকৈ হোৱা বস্তু; দ্বিমাহেকীয়া হৈছে দুমাহৰ মূৰে মূৰে হোৱা কিবা এটা।
- চৰ্ট/জমা: চুটি কাপোৰ এটা কাপোৰ; জামিন হৈছে নিশ্চয়তা, প্ৰতিজ্ঞা।
- চেলা/চেলা: চেলা হৈছে এটা সৰু কোঠা, যিটো বন্দী, নন বা ফ্ৰাইয়াৰৰ বাবে বাসস্থানৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰা হয়; চেডেল হৈছে ঘোঁৰাৰ হাৰ্নেছ।
- Snitch/Snitch: snitch হ'ল কিবা এটা বা কাৰোবাক নিন্দা কৰা;
- Defer/Defer: পিছুৱাই দিয়াৰ অৰ্থ হ'ল অনুৰোধৰ প্ৰতি সঁহাৰি জনোৱা; পাৰ্থক্যৰ অৰ্থ হ'ল পাৰ্থক্য কৰা, বিচ্ছিন্ন হোৱা।
- অভিবাদ/দৈৰ্ঘ্য: অভিবাদন হৈছে অভিবাদন; দৈৰ্ঘ্য হৈছে সম্প্ৰসাৰণ, দূৰত্ব।
- Cerração/Sarração: কুঁৱলী কুঁৱলী, কুঁৱলীৰ সৈতে একে; কটাৰীত কাটি আৰু কটাৰী কৰা কাৰ্য্যই গঠিত।
- আফহলষ্টৰী/ষ্টাফিং: আপহলষ্টৰীত কিবা এটাৰ ওপৰত আপহলষ্টৰী লগাই গঠিত; ষ্টু মানেsauté.
- Immerse/Immerse: ডুবাই ৰখাৰ অৰ্থ হৈছে ডুবাই ৰখা; উত্থান হোৱাৰ অৰ্থ হ'ল পৃষ্ঠলৈ ওলোৱা।