Tartalomjegyzék
"A két prepozíció használata közötti kétely az egyik leggyakoribb, amikor a portugál nyelv nyelvtani szabályainak betartásáról van szó. A változatokkal és kivételekkel teli, egyik vagy másik zavarba ejtés, amikor több lehetőség között kell dönteni, gyakori dolog a nyelv beszélői között, és a "hosszú távon" és a "hosszú távon" alkalmazása közötti bizonytalanság az egyik leggyakoribb.legnépszerűbb mind közül.
Mivel a portugál nyelv változékony és a használat miatt folyamatosan frissül, kihívást jelenthet, hogy pontosan tudjuk, mi az, ami még használható, és mi az, ami már használaton kívül került. Ezt szem előtt tartva, nézd meg ma, mi a helyes változat az "a longo prazo" és az "em longo prazo" között, valamint azt is, hogy a mindennapi életben általában melyiket használják többet.
"Hosszú távon" vagy "hosszú távon"?
A két kifejezéssel kapcsolatos fő kérdés a helyes prepozíció meghatározása. Ennek a kérdésnek a megválaszolására mindkettő alkalmas, és szótárilag is meg van határozva.
Lásd még: Hogyan készül a rágógumi, mi van benne, megtudhatod itt?Az utóbbi években azonban egyre inkább az "a" prepozíció használata a jellemző. Ennek ellenére a szótárak jelenleg a következő kifejezéseket rögzítik:
- Hosszú távon;
- Hosszú távon;
- Rövid távon;
- Rövid távon;
- Középtávon;
- Középtávon.
Annak ellenére, hogy mind ugyanazt jelölik, hosszú, közép- vagy rövidtávra utalnak, mégis észrevehetünk néhány különbséget a kifejezések használatában. Az "a" prepozíció esetében például nagyobb a meghatározatlanság, ellentétben az "em" prepozícióval, amely közvetlenebbül tájékoztat arról, hogy valaminek melyik terminusban kell bekövetkeznie. Nézz meg néhány példát:
- Mikorra várható a munka befejezése?
- Egy hónap múlva.
- Mikorra kell elkészülnie a háznak?
- Legfeljebb egy év alatt.
Az "a" használata viszont nem teszi lehetővé, hogy ilyen pontosságú kérdéseket tegyünk fel. Hiszen a prepozíciót nem lehet kérdésekben használni, például: "milyen idő múlva" nyelvtanilag helytelenné válik, akárcsak a "egy hónap múlva" válasz.
A kifejezés jelentése
A "hosszú távon" és a "hosszú távon" is olyasvalamire utal, ami hosszú időn belül fog bekövetkezni, azaz időbe telik. Lásd az újabb példákat:
Lásd még: Nem engedték be a Caixa Tembe? Tudja meg, hogyan oldhatja meg a problémát?- Ez a fajta helyzet hosszú távon problémává válhat.
- Hosszú távon viselheti tettei következményeit.
Érdemes megjegyezni, hogy az "a longo prazo" kifejezést, valamint az "a prazo" kifejezést a súlyos jelzős ékezet, azaz a crase nélkül kell írni. Ennek az az oka, hogy a "prazo" hímnemű főnév. A crase soha nem állhat az a előtt, mivel a hímnemű főnevek előtt soha nem áll az "a" határozott névelő, amely az "a" prepozícióval összehúzódhatna, és akkor a crase-t alkotná.