Tabl cynnwys
Mae yna eiriau mewn Portiwgaleg sy'n ddigon tebyg i achosi dryswch o ran defnyddio termau penodol mewn brawddegau. Dyma achos “gente” ac “asiant”: i bob golwg yn union yr un fath, dim ond oherwydd gofod y gellir gwahaniaethu rhwng y ffurfiannau a, hyd yn oed heddiw, mae dewis y ffurf anghywir rhwng y ddau mewn brawddeg yn parhau i fod yn un o'r gwallau mwyaf cyffredin mewn brawddeg. byd gramadeg.
Mae'r ddwy ffordd o ysgrifennu yn bodoli ac yn gywir mewn Portiwgaleg, ond mae ganddynt ddefnyddiau gwahanol. Felly, mae'n hanfodol deall pryd i ddefnyddio pob un, gan osgoi camgymeriadau angheuol mewn sefyllfaoedd megis yn y gweithle neu mewn traethodau ar gyfer arholiadau mynediad prifysgol.
Er mwyn osgoi rhedeg y risg o ddefnyddio'r ffurflen anghywir, edrychwch ar heddiw beth yw'r gwahaniaeth a phryd y defnyddiwch “Gente” neu “asiant”.
Gweld hefyd: Beth sy'n eich gwneud chi'n gallach? Gweler 9 arfer i'w cymhwyso mewn bywyd bob dyddA Gente neu Asiant: Beth yw'r gwahaniaeth?
Fel y dywedwyd eisoes, “Gente” ac “asiant” ” yn gywir a defnyddir y ddwy ffurf yn eang mewn Portiwgaleg. Ni ddylid drysu'r ystyron, yn eu tro, gan eu bod yn cael eu defnyddio mewn sefyllfaoedd penodol.
Tra bod gente, wedi'i ysgrifennu ar wahân, yn ymadrodd rhagenwol sy'n cyfateb i'r rhagenw personol syth “nós”, asiant, Wedi'i ysgrifennu Gyda'i gilydd, mae'n enw cyffredin, sy'n cyfeirio at berson sy'n gwneud rhywbeth, megis proffesiwn.
Gweld hefyd: 3 proffesiwn gwych i'r rhai sydd eisiau gweithio ym myd chwaraeonA gente
Ffurfir yr ymadrodd rhagenwol “a gente” gan yr erthygl ddiffiniol fenywaidd “a” ac Oenw “pobl”, gan gyfeirio at y grŵp o bobl, pobl, dynoliaeth, poblogaeth.
Ym myd semanteg, mae “gente” yn cyfateb i’r rhagenw personol syth “nós”, ac, mewn gramadeg, mae'n cyfateb i'r rhagenw personol uniongyrchol "hi". Mae hyn yn golygu bod yn rhaid i'r ferf gael ei chyfuno yn y trydydd person unigol. O ran y swyddogaeth, mae “ni” yn mynegi pwnc amhenodol, hynny yw, pobl sy'n siarad (ni) neu bobl yn gyffredinol (pob un). Yn wahanol i “ni”, dim ond mewn iaith anffurfiol y defnyddir y fersiwn hon.
Gwiriwch rai brawddegau gan ddefnyddio'r ymadrodd rhagenw isod:
- Rydym yn mynd i gael cinio yn hwyrach heddiw oherwydd y gwaith.
- Ddoe fe wnaethon ni geisio siarad ag ef, ond ni fyddai'n gwrando ar neb.
- Roedden ni bob amser yn gwybod bod hyn yn mynd i ddod i ben yn wael.
Asiant
Mae “Asiant”, term sy'n tarddu o'r Lladin “agens”, yn cyfeirio at destun y weithred, hynny yw, y person sy'n gwneud rhywbeth, yn gweithredu, yn gweithredu. Mae'n dynodi gweinyddwr asiantaeth, er enghraifft, neu asiant cudd, gwarchodwr heddlu a'r person sy'n gyfrifol am y broses negodi fasnachol.
Ynghyd â hyn, gall “asiant” fod yn rhywun sy'n tarddu neu'n gyrru rhywbeth, fel yn achos “asiant anhrefn”. Cyfystyron eraill ar gyfer y term yw atwrnai, rheolwr, asiant, negodwr, ymchwilydd, plismon, rheswm, achos, achoswr, ysbïwr, rheolwr. Gweler rhai enghreifftiau gyda'r gair:
- Mae'n asiant cudd y mae eini ddatgelir gwir hunaniaeth byth.
- Yn hytrach nag annog anhrefn, dylech fod yn asiant heddwch.
- Mae asiant y goddefol yn cyfateb i destun y llais gweithredol.
Mae’n werth cofio mai enw ac ansoddair o ddau ryw yw’r “asiant”, gan mai’r un ffurf sydd iddo yn y ddau achos: yr asiant neu’r asiant.