Άνθρωποι ή πράκτορες: ποια είναι η διαφορά;

John Brown 19-10-2023
John Brown

Υπάρχουν λέξεις στην πορτογαλική γλώσσα που μοιάζουν αρκετά ώστε να προκαλούν σύγχυση όταν πρόκειται να χρησιμοποιηθούν ορισμένοι όροι σε προτάσεις. Αυτή είναι η περίπτωση των λέξεων "a gente" και "agente": φαινομενικά πανομοιότυποι, οι σχηματισμοί μπορούν να διαφοροποιηθούν μόνο λόγω ενός διαστήματος και, μέχρι σήμερα, η επιλογή του λανθασμένου τύπου μεταξύ των δύο σε μια πρόταση παραμένει ένα από τα πιο συνηθισμένα λάθη στον κόσμο της πορτογαλικής γλώσσας.γραμματική.

Οι δύο μορφές γραφής υπάρχουν και είναι σωστές στα πορτογαλικά, αλλά έχουν διαφορετικές χρήσεις. Επομένως, είναι σημαντικό να κατανοήσετε πότε πρέπει να χρησιμοποιείτε την καθεμία, αποφεύγοντας μοιραία λάθη σε καταστάσεις όπως ο χώρος εργασίας ή οι εκθέσεις για τις εισαγωγικές εξετάσεις σε πανεπιστήμια.

Για να αποφύγετε τον κίνδυνο να χρησιμοποιήσετε τον λανθασμένο τύπο, δείτε σήμερα ποια είναι η διαφορά και πότε πρέπει να χρησιμοποιείτε το "a gente" ή το "agente".

Άνθρωποι ή πράκτορες: ποια είναι η διαφορά;

Όπως αναφέρθηκε προηγουμένως, τόσο το "a gente" όσο και το "agente" είναι σωστά και οι δύο μορφές χρησιμοποιούνται ευρέως στην πορτογαλική γλώσσα. Οι έννοιες, με τη σειρά τους, δεν πρέπει να συγχέονται, καθώς χρησιμοποιούνται σε συγκεκριμένες καταστάσεις.

Ενώ το a gente, που γράφεται χωριστά, είναι μια προνομιακή έκφραση που ισοδυναμεί με την ευθεία προσωπική αντωνυμία "εμείς", το agente, που γράφεται μαζί, είναι ένα κοινό ουσιαστικό, που αναφέρεται σε ένα άτομο που κάνει κάτι, όπως ένα επάγγελμα.

Οι άνθρωποι

Η προνομιακή φράση "a gente" σχηματίζεται από το θηλυκό οριστικό άρθρο "a" και το ουσιαστικό "gente" και αναφέρεται στην ομάδα ανθρώπων, τον λαό, την ανθρωπότητα, τον πληθυσμό.

Στον κόσμο της σημασιολογίας, το "a gente" είναι ισοδύναμο με την ευθεία προσωπική αντωνυμία "nós", και στη γραμματική, είναι ισοδύναμο με την ευθεία προσωπική αντωνυμία "ela". Αυτό σημαίνει ότι το ρήμα πρέπει να κλίνεται στο τρίτο πρόσωπο ενικού αριθμού. Όσον αφορά τη λειτουργία, το "a gente" εκφράζει ένα απροσδιόριστο υποκείμενο, δηλαδή ανθρώπους που μιλούν (εμείς) ή ανθρώπους γενικά (όλοι). Σε αντίθεση με το "nós", αυτή η εκδοχή χρησιμοποιείται μόνο στο πρώτο πρόσωπο ενικού αριθμού.ανεπίσημη γλώσσα.

Δείτε επίσης: 5 βήματα που πρέπει να ακολουθήσετε για να συνοψίσετε ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ κείμενο

Ελέγξτε μερικές προτάσεις που χρησιμοποιούν την προνομιακή φράση παρακάτω:

  • Σήμερα θα φάμε αργά το μεσημέρι λόγω δουλειάς.
  • Χθες προσπαθήσαμε να του μιλήσουμε, αλλά δεν άκουγε κανέναν.
  • Πάντα ξέραμε ότι θα τελείωνε άσχημα.

Πράκτορας

Ο όρος "πράκτορας", που προέρχεται από το λατινικό "agens", αναφέρεται στο υποκείμενο της πράξης, δηλαδή στο πρόσωπο που κάνει κάτι, ενεργεί, λειτουργεί. Υποδηλώνει τον διαχειριστή ενός πρακτορείου, για παράδειγμα, ή έναν μυστικό πράκτορα, έναν αστυνομικό φρουρό και το πρόσωπο που είναι υπεύθυνο για τη διαδικασία των εμπορικών διαπραγματεύσεων.

Μαζί με αυτό, ένας "πράκτορας" μπορεί να είναι κάποιος που δημιουργεί ή οδηγεί κάτι, όπως ένας "πράκτορας του χάους". Άλλα συνώνυμα του όρου είναι προμηθεύτρια, διευθύντρια, πράκτορας, διαπραγματευτής, ερευνητής, αστυνομικός, κίνητρο, αιτία, αιτιώδης παράγοντας, κατάσκοπος, διευθυντής. Ακολουθούν μερικά παραδείγματα με τη λέξη:

Δείτε επίσης: Εξάλλου, για ποιο λόγο είναι πραγματικά η θερινή ώρα;
  • Είναι ένας μυστικός πράκτορας του οποίου η πραγματική ταυτότητα δεν θα αποκαλυφθεί ποτέ.
  • Αντί να υποδαυλίζετε το χάος, θα πρέπει να είστε παράγοντας ειρήνης.
  • Ο παθητικός παράγοντας αντιστοιχεί στο υποκείμενο της ενεργητικής φωνής.

Αξίζει να θυμόμαστε ότι ο "πράκτορας" είναι ουσιαστικό και επίθετο δύο φύλων, καθώς έχει την ίδια μορφή και στις δύο περιπτώσεις: ο πράκτορας ή ο πράκτορας.

John Brown

Ο Τζέρεμι Κρουζ είναι ένας παθιασμένος συγγραφέας και άπληστος ταξιδιώτης που έχει βαθύ ενδιαφέρον για διαγωνισμούς στη Βραζιλία. Με ένα υπόβαθρο στη δημοσιογραφία, έχει αναπτύξει ένα έντονο μάτι για την αποκάλυψη κρυμμένων πολύτιμων λίθων με τη μορφή μοναδικών διαγωνισμών σε όλη τη χώρα. Το ιστολόγιο του Jeremy, Competitions in Brazil, χρησιμεύει ως κόμβος για όλα τα πράγματα που σχετίζονται με διάφορους διαγωνισμούς και εκδηλώσεις που λαμβάνουν χώρα στη Βραζιλία.Τροφοδοτημένος από την αγάπη του για τη Βραζιλία και τη ζωντανή κουλτούρα της, ο Jeremy στοχεύει να ρίξει φως στη μεγάλη ποικιλία διαγωνισμών που συχνά περνούν απαρατήρητοι από το ευρύ κοινό. Από συναρπαστικά αθλητικά τουρνουά έως ακαδημαϊκές προκλήσεις, ο Jeremy τα καλύπτει όλα, παρέχοντας στους αναγνώστες του μια διορατική και περιεκτική ματιά στον κόσμο των βραζιλιάνικων αγώνων.Επιπλέον, η βαθιά εκτίμηση του Jeremy για τον θετικό αντίκτυπο που μπορούν να έχουν οι διαγωνισμοί στην κοινωνία τον ωθεί να εξερευνήσει τα κοινωνικά οφέλη που προκύπτουν από αυτά τα γεγονότα. Αναδεικνύοντας τις ιστορίες ατόμων και οργανισμών που κάνουν τη διαφορά μέσω διαγωνισμών, ο Jeremy στοχεύει να εμπνεύσει τους αναγνώστες του να εμπλακούν και να συμβάλουν στην οικοδόμηση μιας ισχυρότερης και χωρίς αποκλεισμούς Βραζιλίας.Όταν δεν είναι απασχολημένος να ψάχνει για τον επόμενο διαγωνισμό ή να γράφει συναρπαστικές αναρτήσεις ιστολογίου, ο Jeremy μπορεί να βρεθεί να βυθίζεται στη βραζιλιάνικη κουλτούρα, να εξερευνά τα γραφικά τοπία της χώρας και να απολαμβάνει τις γεύσεις της βραζιλιάνικης κουζίνας. Με τη ζωντανή του προσωπικότητα καιαφοσιωμένος στο να μοιράζεται τους καλύτερους διαγωνισμούς της Βραζιλίας, ο Jeremy Cruz είναι μια αξιόπιστη πηγή έμπνευσης και πληροφοριών για όσους αναζητούν να ανακαλύψουν το ανταγωνιστικό πνεύμα που ανθίζει στη Βραζιλία.