உள்ளடக்க அட்டவணை
வாக்கியங்களில் சில சொற்களைப் பயன்படுத்தும்போது குழப்பத்தை ஏற்படுத்தும் அளவுக்கு ஒத்த சொற்கள் போர்ச்சுகீஸ் மொழியில் உள்ளன. இது "ஒரு ஜென்டே" மற்றும் "ஏஜெண்ட்" வழக்கு: வெளிப்படையாக ஒரே மாதிரியானவை, வடிவங்கள் ஒரு இடைவெளி காரணமாக மட்டுமே வேறுபடுகின்றன, இன்றும் கூட, ஒரு வாக்கியத்தில் இரண்டிற்கும் இடையே தவறான வடிவத்தைத் தேர்ந்தெடுப்பது மிகவும் பொதுவான பிழைகளில் ஒன்றாக உள்ளது. உரை. இலக்கண உலகம்.
இரண்டு எழுத்து முறைகளும் போர்த்துகீசிய மொழியில் உள்ளன மற்றும் சரியானவை, ஆனால் அவை வெவ்வேறு பயன்பாடுகளைக் கொண்டுள்ளன. எனவே, ஒவ்வொன்றையும் எப்போது பயன்படுத்த வேண்டும் என்பதைப் புரிந்துகொள்வது அவசியம், பணியிடத்தில் அல்லது பல்கலைக்கழக நுழைவுத் தேர்வுகளுக்கான கட்டுரைகளில் அபாயகரமான தவறுகளைத் தவிர்ப்பது அவசியம்.
தவறான படிவத்தைப் பயன்படுத்தும் அபாயத்தைத் தவிர்க்க, சரிபார்க்கவும். இன்று என்ன வித்தியாசம் மற்றும் எப்போது "ஒரு ஜென்டே" அல்லது "ஏஜெண்ட்" பயன்படுத்தப்படுகிறது.
ஒரு ஜென்டே அல்லது ஏஜென்ட்: வித்தியாசம் என்ன?
முன்னர் தெரிவித்தபடி, "ஒரு ஜென்டே" மற்றும் "ஏஜென்ட்" ஆகிய இரண்டும் ” என்பது சரியானது மற்றும் இரண்டு வடிவங்களும் போர்த்துகீசிய மொழியில் பரவலாகப் பயன்படுத்தப்படுகின்றன. அர்த்தங்கள் குழப்பமடையக்கூடாது, ஏனெனில் அவை குறிப்பிட்ட சூழ்நிலைகளில் பயன்படுத்தப்படுகின்றன.
ஒரு ஜென்டே, தனித்தனியாக எழுதப்பட்டாலும், இது ஒரு உச்சரிப்பு சொற்றொடர், இது நேரான தனிப்பட்ட பிரதிபெயரான “nós”, முகவர், ஒன்றாக எழுதப்பட்டது, இது ஒரு பொதுவான பெயர்ச்சொல், இது ஒரு தொழில் போன்ற ஒன்றைச் செய்யும் நபரைக் குறிக்கிறது.
ஒரு ஜென்டே
பெண்ணின் திட்டவட்டமான கட்டுரையால் உருவாக்கப்பட்டது. "a" மற்றும் O"மக்கள்" என்ற பெயர்ச்சொல், மக்கள், மக்கள், மனிதநேயம், மக்கள்தொகை ஆகியவற்றின் குழுவைக் குறிக்கிறது.
மேலும் பார்க்கவும்: Monteiro Lobato இன் 9 படைப்புகள் நீங்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும்பொருளியல் உலகில், "ஒரு ஜென்டே" என்பது நேரடியான தனிப்பட்ட பிரதிபெயரான "nós" மற்றும் இலக்கணத்தில், இது "அவள்" என்ற நேரடி தனிப்பட்ட பிரதிபெயருக்கு சமம். இதன் பொருள், வினைச்சொல் மூன்றாம் நபர் ஒருமையில் இணைக்கப்பட வேண்டும். செயல்பாட்டைப் பொறுத்தவரை, "நாங்கள்" என்பது தீர்மானிக்கப்படாத விஷயத்தை வெளிப்படுத்துகிறது, அதாவது பேசும் நபர்கள் (நாங்கள்) அல்லது பொதுவாக மக்கள் (அனைவரும்). “நாங்கள்” போலல்லாமல், இந்த பதிப்பு முறைசாரா மொழியில் மட்டுமே பயன்படுத்தப்படுகிறது.
கீழே உள்ள ப்ரோனோமினல் சொற்றொடரைப் பயன்படுத்தி சில வாக்கியங்களைப் பாருங்கள்:
- இன்று நாங்கள் மதிய உணவு சாப்பிடப் போகிறோம். வேலை.
- நேற்று நாங்கள் அவருடன் பேச முயற்சித்தோம், ஆனால் அவர் யாருடைய பேச்சையும் கேட்கவில்லை.
- இது மோசமாக முடிவடையும் என்று எங்களுக்கு எப்போதும் தெரியும். ஏஜென்ட்
“முகவர்”, லத்தீன் “ஏஜென்ஸ்” என்பதிலிருந்து உருவான ஒரு சொல், செயலின் பொருளைக் குறிக்கிறது, அதாவது, எதையாவது செய்பவர், செயல்படுகிறார், செயல்படுகிறார். இது ஒரு ஏஜென்சியின் நிர்வாகியை குறிக்கிறது, எடுத்துக்காட்டாக, ஒரு இரகசிய முகவர், ஒரு போலீஸ் காவலர் மற்றும் வணிக பேச்சுவார்த்தை செயல்முறைக்கு பொறுப்பான நபர்.
இதனுடன், ஒரு "ஏஜெண்ட்" என்பது தொடங்கும் அல்லது ஓட்டும் ஒருவராக இருக்கலாம். ஏதோ ஒரு "குழப்பத்தின் முகவர்" வழக்கில் உள்ளது. வழக்கறிஞர், மேலாளர், முகவர், பேரம் பேசுபவர், புலனாய்வாளர், போலீஸ்காரர், காரணம், காரணம், காரணகர்த்தா, உளவாளி, மேலாளர் ஆகியவை இந்த வார்த்தைக்கான பிற ஒத்த சொற்கள். இந்த வார்த்தையுடன் சில எடுத்துக்காட்டுகளைப் பார்க்கவும்:
- அவர் ஒரு இரகசிய முகவர்உண்மையான அடையாளம் ஒருபோதும் வெளிப்படாது.
- குழப்பத்தைத் தூண்டுவதற்குப் பதிலாக, நீங்கள் அமைதியின் முகவராக இருக்க வேண்டும்.
- செயலற்ற குரலின் முகவர் செயலில் உள்ள குரலுக்கு ஒத்திருக்கிறது.
- 9>
“முகவர்” என்பது இரண்டு பாலினங்களின் பெயர்ச்சொல் மற்றும் பெயரடை என்பதை நினைவில் கொள்வது மதிப்பு, ஏனெனில் இது இரண்டு நிகழ்வுகளிலும் ஒரே வடிவத்தைக் கொண்டுள்ளது: முகவர் அல்லது முகவர்.
மேலும் பார்க்கவும்: அறிவியலின் படி உலகின் மிக அழகான 30 பெண் பெயர்களைப் பாருங்கள்