Sisällysluettelo
Portugalin kieli on yksinkertainen ja monimutkainen samaan aikaan. On esimerkiksi sanoja, jotka ovat sekä muodoltaan että sisällöltään melko samanlaisia. Puhumme samankaltaisista sanoista ja niiden tunnetuista johdannaisista.
Jatka tämän artikkelin lukemista loppuun asti ja opi, mitä ovat kognatiiviset sanat. Olemme erottaneet yli 50 esimerkkiä, jotta voit oppia lopullisesti ja tietysti parantaa tietojasi rokata kokeissa. Katsotaanpa, concurseiro?
Katso myös: Tutustu kunkin horoskooppimerkin heikkoon kohtaan.Mitä ovat samankaltaiset sanat?
Ne ovat sanoja, joilla on jonkinasteista sukulaisuutta, yhteyttä tai samankaltaisuutta. Sana cognate tulee latinan kielen sanasta "cognatus", joka tarkoittaa "yhdessä syntynyt". Nämä sanat ovat osa sanavarastoamme, ja puhumme niitä käytännössä koko ajan jokapäiväisessä elämässämme, jopa huomaamattamme.
Portugalin kielen kognateilla sanoilla tarkoitetaan sanoja, joilla on sama etymologia tai jotka ovat peräisin samasta juuresta. Lyhyesti sanottuna ne ovat sanoja, jotka kuvaavat samankaltaisia toimintoja tai tiloja. Tutustu esimerkkeihin kognateista sanoista ja niiden johdannaisista:
- Rakkaus: rakastava, rakastamaton, rakastava, rakastettava, rakastaja;
- Suu: suupielessä, suupielessä, suupielessä;
- Sade: kaatosade, suihku, tihkusade, tihkusade;
- Tietokone: compute, computing, computational, computerised;
- Luottamus: uskottavuus, luotettavuus, itsevarmuus, luottamus;
- Body: ruumiillinen, ruumiillinen, ruumiillinen, ruumiillistaa;
- Law: laillistaa, laiton, laittomuus, laittomuus, laillinen, lainsäädännöllinen;
- Valo: valaistu, kimalteleva, valaistus, kimaltava;
- Meri: meri, meri-ilma, vuorovesi, meri, vuorovesi;
- Natal: born, born, natal, natalising, natality;
- Nimi: nimeäminen, nimistö, nimitys, nimittäjä;
- Kivi: kivimies, kivimies, kivenhakkaaja, kivettynyt;
- Pöly: pölyinen, pölyinen, pölyinen, pölyinen, pölyinen;
- Kenkä: suutari, suutari, suutari, suutari, kenkä;
- Totuus: totta, totuudenmukainen, totuudenmukaisuus, uskottava;
- Rauta: sepäntyöt, sepäntyöt, ruoste;
- Hammas: hammasproteesi, hammasproteesi, hammaslääkäri;
- Väri: koristella, koristelu, värjäys, väriaine, väritön, kolmivärinen, väritys.
Poraaminen vielä syvemmälle
Otetaanpa esimerkkinä kognatiivinen sana "domain". Se on peräisin latinankielisestä sanasta "dominium", joka liittyy omistusoikeuteen, riippumatta siitä, mistä on kyse. Siitä voidaan johtaa seuraavat sanat alla:
- Kotimainen (lat. domesticus), joka viittaa kaikkeen, mikä kuuluu asuinpaikkaan;
- Sunnuntai (latinasta dominicus), joka tarkoittaa "Herran päivää". Lyhyesti sanottuna se on tietty päivä viikossa, joka on varattu Herralle, Jumalalle, eli joka kuuluu hänelle tai on hänen omistuksessaan.
- Condominium (latinalaisesta condominium) tarkoittaa aluetta tai maata, joka kuuluu tietylle ihmisryhmälle.
Ymmärrätkö nyt, miten koko kognatiivisten sanojen dynamiikka toimii? Se ei ole kovin monimutkaista ymmärtää, concurseiro.
Lisää esimerkkejä samankaltaisista sanoista
Jotta tämä aihe jäisi mieleesi, tutustu muihin sanastossamme oleviin tunnettuihin esimerkkeihin:
Cognate sanat "maa":
- Maanpäällinen;
- Maa;
- Bury;
- Terassi;
- Terreiro;
- Pohjakerros;
- Maanjäristys.
Cognate sanat "kirja":
- Kirjakauppa;
- Kirjakauppias;
- Livresco;
- Vihko;
- Vihko;
- Kirjakauppa;
- Kirjamatoja.
Samankaltaisia sanoja kuin "paperi":
- Kirjepaperit;
- Paperityöt;
- Pahvi;
- Paperintekijä;
- Paperi;
- Empapelar.
Cognate sanat "kukka":
- Kukinta;
- Kukkainen;
- Kukkalaatikko;
- Kukkakauppias;
- Kukkainen;
- Kukinta;
- Kukkainen.
Cognate words of "house":
- Hut;
- Talo;
- Talo;
- Kotitekoinen;
- Casota;
- Menen naimisiin.
Oven sukuiset sanat:
- Portti;
- Määräys;
- Concierge;
- Portaali;
- Suljin;
- Luukku.
Samankaltaisia sanoja kuin "balance":
- Tasapaino;
- Tasapainottaja;
- Tasapainoinen;
- Epätasapaino;
- Epätasapainoinen.
Väärät sukulaisaineet: varo niitä.
Vaikka joillakin sanoilla on kirjoitetussa muodossa tietty samankaltaisuus, niillä ei ole samaa merkitystä tai ne eivät ole peräisin samasta juuresta.
Katso myös: Voivatko horoskooppimerkit muuttua? Ota selvää, mitä astrologia sanoo.Tämä on melko yleistä englannin ja portugalin kielen sanojen välillä. Toisin sanoen on olemassa useita sanoja, jotka ovat kirjoitettuna samankaltaisia, mutta joilla on täysin eri merkitys molemmilla kielillä. Katsotaanpa muutamia esimerkkejä, jotta ymmärtäisimme paremmin vääriä sukulaisuussanoja:
- College - tämä sana viittaa englanniksi lukioon, mutta se tarkoittaa myös korkeakoulua;
- Costumer - vaikka kirjoitusasu on hyvin samankaltainen kuin portugalissa, merkitys ei ole custom vaan freguês;
- Covict - tämän sanan käännös ei ole tuomittu, vaan tuomittu.
- Exit - portugaliksi se tarkoittaa poistumista, mutta kirjoitusasu muistuttaa sanaa menestys, eikö niin?
- Kangas - tämä on tehtaan väärä sukulaisnimi, mutta se tarkoittaa kangasta;
- Genius - tämän englanninkielisen sanan käännöksellä ei ole mitään tekemistä nerouden kanssa, vaan ystävällisyyden, ystävällisyyden ja miellyttävyyden kanssa;
- Lounas - monilla ihmisillä on tapana yhdistää tämä sana välipalaan, mutta vaikka se on myös ateria, sen käännös on lounas.
- Vanhemmat - vaikka kirjoituksessa viitataan sanaan sukulaiset, portugalin kielessä sen merkitys on vanhemmat.
- Pasta - vaikka oikeinkirjoitus on melko samanlainen kuin portugalin kielessä, tämän väärän sukulaisaineen merkitys ei ole pasta, vaan pasta (makaroni).
- Patron - niin paljon kuin se on samankaltainen kuin samankaltainen sana pomo, tämän sanan käännös on asiakas.
- Teeskennellä - jos luulit, että tämän sanan käännös on teeskennellä, olet täysin väärässä. Itse asiassa englanninkielinen käännös on pretend.
- Push - tämä sana aiheuttaa yleensä paljon hämmennystä ihmisten keskuudessa, koska se liittyy hätätilanteissa tapahtuviin liikkeisiin. Vaikka merkitys viittaa verbiin pull, portugaliksi tämä englanninkielinen sana tarkoittaa juuri päinvastaista, eli push.
- Ampua - tässä tapauksessa tämän sanan ääntäminen on käytännössä sama kuin chute portugaliksi, mutta sen todellinen merkitys on valokuvaaminen, kuvaaminen tai ampuminen.
- Tax - monet ihmiset sekoittavat tämän englanninkielisen sanan taksiin, mutta sen todellinen merkitys on vero, maksu tai tribuutti. Taxi on englanniksi taxi, mutta ilman aksenttia.
Joten, concurseiro, ymmärsitkö kognate-sanoista? Toivomme, että tämä artikkeli on selventänyt tärkeimmät epäilyksesi tästä aiheesta. Nyt on jatkettava opiskelua kilpailun tenttejä varten ja onnea.