Daptar eusi
Dina basa Portugis, ilaharna kecap-kecap anu disada idéntik, tapi hartina béda-béda. Ieu persis kasus kalawan "passo" jeung "paço" - sanggeus kabeh: naon bédana antara dua kecap? Naha anjeun terang?
Boh "passo" sareng "paço" digolongkeun kana kecap barang maskulin, tapi panggunaanana bénten pisan dina hubunganana sareng harti masing-masing. Tetep maca tur ngarti bédana patali jeung éjahan duanana istilah.
Passo atawa paço?
Kecap "passo" lolobana patali jeung lampah gerak , kayaning leumpang, leumpang, lumpat. jeung tari. Sajaba ti éta, "passo" ogé bisa mangrupa infleksi tina kecap pagawéan "passar", lamun ieu conjugated dina jalma kahiji tunggal.
Etimologi kecap "passo", nyaeta, asal na, diturunkeun. tina basa Latin pikeun pāssus,us nalika ngagunakeunana salaku kecap barang. Lamun urang ngobrol ngeunaan "lengkah" salaku kecap pagawéan, étimologi na asalna tina istilah Latin pāssus,a,um .
Di antara sinonim mungkin tina "lengkah" nyaéta: march, walk, stride, leg, signal, step, channel and conjuncture.
Tempo_ogé: Barina ogé, naon "Nobreak" na naon eta bener keur? ngartos didieuTingali sababaraha conto pamakéan kecap "step":
Tempo_ogé: 7 pilem Netflix sampurna pikeun nonton sareng anu dipikacinta- Lengkahna lega.
- Parios sadayana léngkah-léngkah tari énggal.
- Ieu cara kuring ngalipet sareng nyetrika kaos kuring.
- Isukan kuring badé angkat ka klinik pikeun nyandak sertipikat médis.
- Lengkah ieu penting sangkanlamun bisa lulus ujian.
Kecap "paço", sabalikna, ilahar dipaké pikeun nuduhkeun wangunan kayaning karaton atawa sababaraha wangunan anu korsi pamaréntahan. Paço ogé tiasa janten wangunan bersejarah sareng umum.
Étimologi kecap "paço" aya hubunganana sareng istilah Latin Palatĭum,ĭi . Di antara sinonimna nyaéta: pangadilan, karaton, manor, karaton, punggawa.
Di dieu aya sababaraha conto pamakéan kecap "paço":
- Anjeunna bakal ngadagoan anjeun dina hareupeun Paço.
- Gedong Paço dos Açorianos, anu perenahna di Porto Alegre, mangrupa wangunan bersejarah sarta geus didaptarkeun.
- Paço Municipal de Curitiba ayeuna mangrupa jenis seni. galeri, patut didatangan. patut didatangan.
- Éta paço lokasina di Historic Center mangrupakeun réstoran Italia geulis.
Leuwih homophones tina basa Portugis
Urang Sebutkeun homophones istilah-istilah anu ngucapkeunana sarua (sapertos passo sareng paço), tapi aranjeunna gaduh hartos anu béda sareng ditulis béda.
Parios sababaraha homofon anu langkung kasohor dina basa Portugis:
- Cék (patali jeung pamayaran) jeung cék (patali jeung gerak catur);
- Cem (nomer 100) jeung sem (nu nuduhkeun kakurangan, henteuna);
- Cessão (tina kecap pagawéan “ceder ”), bagian (nu nuduhkeun babagian) jeung sési (waktu kajadian, saperti “sési bioskop”);
- Mau (antonim tina “alus”) jeung jahat (antonim tina “sumur);
- Traz (relatif kana kecap pagawéan "mawa") jeung tukangeun (nyaéta akaterangan tempat);
- Aksén (tanda grafis) jeung korsi (sarua jeung korsi, tempat, bangku).