Paso ou paso: cal é a forma correcta de escribir?

John Brown 19-10-2023
John Brown

En portugués, é común ter palabras que soen idénticos, pero que teñan significados completamente diferentes. Este é exactamente o caso de "passo" e "paço" - despois de todo: cal é a diferenza entre as dúas palabras? Sabes?

Tanto “passo” como “paço” están clasificados como substantivos masculinos, pero os seus usos son totalmente diferentes en relación ao significado de cada un deles. Continúa lendo e comprende a diferenza en relación coa ortografía de ambos os termos.

Ver tamén: Os 50 países máis felices do mundo: mira onde está Brasil

Passo ou paço?

A palabra "passo" está relacionada principalmente con accións de movemento, como camiñar, camiñar, correr. e bailando. Ademais, “passo” tamén pode ser unha flexión do verbo “passar”, cando se conxuga en primeira persoa do singular.

A etimoloxía da palabra “passo”, é dicir, a súa orixe, deriva do latín para pāssus,us cando o usa como substantivo. Cando falamos de “paso” como verbo, a súa etimoloxía provén do termo latino pāssus,a,um .

Ver tamén: Cal é a razón para soñar con bebés? comprender o significado

Entre os posibles sinónimos de “paso” atópanse: marchar, andar, zancada, perna, sinal, paso, canle e conxuntura.

Vexa algúns exemplos do uso da palabra “paso”:

  • Ten pasos anchos.
  • Consulta todos os pasos do novo baile.
  • Así dobro e plancho as camisas.
  • Mañá irei á clínica a buscar o certificado médico.
  • Este paso é fundamental para quese consegue superar a proba.

A palabra “paço”, en cambio, úsase habitualmente para indicar un edificio como un pazo ou algún edificio que é a sede do goberno. Paço tamén pode ser un edificio histórico e público.

A etimoloxía da palabra “paço” está relacionada co termo latino Palatĭum,ĭi . Entre os seus sinónimos atópanse: corte, pazo, pazo, pazo, cortesán.

Aquí tes algúns exemplos do uso da palabra “paço”:

  • Esperará por ti en diante do Paço.
  • O edificio Paço dos Açorianos, que se atopa en Porto Alegre, é un edificio histórico catalogado.
  • O Paço Municipal de Curitiba é hoxe unha especie de arte galería, paga a pena visitar, merece unha visita.
  • Ese paço situado no Centro Histórico é un fermoso restaurante italiano.

Máis homófonos da lingua portuguesa

Nós chamar homófonos a aqueles termos que teñen a mesma pronuncia (como passo e paço), pero teñen significados diferentes e escríbense de forma diferente.

Consulta algúns homófonos máis famosos en portugués:

  • Cheque (relacionado co pago) e cheque (relacionado co movemento de xadrez);
  • Cem (número 100) e sem (que indica falta, ausencia);
  • Cessão (do verbo “ceder ”), sección (que indica divisións) e sesión (hora dun evento, como “sesión de cine”);
  • Mau (antónimo de “ben”) e mal (antónimo de “ben”);
  • Traz (relativo ao verbo "traer") e detrás (é aadverbio de lugar);
  • Acento (signo gráfico) e asento (igual que cadeira, lugar, banco).

John Brown

Jeremy Cruz é un apaixonado escritor e ávido viaxeiro que ten un profundo interese polos concursos en Brasil. Cunha formación en xornalismo, desenvolveu un gran ollo para descubrir xoias ocultas en forma de concursos únicos en todo o país. O blog de Jeremy, Competitions in Brazil, serve como centro para todo o relacionado con varios concursos e eventos que teñen lugar en Brasil.Impulsado polo seu amor por Brasil e a súa vibrante cultura, Jeremy pretende arroxar luz sobre a diversa variedade de competicións que moitas veces pasan desapercibidas para o público en xeral. Desde emocionantes torneos deportivos ata desafíos académicos, Jeremy cobre todo, proporcionando aos seus lectores unha visión completa e perspicaz do mundo das competicións brasileiras.Ademais, o profundo aprecio de Jeremy polo impacto positivo que poden ter as competicións na sociedade lévao a explorar os beneficios sociais que se derivan destes eventos. Ao destacar as historias de persoas e organizacións que marcan a diferenza a través de competicións, Jeremy pretende inspirar aos seus lectores a involucrarse e contribuír a construír un Brasil máis forte e inclusivo.Cando non está ocupado buscando a próxima competición ou escribindo artigos interesantes no blog, pódese atopar a Jeremy mergullándose na cultura brasileira, explorando as paisaxes pintorescas do país e saboreando os sabores da cociña brasileira. Coa súa personalidade vibrante ededicado a compartir o mellor das competicións de Brasil, Jeremy Cruz é unha fonte fiable de inspiración e información para aqueles que buscan descubrir o espírito competitivo que florece en Brasil.