ಪರಿವಿಡಿ
ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್ನಲ್ಲಿ, ಒಂದೇ ರೀತಿಯ ಶಬ್ದಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಪದಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವುದು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ವಿಭಿನ್ನ ಅರ್ಥಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. ಇದು ನಿಖರವಾಗಿ "ಪಾಸೊ" ಮತ್ತು "ಪಾಕೊ" - ಎಲ್ಲಾ ನಂತರ: ಎರಡು ಪದಗಳ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸವೇನು? ನಿಮಗೆ ಗೊತ್ತೇ?
ಸಹ ನೋಡಿ: ಅಷ್ಟಕ್ಕೂ ಕವಿತೆಗೂ ಕಾವ್ಯಕ್ಕೂ ಇರುವ ನಿಜವಾದ ವ್ಯತ್ಯಾಸವೇನು? ಇಲ್ಲಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಿ“ಪಾಸೊ” ಮತ್ತು “ಪಾಸೊ” ಎರಡನ್ನೂ ಪುಲ್ಲಿಂಗ ನಾಮಪದಗಳಾಗಿ ವರ್ಗೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಅವುಗಳ ಬಳಕೆಗಳು ಪ್ರತಿಯೊಂದರ ಅರ್ಥಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿವೆ. ಓದುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಿ ಮತ್ತು ಎರಡೂ ಪದಗಳ ಕಾಗುಣಿತಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ ವ್ಯತ್ಯಾಸವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಿ.
ಪಾಸೊ ಅಥವಾ ಪಾಸೊ?
“ಪಾಸೊ” ಪದವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಚಲನೆಯ ಕ್ರಿಯೆಗಳಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದೆ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ನಡಿಗೆ, ನಡಿಗೆ, ಓಟ ಮತ್ತು ನೃತ್ಯ. ಹೆಚ್ಚುವರಿಯಾಗಿ, "ಪಾಸ್ಸೋ" ಎಂಬುದು "ಪಾಸ್ಸಾರ್" ಕ್ರಿಯಾಪದದ ವಿಭಕ್ತಿಯಾಗಿರಬಹುದು, ಅದು ಮೊದಲ ವ್ಯಕ್ತಿ ಏಕವಚನದಲ್ಲಿ ಸಂಯೋಜಿತವಾದಾಗ.
"ಪಾಸ್ಸೋ" ಪದದ ವ್ಯುತ್ಪತ್ತಿ, ಅಂದರೆ ಅದರ ಮೂಲವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ. ಲ್ಯಾಟಿನ್ ನಿಂದ pāssus,us ಅನ್ನು ನಾಮಪದವಾಗಿ ಬಳಸುವಾಗ. ನಾವು "ಹೆಜ್ಜೆ" ಅನ್ನು ಕ್ರಿಯಾಪದವಾಗಿ ಮಾತನಾಡುವಾಗ, ಅದರ ವ್ಯುತ್ಪತ್ತಿ ಲ್ಯಾಟಿನ್ ಪದದಿಂದ ಬಂದಿದೆ pāssus,a,um .
“ಹೆಜ್ಜೆ” ಯ ಸಂಭವನೀಯ ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಪದಗಳೆಂದರೆ: ಮಾರ್ಚ್, ನಡಿಗೆ, ಸ್ಟ್ರೈಡ್, ಲೆಗ್, ಸಿಗ್ನಲ್, ಸ್ಟೆಪ್, ಚಾನೆಲ್ ಮತ್ತು ಕಂಜುಂಕ್ಚರ್.
"ಹೆಜ್ಜೆ" ಪದದ ಬಳಕೆಯ ಕೆಲವು ಉದಾಹರಣೆಗಳನ್ನು ನೋಡಿ:
- ಇದು ವಿಶಾಲ ಹಂತಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ.
- ಹೊಸ ನೃತ್ಯದ ಎಲ್ಲಾ ಹಂತಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ.
- ನಾನು ನನ್ನ ಅಂಗಿಯನ್ನು ಮಡಚಿ ಮತ್ತು ಇಸ್ತ್ರಿ ಮಾಡುವುದು ಹೀಗೆ.
- ನಾಳೆ ನಾನು ವೈದ್ಯಕೀಯ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಕ್ಲಿನಿಕ್ಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.<8
- ಈ ಹಂತವು ಅತ್ಯಗತ್ಯವಾಗಿದೆ ಆದ್ದರಿಂದನೀವು ಪರೀಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿ ಉತ್ತೀರ್ಣರಾಗಿದ್ದರೆ.
ಮತ್ತೊಂದೆಡೆ, "ಪಕೋ" ಪದವನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಅರಮನೆಯಂತಹ ಕಟ್ಟಡ ಅಥವಾ ಸರ್ಕಾರದ ಸ್ಥಾನವಾಗಿರುವ ಕೆಲವು ಕಟ್ಟಡವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. Paço ಒಂದು ಐತಿಹಾಸಿಕ ಮತ್ತು ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಕಟ್ಟಡವೂ ಆಗಿರಬಹುದು.
ಸಹ ನೋಡಿ: ಪ್ರತಿ ಚಿಹ್ನೆಗೆ ಅದೃಷ್ಟ ಸಂಖ್ಯೆ: ನಿಮ್ಮದು ಯಾವುದು ಎಂದು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಿರಿ“paço” ಪದದ ವ್ಯುತ್ಪತ್ತಿಯು ಲ್ಯಾಟಿನ್ ಪದ Palatĭum,ĭi ಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದೆ. ಅದರ ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಪದಗಳೆಂದರೆ: ನ್ಯಾಯಾಲಯ, ಅರಮನೆ, ಮೇನರ್, ಅರಮನೆ, ಆಸ್ಥಾನಿಕ.
“paço” ಪದದ ಬಳಕೆಯ ಕೆಲವು ಉದಾಹರಣೆಗಳು ಇಲ್ಲಿವೆ:
- ಅವನು ನಿಮಗಾಗಿ ಕಾಯುತ್ತಾನೆ Paço ಮುಂಭಾಗದಲ್ಲಿ ಗ್ಯಾಲರಿ, ಭೇಟಿ ನೀಡಲು ಯೋಗ್ಯವಾಗಿದೆ. ಭೇಟಿಗೆ ಯೋಗ್ಯವಾಗಿದೆ.
- ಐತಿಹಾಸಿಕ ಕೇಂದ್ರದಲ್ಲಿರುವ ಆ ಪಾಸೊ ಒಂದು ಸುಂದರವಾದ ಇಟಾಲಿಯನ್ ರೆಸ್ಟೋರೆಂಟ್ ಆಗಿದೆ.
ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್ ಭಾಷೆಯ ಹೆಚ್ಚಿನ ಹೋಮೋಫೋನ್ಗಳು
ನಾವು ಒಂದೇ ರೀತಿಯ ಉಚ್ಚಾರಣೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಪದಗಳನ್ನು ಹೋಮೋಫೋನ್ಗಳನ್ನು ಕರೆಯಿರಿ (ಪಾಸೊ ಮತ್ತು ಪಾಸೊ) ಆದರೆ ಅವು ವಿಭಿನ್ನ ಅರ್ಥಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ ಮತ್ತು ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ಬರೆಯಲಾಗಿದೆ.
ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್ನಲ್ಲಿ ಕೆಲವು ಪ್ರಸಿದ್ಧ ಹೋಮೋಫೋನ್ಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ:
- ಪರಿಶೀಲಿಸಿ (ಪಾವತಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದೆ) ಮತ್ತು ಚೆಕ್ (ಚೆಸ್ ಚಲನೆಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದೆ);
- ಸೆಮ್ (ಸಂಖ್ಯೆ 100) ಮತ್ತು ಸೆಮ್ (ಇದು ಕೊರತೆ, ಅನುಪಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ);
- ಸೆಸ್ಸೊ (ಕ್ರಿಯಾಪದದಿಂದ “ಸೆಡರ್ ”), ವಿಭಾಗ (ಇದು ವಿಭಾಗಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ) ಮತ್ತು ಸೆಷನ್ ("ಸಿನಿಮಾ ಸೆಷನ್" ನಂತಹ ಈವೆಂಟ್ನ ಸಮಯ);
- ಮೌ ("ಒಳ್ಳೆಯದು" ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ವಿರುದ್ಧಾರ್ಥಕ) ಮತ್ತು ದುಷ್ಟ ("ಬಾವಿಯ ವಿರುದ್ಧಾರ್ಥಕ);
- Traz ("ತರು" ಕ್ರಿಯಾಪದಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ) ಮತ್ತು ಹಿಂದೆ (ಇದು aಸ್ಥಳದ ಕ್ರಿಯಾವಿಶೇಷಣ);
- ಉಚ್ಚಾರಣೆ (ಗ್ರಾಫಿಕ್ ಚಿಹ್ನೆ) ಮತ್ತು ಆಸನ (ಕುರ್ಚಿ, ಸ್ಥಳ, ಬೆಂಚ್ನಂತೆಯೇ).