Talaan ng nilalaman
Maraming salita sa wikang Portuges na sapat na magkatulad upang magdulot ng kalituhan sa mga nagsasalita ng Portuges. Ang isa sa mga pinaka-klasikong halimbawa ay ang mga terminong "lumalabag" o "nagpapahamak", pareho sa pagbigkas at pagsulat. Parehong umiiral sa bokabularyo at tama, ngunit may iba't ibang kahulugan, at dapat gamitin sa iba't ibang sitwasyon.
Tingnan din: Bakit naghibernate ang mga oso? Mas maunawaan ang tungkol sa hindi pangkaraniwang bagay na ito.Upang maunawaan ang higit pa tungkol sa paksa, tingnan sa ibaba kung ano ang pagkakaiba ng "inflict" at "inflict", pati na rin ang paglalapat ng mga salita sa mga halimbawa.
Paglabag o paglalabag: paano gamitin ang mga salita?
Ang paglalabag at paglabag ay itinuturing na mga paronym. Nangangahulugan ito na mayroon silang phonetic at orthographic na pagkakatulad, ngunit malaki ang pagkakaiba sa kahulugan.
Posibleng makahanap ng ilang halimbawa ng mga paronymous na salita sa wikang Portuges, gaya ng precursor/cursor, unperceived/unperceived, afer/aufere , emerger/immergir, rectify/ratify, description/discretion, eminent/imminent, traffic/traffic at higit pa.
Infringing
Ang paglabag ay tumutukoy sa pagkilos ng paglabag, pagsuway, paglabag o hindi paggalang sa isang bagay . Karaniwan, ang termino ay ginagamit upang sumangguni sa mga batas o tuntunin. Ang termino ay nagmula sa Latin na infringere , samakatuwid, dapat itong isulat na may pantig na "frin". Tingnan ang ilang halimbawa ng paglalapat ng salita sa mga pangungusap:
- Nilabag ng iyong katrabaho ang mga patakaran ng kumpanyaat iyon ang dahilan kung bakit siya tinanggal.
- Pagod na akong makatanggap ng mga abiso mula sa paaralan na nagbabala sa akin na nilabag ni Lucas ang isa pang regulasyon.
- Nilabag ng piloto ng eroplano ang code of conduct sa pamamagitan ng paggawa ng maniobra na ito. .
Para naman sa conjugal form ng pandiwa, suriin ang disposisyon sa di-perpektong indikatibo:
- Eu infringia;
- Tu infringias;
- Siya ay lumabag;
- Kami ay lumabag;
- Ikaw ay lumabag;
- Sila ay lumabag.
Nagkasala
Ang ibig sabihin ng pandiwa na magpataw ay maglapat ng parusa o parusa, magpailalim, magdulot, mag-utos o magsumite ng isang bagay. Ito ay nagmula sa Latin na infligere , at dapat isulat na may pantig na "fli". Tingnan ang mga halimbawa ng aplikasyon ng termino sa mga pangungusap:
- Ang mga pagpapahirap na ginawa sa mga bilanggo dito ay hindi makatao, at ang krimeng ito ay dapat na matigil.
- Ang hukom ay dapat magpataw ng mataas na multa sa lahat sangkot sa episode ng maling pag-uugali.
- Ang kanilang kawalan ng pananagutan ay nagdulot ng pinsala at sakit sa lahat ng mga lumahok sa kaganapan.
Para sa conjugal form ng pandiwa, suriin ang disposisyon sa the imperfect indicative tense :
Tingnan din: Tingnan ang 5 pinakamatandang batas sa Brazil- I inflicted;
- You inflicted;
- Siya inflicted;
- We inflicted;
- Pinahirapan mo;
- Sila ang nagdulot.
Upang hindi na magkamali, tandaan lamang ang isang simpleng tuntunin na nagpapaiba sa mga termino: sinumang lumabag ay isang nagkasala, gaya ng isang menor de edad na nagkasala , driver na nagkasala o pangunahing nagkasala. nasiya na nagpapataw ay isang nagpapahirap, gaya ng isang hukom na nagpapataw, nagpaparusa, nagpaparusa.