‘Nyuma’, ‘nyuma’ au ‘nyuma’: Jua wakati na jinsi ya kutumia

John Brown 19-10-2023
John Brown

Ingawa lugha simulizi inaruhusu kuficha makosa yaliyofanywa na mashaka kuhusu Lugha ya Kireno, lugha iliyoandikwa hairuhusu baadhi ya matumizi yasiyofaa. Kwa njia hii, ni muhimu kujua wakati na jinsi ya kutumia semi kama vile “kutoka nyuma”, “nyuma” na “nyuma” kwa kuzingatia kanuni za kisarufi, mifano na visawe vya kila moja ya maneno haya.

Kupitia ujuzi huu, mtu anaweza kudumisha uaminifu na kuandika maandishi mazuri, kuhakikisha tathmini nzuri katika zabuni za umma, mitihani ya kuingia na majaribio ambayo yanaweza kutumika katika kazi yake yote. Kwa hivyo, pata habari hii na uitumie katika maisha yako ya kila siku, kufanya mazoezi ya kuandika na kuzungumza, kupanua msamiati wako kwa kusoma na mengi zaidi. Angalia jinsi sheria hizi zinavyofanya kazi hapa chini:

Wakati na jinsi ya kutumia “kutoka nyuma”, “nyuma” au “nyuma”

1) Kutoka nyuma

Neno kutoka nyuma Yake huundwa na kiambishi "cha" na kielezi cha mahali "nyuma". Kwa njia hii, inaonyesha wazo la mabadiliko, harakati, asili, ukoo au anterior. Inaweza kutumika kama kinyume cha usemi "kutoka mbele" na ina kama kisawe maneno baadaye, nyuma, baadaye, katika sehemu ya nyuma, katika sehemu ya nyuma. Hapa kuna mifano ili kuelewa vyema matumizi haya:

Angalia pia: 7 sifa zinazofafanua kila mtaalamu mzuri; tazama orodha kamili
  • Nilijificha nyuma ya masanduku tulipokuwa tunacheza.
  • Aliondoa zawadi nyuma ya kiti chake ili kumshangaza mpwa wake.
  • >
  • Bosi anaendeleakuleta matatizo kutoka nyuma kwa wafanyakazi wapya kutatua.
  • Licha ya kuanza kutoka nyuma katika kinyang'anyiro hicho, iliweza kupata matokeo mazuri.

2) Nyuma

A Neno nyuma ni kielezi cha mahali chenye maana ya nyuma, baada, nyuma. Kwa hiyo, inaweza kutumika kwa kujitegemea katika maombi, lakini pia inakubali kampuni ya preposition "ya" au "ndani". Kama kinyume cha "mbele", inaweza kubadilishwa na baada, ijayo, baadaye, ijayo, kabla, awali kwanza, nyuma, nyuma au nyuma. Tazama baadhi ya mifano ili kujifunza zaidi:

  • Kubaki nyuma ya washindani wengine haikuwa nia yake kamwe.
  • Nilificha mshangao wangu nyuma ya mlango kwa sababu najua hatatazama pale.
  • >
  • Ninafanya kazi nyuma ya kompyuta kiasi kwamba ninaogopa mtazamo mwingine.
  • Nilikuwa nikitafuta kitabu maalum, lakini sikukipata katika duka lolote la vitabu.
>

3) Nyuma

Mwishowe, nyuma kuna kielezi kingine cha mahali ambacho kinamaanisha kitu sawa na nyuma, kwa maana ya nyuma, iliyo nyuma au nyuma. Hata hivyo, imeundwa kwa kuchanganya kiambishi "de" na kielezi "trás", ikichukuliwa kama kisawe cha Antes. Licha ya hili, inaonyesha mahali sahihi zaidi karibu na mzungumzaji. Soma baadhi ya mifano ili kuelewa tofauti:

  • Alikuwa na maua nyuma ya mgongo wake wakati akizungumza na mkewe.
  • Niliweza kuhisiKulikuwa na uovu mwingi nyuma ya hotuba hiyo, lakini alibaki imara katika msimamo wake.
  • Kwa mkono wake nyuma ya mlango, aliwapa ishara marafiki zake wajifiche.
  • Paka alikuwa nyuma ya mlango. mti, ukining'inia bila kukoma

Na nyuma?

Kama nyuma na nyuma, neno nyuma ni kielezi cha mahali chenye maana ya baada, nyuma au nyuma ya kitu. Katika kesi hii, kila wakati hutanguliwa na kiambishi, ambacho huunda kifungu cha matangazo cha mahali, kama vile "de posterior", "para posterior", "por posterior" na "desde posterior". Kwa kawaida huchanganyikiwa na kitenzi "traz" kilichounganishwa katika wakati uliopo.

Angalia pia: Ulisikia harufu ya maua ghafla? Ona inaweza kumaanisha nini

Hasa, Trazar ni kitenzi kisicho cha kawaida ambacho kinaweza kuunganishwa kama "traz" katika umoja wa nafsi ya tatu. Kwa njia hii ina maana ya kufikisha, kubeba, kusonga mbele, kuvutia, au kuweka. Kwa sababu hii, ni tofauti na nyuma, kwani haina kazi sawa na kielezi. Tazama baadhi ya mifano ya kila moja ya maneno haya ili kujifunza tofauti na matumizi yanayowezekana:

  • Wanasema kwamba pesa hainunui furaha.
  • Baba kila mara alileta zawadi kwa watoto wakati yeye alisafiri kwenda kazini .
  • Ili kuleta maua, ilinibidi nipite kwenye duka la kwanza la maua nililopata.
  • Huwezi kupanda kiti cha nyuma bila mkanda.
  • Kuwa. makini unapotembea ukiangalia
  • Usijifiche nyuma ya mlango kwa sababu unaweza kuumia katika mchezo huu.

John Brown

Jeremy Cruz ni mwandishi mwenye shauku na msafiri anayependa sana mashindano nchini Brazili. Akiwa na historia ya uandishi wa habari, amekuza jicho pevu la kufichua vito vilivyofichwa katika mfumo wa mashindano ya kipekee kote nchini. Blogu ya Jeremy, Mashindano nchini Brazili, hutumika kama kitovu cha mambo yote yanayohusiana na mashindano na matukio mbalimbali yanayofanyika nchini Brazili.Akichochewa na mapenzi yake kwa Brazili na utamaduni wake mahiri, Jeremy analenga kuangazia safu mbalimbali za mashindano ambazo mara nyingi hazitambuliwi na umma kwa ujumla. Kuanzia mashindano ya kusisimua ya michezo hadi changamoto za kitaaluma, Jeremy anashughulikia yote, akiwapa wasomaji wake mwonekano wa kina na wa kina katika ulimwengu wa mashindano ya Brazili.Zaidi ya hayo, shukrani za kina za Jeremy kwa athari chanya zinazoweza kuwa na mashindano kwa jamii humsukuma kuchunguza manufaa ya kijamii yanayotokana na matukio haya. Kwa kuangazia hadithi za watu binafsi na mashirika yanayoleta mabadiliko kupitia mashindano, Jeremy analenga kuwatia moyo wasomaji wake kushiriki na kuchangia katika kujenga Brazili iliyo imara na inayojumuisha zaidi.Wakati hayuko na shughuli nyingi za kutafuta shindano lijalo au kuandika machapisho ya blogu yanayovutia, Jeremy anaweza kupatikana akijishughulisha na utamaduni wa Brazili, akichunguza mandhari nzuri ya nchi hiyo, na kufurahia ladha ya vyakula vya Brazili. Pamoja na utu wake mahiri nakujitolea kushiriki mashindano bora zaidi ya Brazil, Jeremy Cruz ni chanzo cha kuaminika cha msukumo na taarifa kwa wale wanaotafuta kugundua ari ya ushindani inayoshamiri nchini Brazili.