Tidak Pasti atau Tidak Aman: cari tahu perbedaan antara kedua istilah tersebut dan jangan sampai salah lagi

John Brown 19-10-2023
John Brown

Seringkali, ketika perlu memasukkan satu atau beberapa istilah bahasa Portugis ke dalam sebuah kalimat, sering kali kita merasa ragu akan ejaan yang benar. Alasannya adalah karena bahasa Portugis adalah bahasa yang sangat luas dalam hal kosakata, dan penuh dengan aturan serta pengecualian ketika berurusan dengan tata bahasanya. Salah satu contoh paling sederhana dari kasus ini adalah kebingungan yang terjadi antara "incerto" dan "incerto"."insert": apa versi yang benar? Dan apa arti setiap istilah?

Kebingungan antara kata-kata yang sangat mirip, yang sering kali hanya dibedakan oleh satu huruf, adalah peristiwa yang sudah biasa terjadi pada banyak penutur bahasa ini. Namun, penting untuk diingat bahwa, meskipun kedua istilah tersebut ada dalam bahasa Portugis, keduanya memiliki arti yang berbeda, dan harus diperlakukan seperti itu.

Untuk memahami lebih lanjut tentang subjek ini, periksa di bawah ini apa perbedaan antara "uncertain" dan "inserted", dan bagaimana cara menggunakannya dengan benar dalam kalimat, agar tidak membuat kesalahan yang sama lagi.

Apa yang tidak pasti?

"Uncertain" adalah kata yang populer digunakan oleh pembicara untuk merujuk pada sesuatu yang secara harfiah tidak pasti, yaitu tidak pasti, tidak konstan, atau meragukan. Kata sifat ini dibentuk dengan derivasi prefiks, dengan menambahkan prefiks "-in" pada kata "certain", sehingga membentuk in+certo.

Awalan ini berasal dari bahasa Latin, dan berarti negasi, yang membuat istilah ini identik dengan gemetar, ambigu, ragu-ragu, bimbang, berisiko, berbahaya, di antara yang disebutkan di atas.

Simak beberapa contoh kalimat dengan kata tersebut di bawah ini:

  • Takdir itu tidak pasti, dan tanpa mengetahui hari esok, kita harus terus melakukan apa yang kita sukai.
  • Saya tidak ingin menggunakan mobil ini karena saya menemukan tempat di mana Anda melakukan servis terakhir Anda tidak pasti.
  • Masih belum pasti bagaimana kami akan kembali ke rumah, karena mobil mogok di tengah jalan.

Apa yang dimaksud dengan sisipan?

Tidak seperti "incerto", "inserto" adalah kata yang jarang digunakan oleh penutur bahasa Portugis, dan terutama merujuk pada sesuatu yang telah disisipkan. Kata sifat ini berasal dari istilah Latin "insertus", dan harus selalu ditulis dengan "s" pada suku kata kedua.

Beberapa sinonimnya adalah inserted, introduced, put, metido, incluído, ínsito, enfiado, encaixado, dan lainnya. Di bawah ini kita lihat contoh bagaimana istilah tersebut digunakan dalam kalimat:

Lihat juga: Temukan 5 pilar Kecerdasan Emosional, menurut Daniel Goleman
  • Artikel-artikel tersebut belum dimasukkan ke dalam daftar akhir makalah.
  • Nama Anda belum dimasukkan ke dalam daftar, dan kami tidak akan mengizinkan Anda masuk sampai seseorang menyelesaikannya.
  • Buku-buku sudah dimasukkan ke dalam rak, dan semuanya berada di tempat yang semestinya.

Kata-kata homofon

Kata "incerto" dan "inserto" memiliki fonetik yang sama, yaitu pengucapan yang sama, tetapi arti dan penulisannya berbeda. Jenis istilah ini disebut homofon, dan dalam bahasa Portugis, terdapat sejumlah contoh fenomena ini. "Homofon" adalah istilah yang dibentuk oleh gabungan "homo" (sama) dan "phonia" (bunyi).

Lihatlah beberapa kata homofon selain "tidak pasti" dan "disisipkan":

Lihat juga: 9 profesi yang diperkirakan akan berkembang pesat di tahun-tahun mendatang
  • Menetapkan harga dan terburu-buru: menetapkan harga berarti menaikkan harga, sedangkan terburu-buru berarti mempercepat;
  • Asso dan baja: asso adalah konjugasi dari kata kerja memanggang. Baja adalah besi paduan karbon;
  • Bucho dan buxo: bucho adalah istilah yang digunakan untuk menyebut perut, sedangkan buxo adalah semak;
  • Cento dan sento: cent adalah seratus. Sento adalah konjugasi dari kata kerja sentar;
  • Cek dan giro: cek adalah perintah pembayaran. Giro adalah langkah dalam permainan catur;
  • Mending dan konser: memperbaiki adalah perbaikan, sedangkan konser adalah karya musik.

John Brown

Jeremy Cruz adalah seorang penulis yang bersemangat dan pengelana yang rajin yang memiliki minat mendalam pada kompetisi di Brasil. Dengan latar belakang jurnalisme, ia mengembangkan minat untuk mengungkap permata tersembunyi dalam bentuk kompetisi unik di seluruh negeri. Blog Jeremy, Kompetisi di Brasil, berfungsi sebagai penghubung untuk semua hal yang berkaitan dengan berbagai kontes dan acara yang berlangsung di Brasil.Dipicu oleh kecintaannya pada Brasil dan budayanya yang semarak, Jeremy bertujuan untuk menyoroti beragam kompetisi yang sering luput dari perhatian masyarakat umum. Dari turnamen olahraga yang menggembirakan hingga tantangan akademik, Jeremy membahas semuanya, memberikan pembacanya pandangan yang mendalam dan komprehensif tentang dunia kompetisi Brasil.Selain itu, apresiasi mendalam Jeremy atas dampak positif kompetisi terhadap masyarakat mendorongnya untuk mengeksplorasi manfaat sosial yang muncul dari acara ini. Dengan menyoroti kisah individu dan organisasi yang membuat perbedaan melalui kompetisi, Jeremy ingin menginspirasi pembacanya untuk terlibat dan berkontribusi dalam membangun Brasil yang lebih kuat dan inklusif.Ketika dia tidak sibuk mencari kompetisi berikutnya atau menulis posting blog yang menarik, Jeremy dapat ditemukan membenamkan dirinya dalam budaya Brasil, menjelajahi lanskap negara yang indah, dan menikmati cita rasa masakan Brasil. Dengan kepribadiannya yang bersemangat dandedikasi untuk berbagi yang terbaik dari kompetisi Brasil, Jeremy Cruz adalah sumber inspirasi dan informasi yang dapat diandalkan bagi mereka yang ingin menemukan semangat kompetitif yang berkembang di Brasil.