Spis treści
Język portugalski jest na tyle obszerny, że istnieją terminy i wyrażenia tak podobne, że powodują pewne zamieszanie. Czasami brzmienie niektórych słów może prowadzić ludzi do popełniania błędów, i to nie tylko w sieciach społecznościowych, gdzie kulturalna norma i gramatycznie poprawny portugalski są odkładane na bok na rzecz nieformalności. Jednym z najpopularniejszych przykładów są wyrażenia "nada awidzieć" i "w ogóle nic nie widzieć": jaka forma byłaby poprawna?
Paronimy, czyli terminy, które są wypowiadane w ten sam sposób, ale mają różne znaczenia, są prawdziwym źródłem kłopotów w świecie gramatyki. Podczas ich pisania zrozumienie, która wersja byłaby idealna, może nie być takie łatwe, ale aby uniknąć nieporozumień, wystarczy wiedzieć, co każdy z nich oznacza, ponieważ oba są poprawne, ale mają określone zastosowania.
Aby raz na zawsze poznać różnicę, już dziś dowiedz się, jaka jest poprawna forma wyrażenia "nic do zrobienia" i "nic do zrobienia".
"Nic do zrobienia" czy "nic do zrobienia": która forma jest poprawna?
Przede wszystkim konieczne jest zrozumienie, do czego służy każdy z nich. Wyrażenie "nic do zrobienia" jest używane do wskazania czegoś, co nie odpowiada czemuś, co zostało powiedziane lub zrobione, i jest zwykle poprzedzone wyrażeniem negacji, takim jak "nie mając" nic do zrobienia. Wyraża również ideę, że coś nie dotyczy czegoś innego lub nie jest interesujące.
Zobacz też: Znaczenie emotikonów: jak stały się częścią naszych tekstów?W tym przypadku wyrażenie "nada haver" nie istnieje, ponieważ "haver" jest czasownikiem pochodzącym od "existir". Jest to przeciwieństwo wyrażenia "ter a haver" i oznacza zaprzeczenie posiadania określonych kwot pieniędzy do otrzymania. Możliwe byłoby skonstruowanie zdania przy użyciu spójnika, ale nie wskazywałoby to na bardziej typową formę, której przykład znajduje się powyżej.
Nic do oglądania
Wyrażenie "a ver" w języku portugalskim ma na celu pokazanie relacji między dwoma przedmiotami lub dwiema osobami. Przeczenie, reprezentowane przez "nada", jest dopełnieniem, wskazującym, że takie przedmioty i osoby nie mają określonej relacji. Sprawdź kilka przykładów poniżej:
- To nie twoja sprawa i nie powinieneś się w to mieszać.
- Nauka gramatyki nie ma nic wspólnego z matematyką.
- Nasze problemy nie mają nic wspólnego z tym, co Julia o nas wymyśliła.
- Ten styl nie ma nic wspólnego z Lucasem i powinien przestać próbować być kimś innym.
Zupełnie nic
Jak już wcześniej informowaliśmy, czasownik "haver" ma takie samo znaczenie jak "existir", czyli: mieć, posiadać, być w posiadaniu, istnieć, rozważać, oceniać, osiągać. Wyrażenie to istnieje, ale występuje tylko wtedy, gdy mowa jest o kimś, kto nie ma nic do otrzymania, odnosząc się wyłącznie do kwestii finansowej. Sprawdź kilka przykładów:
Zobacz też: Z pewnością lub na pewno: nigdy więcej nie popełnij błędu ortograficznego- Nie mam nic wspólnego ze sprzedażą w ostatnim półroczu.
- Bruno nie ma nic wspólnego ze swoimi sponsorami.
- Nie mam nic wspólnego ze spadkiem, który mój dziadek zostawił rodzinie.
- Niestety, José nie ma nic wspólnego z dzisiejszymi prowizjami.
Słowa sparonimizowane
"Nada a ver" i "nada haver" to wyrażenia zawierające słowa paronimiczne, czyli takie, które są do siebie podobne pod względem pisowni, a czasami są identyczne, ale mają różne znaczenie. Zobacz kilka przykładów tego zjawiska:
- Babador/Babadouro: babador to agent, czyli ten, kto się ślini. babadouro to miejsce, w którym się ślini;
- Bimonthly/Bimonthly: bimonthly jest używany do wskazania czegoś, co występuje dwa razy w tym samym miesiącu. Bimonthly jest używany do wskazania czegoś, co występuje co dwa miesiące;
- Polować/zabijać: polować oznacza łapać i zabijać zwierzęta. Zabijać oznacza unieważniać, czynić nieskutecznym;
- Spodenki/Zabezpieczenie: Spodenki to odzież, np. para spodenek. Zabezpieczenie to gwarancja lub zastaw;
- Kamera/Kamera: Kamera jest używana wyłącznie do oznaczania aparatury optycznej. Kamera jest używana do oznaczania aparatury rejestrującej i odtwarzającej obrazy, zamkniętych przestrzeni, zespołów legislacyjnych itp;
- Cela/siodło: cela to małe pomieszczenie, będące kwaterą zakonnic i zakonników lub skazańców. Siodło to uprząż konia.