Шпигувати чи спокутувати: як пишеться? Дізнайтеся, як правильно вживати ці слова

John Brown 19-10-2023
John Brown

По-перше, і espiar, і expiar - це слова, які існують у португальській мові, і їх правильно вживати, але через різницю у визначенні існує правильний спосіб вживання цих слів. У цьому сенсі важливо вивчити відмінності у поняттях, вживанні та прикладах, щоб уникнути помилок, оскільки схожа вимова та написання можуть викликати сумніви.

Хоча обидва є дієсловами, вони пов'язані з різними елементами, які можуть впливати на зміст тексту і змінювати дискурс. Крім того, ви можете розраховувати на допомогу синонімів, які замінять їх, коли ви не знаєте, який з них використати, забезпечуючи багатство словникового запасу, різноманітність слів і різні інтерпретації. Дізнайтеся більше інформації нижче:

Шпигунство чи спокута: як правильно вживати ці слова?

1) Шпигунство

Спочатку слово espiar можна класифікувати як пряме перехідне дієслово. У цій класифікації воно має значення спостерігати за чимось або кимось таємно, непомітно, з метою отримання інформації. Тому воно набуває найпоширенішого значення, якщо йдеться про шпигунство, підглядання або спостереження.

У бразильській португальській мові це слово набуло популярної конотації, пов'язаної з доглядом, супроводом і спостереженням за дітьми, оскільки жінки шпигували за своїми дітьми під час роботи або виконання домашніх справ. Однак дієслово може використовуватися в контексті очікування когось або очікування чийогось приходу.

З іншого боку, у граматичній класифікації прямого перехідного та неперехідного дієслова поняття асоціюється з поглядом потайки, баченням нишком через канал, наприклад, вікно, щілину дверей або вічко. Нарешті, як пряме перехідне дієслово, воно також може означати акт фіксації або закріплення за допомогою вічка, утримання предмета за допомогою троса. Зрозумійте більше за допомогою деякихприклади:

  • Він дивився, як його син грається на подвір'ї, поки той розвішував одяг.
  • Непомітно агент підглядав за своїми цілями, які розмовляли в іншому кінці холу.
  • Раніше я підгледіла мотузку для білизни, щоб розправити простирадла.
  • Ана шпигує за моїм сином, коли я йду на роботу, бо ми так домовилися.

2) Спокутувати

Як пряме перехідне дієслово, слово expiar означає виправляти помилку або провину, платити за злочин і загладжувати провину. Однак, як пряме перехідне дієслово, воно може означати акт сплати наслідків якоїсь дії, отримання покарання за щось, що було зроблено. Перегляньте кілька прикладів, щоб зрозуміти ці поняття:

Дивіться також: Чи часто бачення одного і того ж часу має якесь значення?
  • Він спокутував свою помилку кількома роками ув'язнення.
  • Вона щодня спокутує гріхи, які скоїла під час подорожі.
  • Випробування і спокути можуть випробувати наш характер.

Що таке спокута в релігії?

У спіритизмі спокута означає коригування минулих боргів внаслідок помилок, зроблених людиною. Таким чином, це випробування, яке закриває двері минулого, щоб дозволити людині працювати над більш процвітаючим майбутнім, оскільки вона буде відповідати за свої дії, щоб довести, що вона розвинулася з тих пір.

У християнстві спокута означає акт покриття, примирення і заспокоєння ситуації. У минулому вона використовувалася для позначення жертвоприношення тварин для компенсації гріха, скоєного людиною. Зазвичай ці ритуали відбувалися раз на рік, протягом 10-го дня сьомого місяця ізраїльського календаря, відомого як Судний день.

Однак, починаючи з Нового Завіту, постать Христа зайняла місце ягняти, яке використовувалося в цих жертвоприношеннях. Завдяки цьому, спокута гріхів відбулася остаточно, через очищувальну дію Ісуса Христа.

Для іудаїзму спокута - це свого роду просвітлення, дозрівання і трансформація, що досягається за допомогою певних ритуалів. В ієрархії цієї доктрини первосвященик повинен виконати певні процедури в найсвятіший день єврейського року, Йом-Кіпур, відомий як День Спокути. У всіх випадках етимологія слова "спокута" походить від латинського терміну "atone" - "вибачити". спокутувати .

Дивіться також: Eniac: дізнайтеся 10 фактів про перший у світі комп'ютер

John Brown

Джеремі Круз — пристрасний письменник і затятий мандрівник, який дуже цікавиться змаганнями в Бразилії. Маючи досвід роботи в журналістиці, він розвинув гостре око для виявлення прихованих перлин у формі унікальних змагань по всій країні. Блог Джеремі Competitions in Brazil служить центром для всього, що стосується різноманітних конкурсів і подій, що відбуваються в Бразилії.Підживлюваний своєю любов’ю до Бразилії та її яскравої культури, Джеремі прагне пролити світло на різноманітні змагання, які часто залишаються непоміченими широкою публікою. Від захоплюючих спортивних турнірів до академічних завдань, Джеремі охоплює все це, надаючи своїм читачам проникливий і всебічний погляд на світ бразильських змагань.Крім того, глибока вдячність Джеремі за позитивний вплив, який змагання можуть мати на суспільство, спонукає його досліджувати соціальні переваги, які виникають від цих подій. Висвітлюючи історії окремих людей та організацій, які змінюють ситуацію за допомогою змагань, Джеремі прагне надихнути своїх читачів взяти участь і зробити свій внесок у розбудову сильнішої та інклюзивної Бразилії.Коли він не зайнятий розвідкою для наступного змагання чи написанням цікавих дописів у блозі, Джеремі занурюється в бразильську культуру, досліджує мальовничі ландшафти країни та насолоджується смаком бразильської кухні. З його яскравою особистістю таДжеремі Круз, який прагне поділитися найкращими бразильськими змаганнями, є надійним джерелом натхнення та інформації для тих, хто хоче відкрити дух змагання, який процвітає в Бразилії.