Sadržaj
Da li ste se ikada zapitali odakle dolazi vaše prezime? Za mnoge Brazilce, otkriće da porodična titula ima špansko porijeklo je nešto uobičajeno, jer je prisustvo kolonizatora iz ove zemlje u brazilskim zemljama bilo jako. Iz tog razloga, pronalaženje španskih prezimena na teritoriji je nešto često, a značajan dio stanovništva ima strano porijeklo.
Vidi_takođe: Zašto neke boce CocaCole imaju žuti vrh?Čak i ako vam porijeklo ne daje uvijek pravo na špansko državljanstvo, svakako je zanimljivo znati više što se tiče samog porijekla, a za one koji imaju takvo prezime, ova dvojba se može riješiti na jednostavan način. Uostalom, sa bliskim odnosom do kojeg su Brazil i Španija došli, saznanje više o istoriji takvih naslova ne zahteva mnogo istraživanja.
Da biste razumeli više o ovoj temi, pogledajte ispod 20 španskih prezimena porijeklom koja su izuzetno česta u zemlji.Brazil, pa provjerite da li je i vaše među njima.
Vidi_takođe: „Prije mnogo godina“ i „prije godina“: naučite kada koristiti svaki izraz20 prezimena španskog porijekla uobičajena u Brazilu
Španija je zemlja obilježena tradicijom i Ovaj detalj je moguće uočiti po imenima i prezimenima, tamo poznatim kao “apellidos”. Trenutno preovlađujuća porodična imena, na primjer, već imaju stoljećima hegemoniju, i malo je vjerovatno da će se to uskoro promijeniti.
Trenutno postoji 21 država širom svijeta sa španskim kao službenim jezikom, dok oko 437 milioni ljudi imajuŠpanski kao maternji jezik. Španska prezimena se lako šire širom svijeta, a Brazil je idealan primjer za to.
Nacionalni institut za estadistika (INE), neka vrsta španjolskog IBGE-a, povremeno provodi istraživanje registriranih imena i prezimena u zemlji, i otkriva one najčešće. Uz to, također je moguće imati ideju o tome koji su još uvijek popularni u brazilskim zemljama. Pogledajte:
- Garcia;
- Rodriguez;
- Gonzalez;
- Fernandez;
- Lopez;
- Martinez;
- Sanchez;
- Perez;
- Gomez;
- Martin;
- Jimenez;
- Ruiz ;
- Hernandez;
- Diaz;
- Moreno;
- Muñoz;
- Alvarez;
- Romero ;
- Alonso;
- Gutierrez.
Značenja španskih prezimena
Mnoga od najčešćih prezimena u Brazilu danas su plemićkog porijekla iz Španije , i imaju istorijsko značenje. Pogledajte neke od njih i šta predstavljaju:
- Lopez: vrlo popularan u Brazilu i Portugalu u svojoj varijanti “Lopes”, znači “hrabar”, “pobjednički” i “vukov sin”. Potiče od latinskog “lupus”, što znači “vuk”.
- Barbosa: ovo prezime znači “mjesto puno drveća”, a porijeklo mu je od farme ili lokaliteta koji je dobio ovo ime.
- Santiago: osim što je ime nekoliko gradova, Santiago je prezime koje znači “Santo Iago”, ili aglutinacija od “Santo Tiago”.
- Rodríguez: ovo prezime je izvedeno izodnosi se na varijantu Rodrigues, i patronim je Rodriga. Dakle, to znači "Rodrigov sin". Završetak "es" se obično koristio za ideju porijekla.
- Marquez: Marquez je vrlo popularno prezime u Španiji, Portugalu i Brazilu. To znači "Marcosov sin" ili "Marcusov sin".
- Diaz: Diaz je također patronim, ali za "sin Diega" ili "sin Diogo". Može značiti i “rođak onoga koji dolazi iz pete”.
- Hernández: u ovom slučaju prezime je već češće u zemljama poput Meksika, Kube i Španije, a znači “Fernandov sin” , “sin čovječji koji se usuđuje postići mir” i “sin čovjeka koji se usuđuje putovati”.
- García: vrlo popularan u Brazilu i drugim zemljama španskog govornog područja, znači “onaj koji je velikodušan” .
- González: uobičajeno prezime u zemljama kao što su Španija, Argentina, Kuba, Urugvaj i Kolumbija, što znači “Gonçalov sin” ili “sin ratnika”.
- Pérez: još jedno patronimsko ime što znači “Pedrov sin” ili “sin stijene” i “sin onog koji je jak”.
- Gómez: znači “sin čovječji”, a uobičajen je u Španiji, Argentini i Kolumbiji.
- Medina: ovo plemenito prezime postalo je popularno iu Brazilu, a znači "arapski grad".