Majina 20 ya asili ya Uhispania ya kawaida nchini Brazil

John Brown 19-10-2023
John Brown

Umewahi kujiuliza jina lako la mwisho linatoka wapi? Kwa Wabrazili wengi, kugundua kwamba cheo cha familia kina asili ya Kihispania ni jambo la kawaida, kwa kuwa kuwepo kwa wakoloni kutoka nchi hii katika nchi za Brazili kulikuwa na nguvu. Kwa sababu hii, kutafuta majina ya ukoo ya Kihispania kuzunguka eneo hili ni jambo la mara kwa mara, na sehemu kubwa ya wakazi wana asili ya kigeni.

Hata kama ukoo haukupei uraia wa Uhispania kila wakati, hakika inafurahisha kujua. zaidi kuhusu asili zenyewe, na kwa wale ambao wana jina la ukoo la aina hiyo, shaka hii inaweza kutatuliwa kwa njia rahisi. Baada ya yote, kwa uhusiano wa karibu ambao Brazil na Uhispania zimekuwa nao, kujua zaidi juu ya historia ya majina kama haya hakuhitaji utafiti mwingi.

Angalia pia: Hakuna usiku: angalia maeneo 9 ambapo jua halitui na haliwi giza

Ili kuelewa zaidi kuhusu somo, angalia hapa chini majina 20 ya Kihispania. asili ambayo ni ya kawaida sana nchini. Brazili, na uone ikiwa yako ni miongoni mwao.

majina 20 ya asili ya Kihispania yanayojulikana nchini Brazil

Hispania ni nchi iliyo na alama za mila, na ni inawezekana kugundua maelezo haya kwa majina na majina yake, inayojulikana pale kama "apellidos". Majina ya familia yanayoongoza kwa sasa, kwa mfano, tayari yana karne nyingi za hegemony, na hakuna uwezekano kwamba hali hii itabadilika hivi karibuni.

Kwa sasa, kuna nchi 21 duniani kote zenye Kihispania kama lugha rasmi, huku takriban 437 mamilioni ya watuKihispania kama lugha ya asili. Majina ya ukoo ya Kihispania yanasambazwa kwa urahisi duniani kote, na Brazili ni mfano bora kwa hili.

The Instituto Nacional de Estadística (INE), aina ya IBGE ya Uhispania, mara kwa mara hufanya uchunguzi wa majina na ukoo waliosajiliwa katika nchi, na kufichua yale ya kawaida. Kwa hili, inawezekana pia kuwa na wazo la ambayo bado ni maarufu katika nchi za Brazili. Iangalie:

  1. Garcia;
  2. Rodriguez;
  3. Gonzalez;
  4. Fernandez;
  5. Lopez;
  6. Martinez;
  7. Sanchez;
  8. Perez;
  9. Gomez;
  10. Martin;
  11. Jimenez;
  12. Ruiz ;
  13. Hernandez;
  14. Diaz;
  15. Moreno;
  16. Muñoz;
  17. Alvarez;
  18. Romero ;
  19. Alonso;
  20. Gutierrez.

Maana ya ukoo wa Kihispania

Majina mengi ya ukoo yanayojulikana zaidi leo nchini Brazili yana asili nzuri kutoka Uhispania. , na kuwa na maana za kihistoria. Angalia baadhi yao na kile wanachowakilisha:

Angalia pia: Angalia ishara 3 ambazo kwa ujumla hupendelea kuwa peke yako
  • Lopez: maarufu sana nchini Brazili na Ureno katika lahaja yake ya "Lopes", ina maana "shujaa", "mshindi" na "mwana wa mbwa mwitu". Inatoka kwa Kilatini "lupus", ambayo ina maana "mbwa mwitu".
  • Barbosa: jina hili la ukoo linamaanisha "mahali pamejaa miti", na asili yake inatoka kwa shamba, au tovuti, iliyopokea jina hili.
  • Santiago: pamoja na kuwa jina la miji kadhaa, Santiago ni jina la ukoo linalomaanisha “Santo Iago”, au mkusanyiko wa “Santo Tiago”.
  • Rodríguez: jina hili la ukoo linatokana nainahusiana na lahaja ya Rodrigues, na ni jina la Rodrigo. Kwa hiyo, inamaanisha "mwana wa Rodrigo". Mwisho wa "es" ulitumiwa kwa kawaida kwa wazo la asili.
  • Marquez: Marquez ni jina maarufu sana nchini Uhispania, Ureno na Brazili. Inamaanisha "mwana wa Marcos" au "mwana wa Marcus".
  • Diaz: Diaz pia ni jina la patronymic, lakini kwa "mwana wa Diego" au "mwana wa Diogo". Inaweza pia kumaanisha "jamaa wa yule anayetoka kwenye kisigino".
  • Hernández: katika kesi hii, jina la ukoo tayari linajulikana zaidi katika nchi kama Mexico, Cuba na Uhispania, na linamaanisha "mwana wa Fernando" , “mwana wa binadamu anayethubutu kupata amani” na “mwana wa mtu anayethubutu kusafiri”.
  • García: maarufu sana nchini Brazili na nchi nyingine zinazozungumza Kihispania, ina maana ya “aliye mkarimu” .
  • González: jina la ukoo la kawaida katika nchi kama vile Uhispania, Argentina, Kuba, Uruguay na Colombia, ikimaanisha "mwana wa Gonçalo" au "mwana wa shujaa".
  • Pérez: jina lingine la jina maana yake “mwana wa Pedro” au “mwana wa mwamba” na “mwana wa yule aliye na nguvu”.
  • Gómez: maana yake ni “mwana wa binadamu”, na ni kawaida nchini Hispania, Argentina na Kolombia.
  • Madina: jina hili la ukoo tukufu pia lilipata umaarufu nchini Brazili, na maana yake ni “mji wa Kiarabu”.

John Brown

Jeremy Cruz ni mwandishi mwenye shauku na msafiri anayependa sana mashindano nchini Brazili. Akiwa na historia ya uandishi wa habari, amekuza jicho pevu la kufichua vito vilivyofichwa katika mfumo wa mashindano ya kipekee kote nchini. Blogu ya Jeremy, Mashindano nchini Brazili, hutumika kama kitovu cha mambo yote yanayohusiana na mashindano na matukio mbalimbali yanayofanyika nchini Brazili.Akichochewa na mapenzi yake kwa Brazili na utamaduni wake mahiri, Jeremy analenga kuangazia safu mbalimbali za mashindano ambazo mara nyingi hazitambuliwi na umma kwa ujumla. Kuanzia mashindano ya kusisimua ya michezo hadi changamoto za kitaaluma, Jeremy anashughulikia yote, akiwapa wasomaji wake mwonekano wa kina na wa kina katika ulimwengu wa mashindano ya Brazili.Zaidi ya hayo, shukrani za kina za Jeremy kwa athari chanya zinazoweza kuwa na mashindano kwa jamii humsukuma kuchunguza manufaa ya kijamii yanayotokana na matukio haya. Kwa kuangazia hadithi za watu binafsi na mashirika yanayoleta mabadiliko kupitia mashindano, Jeremy analenga kuwatia moyo wasomaji wake kushiriki na kuchangia katika kujenga Brazili iliyo imara na inayojumuisha zaidi.Wakati hayuko na shughuli nyingi za kutafuta shindano lijalo au kuandika machapisho ya blogu yanayovutia, Jeremy anaweza kupatikana akijishughulisha na utamaduni wa Brazili, akichunguza mandhari nzuri ya nchi hiyo, na kufurahia ladha ya vyakula vya Brazili. Pamoja na utu wake mahiri nakujitolea kushiriki mashindano bora zaidi ya Brazil, Jeremy Cruz ni chanzo cha kuaminika cha msukumo na taarifa kwa wale wanaotafuta kugundua ari ya ushindani inayoshamiri nchini Brazili.