37 salita na nawalan ng accent pagkatapos ng bagong Orthographic Agreement

John Brown 19-10-2023
John Brown

Alam mo ba na ang reporma sa spelling o ang New Orthographic Agreement ay nagdala ng ilang pagbabago sa wikang Portuges, lalo na tungkol sa mga tuntunin sa pagpapatingkad, concurseiro? Pinili ng artikulong ito ang 37 salita na nawalan ng accent.

Kung nagsasanay ka para sa pagsusulit sa pagsulat at ayaw mong mag-alinlangan tungkol sa tamang spelling, ipagpatuloy ang pagbabasa hanggang sa huli para malaman ang mga salita na medyo karaniwan sa aming bokabularyo at iyon ay hindi na may impit.

Tingnan din: Ang 7 propesyon na ito ang pinakamataas na binabayaran para sa teknikal na antas sa bansa

Mga salitang nawalan ng impit

Buksan ang mga diptonggo sa mga paroxytone

Ang unang pagbabago sa mga salitang nawala ang impit ay gumagawa banggitin ang pag-alis ng simbolong ito mula sa mga bukas na diptonggo na éi at ói mula sa lahat ng mga salitang paroxytone.

Ngunit ang panuntunang ito ay may bisa lamang para sa mga salita na ang pinakamalakas na pantig ay ang penultimate. Ang mga salitang oxytone na nagtatapos sa éu, ói, óis, éis at éus ay hindi nawala ang kanilang mga accent. Tingnan ito:

  • Alcatéia – pack;
  • Platéia – audience;
  • Android – android;
  • Bóia- buoy;
  • Jibóia – boa constrictor;
  • Apóia – sumusuporta;
  • Apoio (mula sa pandiwang to support) – suporta;
  • Asteroide – asteroid;
  • Korea – Korea ;
  • Debut – premiere;
  • Jelly – jelly;
  • Ideya – ideya;
  • Jewel – jewel;
  • Paranoia – paranoia ;
  • Assembly – assembly;
  • European – European;
  • Heroic – heroic.

Paroxytone na mga salita na may impit pagkatapos ang diptonggo

Isa papagbabago sa ilang salita na nawala ang tuldik. Ang mga salitang paroxytone kung saan ang pinakamalakas na pantig ay ang letrang "u" o "i" na idiniin pagkatapos ng isang diptonggo, ay hindi na bibigyan ng impit.

Alamin ang ilang mga salitang paroxytone na kumukuha ng impit sa "i" o "u ” ” pagkatapos ng isang diptonggo at hindi na impit.

  • Baiúca – baiuca;
  • Bocaiúva – Bocaiuva;
  • Cauíla – cauila;
  • Ugliness – ugliness.

Mga salitang nagtatapos sa “eem” at “oo(s)”

Sa bagong reporma sa spelling, napagpasyahan na ang mga salitang nagtatapos sa “eem” at Ang "oo(s)" ay hindi na bibigyan ng accent. Iyon ay, kung bago nila natanggap ang circumflex accent, dapat silang isulat nang walang simbolong ito. Gusto ng ilang mga halimbawa? Tara na:

  • Blessing – I bless;
  • Pêlo – pelo;
  • Crêem (mula sa verb to believe) – believe;
  • Dôo (mula sa pandiwang doar) – doo;
  • Enjôo – enjoo;
  • Forgiveness (mula sa pandiwang to forgive) – I forgive;
  • Vêem (mula sa verb to see ) – tingnan;
  • Magôo – magoo;
  • Bigyan – bigyan;
  • Tingnan – tingnan;
  • Basahin muli – basahin muli;
  • Hulaan – hulaan.

Differential accent

Kapag pinag-uusapan ang mga salitang nawala ang kanilang accent, ang pagbabagong ito ay hindi maaaring hindi mabanggit. Ang New Orthographic Agreement ay tinukoy din na ang ilang mga salita sa aming bokabularyo ay hindi na makakatanggap ng differential accent. Narito ito ay batay sa memorizing, concurseiro. Tingnan ito:

  • Para (hinto ng pandiwa) at para (pang-ukol);
  • Péla (pandiwa)pelar) at pela (por + a);
  • Pólo (pangngalan) at polo (por + o), hindi ginagamit sa Portuges;
  • Pêra (prutas) at peras (kaunting ginamit na pang-ukol ).

Present indicative

Isa pang pagbabago sa mga alituntunin ng mga salita na nawalan ng accent na maraming kandidato ang nalilito. Alam mo ba na hindi ka na gumagamit ng matinding tuldik sa titik na "u" na pampalakas sa mga conjugations ng mga pandiwang redarguir at arguir, basta't nasa kasalukuyang panahunan ng indicative? At katotohanan. Tingnan sa ibaba:

Tingnan din: Tingnan ang 20 pinaka-nakarehistrong pangalan sa taong ito 2022
  • Nagtatalo ka, nakikipagtalo siya, nagtatalo sila;
  • Nagtatalo ka, nakikipagtalo siya, nagtatalo sila.

Sa kaso ng pasalita mga salitang may letrang “u” ang may diin na pantig, hindi na dapat mas idiin. Pumunta tayo sa mga praktikal na halimbawa:

  • Pandiwa upang banlawan: Ako ay nagbabanlaw, ikaw ay nagbabanlaw, siya ay nagbanlaw;
  • Pandiwa upang gumawa: Ako ay nangangako, ikaw ay nangangako, siya ay gumagawa.

Mga salitang hindi kailanman nagkaroon ng accent

Ang problema ay maraming tao ang sumusulat ng mga salita sa ibaba nang may accent, ngunit hindi nila kailanman ginawa. Walang bayad ang pag-alala, tama ba? Tingnan at huwag magkamali sa pagsulat:

  • Item – ang tamang item ay;
  • Libre – ang tama ay libre;
  • Bawal – ang tama ay bawal;
  • Rúbrica – ang tama ay isang inisyal;
  • Récorde – ang tama ay isang talaan;
  • Púdico – ang tama ay prudish;
  • Menú – ang tama ay menu;
  • Ayan – ang tama ay naroon;
  • Root – ang tama ay ugat;
  • Kalinisan – angtama ay kalinisan
  • Sómente – ang tama ay lamang;
  • Sózinho – ang tama ay nag-iisa;
  • Coco – ang tama ay niyog;
  • Flôr – ang tama ay bulaklak;
  • Kulay – ang tama ay kulay.

Paglalagom

Malinaw ka ba sa mga salitang nawala ang impit, concurseiro? Bilang buod, ang mga pangunahing pagbabago ng Bagong Orthographic na Kasunduan ay ang mga sumusunod:

  • Pag-alis ng matinding tuldik sa patinig i at patinig u kapag lumitaw ang mga ito pagkatapos ng mga diptonggo;
  • Pag-alis ng circumflex accent sa diphthongs oo e ee;
  • Pag-alis ng acute accent sa open diphthongs oi at ei;
  • Pag-alis ng differential accent sa ilang pares ng mga salita.

Sa simula, maaari itong maging kumplikado at hindi maiiwasang mabaon sa utang kapag nagsusulat ng isang partikular na salita, dahil medyo kumplikado ang ating bokabularyo. Ngunit sa paglipas ng panahon at sa sukdulang atensyon, ang mga pagkakataon ng mga pagkakamali ay nagiging minimal.

At pagkatapos, mga kalahok, ano sa palagay mo ang bagong reporma sa spelling ng wikang Portuges na nagpawalang-bisa sa ilang salita ? Inirerekomenda namin na siguraduhin mong obserbahan ang maliit, ngunit mahalagang detalyeng ito na maaaring maglalapit sa iyo sa pinakahihintay na pag-apruba. Binabati ka namin ng magandang kapalaran.

John Brown

Si Jeremy Cruz ay isang madamdaming manunulat at masugid na manlalakbay na may malalim na interes sa mga kumpetisyon sa Brazil. Sa background sa journalism, siya ay nagkaroon ng masigasig na mata para sa pagtuklas ng mga nakatagong hiyas sa anyo ng mga natatanging kumpetisyon sa buong bansa. Ang blog ni Jeremy, Mga Kumpetisyon sa Brazil, ay nagsisilbing hub para sa lahat ng bagay na nauugnay sa iba't ibang mga paligsahan at kaganapang nagaganap sa Brazil.Dahil sa kanyang pagmamahal sa Brazil at sa masiglang kultura nito, nilalayon ni Jeremy na bigyang-liwanag ang magkakaibang hanay ng mga kumpetisyon na kadalasang hindi napapansin ng pangkalahatang publiko. Mula sa kapana-panabik na mga paligsahan sa palakasan hanggang sa mga hamon sa akademiko, sinasaklaw ni Jeremy ang lahat, na nagbibigay sa kanyang mga mambabasa ng isang insightful at komprehensibong pagtingin sa mundo ng mga kumpetisyon sa Brazil.Bukod dito, ang malalim na pagpapahalaga ni Jeremy sa mga positibong epekto ng mga kumpetisyon sa lipunan ay nagtulak sa kanya na tuklasin ang mga benepisyong panlipunan na nagmumula sa mga kaganapang ito. Sa pamamagitan ng pag-highlight sa mga kuwento ng mga indibidwal at organisasyong gumagawa ng pagbabago sa pamamagitan ng mga kumpetisyon, nilalayon ni Jeremy na bigyang-inspirasyon ang kanyang mga mambabasa na makibahagi at mag-ambag sa pagbuo ng isang mas malakas at mas inklusibong Brazil.Kapag hindi siya abala sa paghahanap para sa susunod na kumpetisyon o pagsusulat ng nakakaengganyong mga post sa blog, makikita si Jeremy na isinasawsaw ang sarili sa kultura ng Brazil, tuklasin ang mga magagandang tanawin ng bansa, at ninanamnam ang lasa ng Brazilian cuisine. Sa kanyang masiglang personalidad atdedikasyon sa pagbabahagi ng pinakamahusay sa mga kumpetisyon ng Brazil, si Jeremy Cruz ay isang maaasahang mapagkukunan ng inspirasyon at impormasyon para sa mga naghahanap upang matuklasan ang mapagkumpitensyang espiritu na umuusbong sa Brazil.