41 słów, które wiele osób wymawia lub pisze niepoprawnie

John Brown 19-10-2023
John Brown

Błędy w języku portugalskim są powszechne, ale niektóre są tak częste, że stają się nałogiem, utrwalanym tak długo, że wiele osób nawet nie pamięta ich poprawnej wersji. W pracy, na studiach i w sieciach społecznościowych zapominanie o prawidłowym sposobie mówienia lub pisania słowa stało się rutyną, a niektóre z nich zyskują popularność w swojej niepoprawnej wersji.

Zobacz też: Enigmatyczne: sprawdź 12 najbardziej tajemniczych miejsc na świecie

Chociaż problem jest powszechny, ważne jest, aby zrozumieć, że niektóre terminy nie są w rzeczywistości pisane lub wymawiane w sposób, w jaki zostały spopularyzowane. Aby uniknąć wnoszenia wad językowych do świata zawodowego lub w ważnych sytuacjach, takich jak eseje, nauka właściwego sposobu wypowiadania słów, które wielu mówi lub pisze nieprawidłowo, jest niezbędna.

Z tego powodu poniżej znajduje się 41 przykładów terminów, które prawie każdy wypowiedział lub napisał niepoprawnie.

41 słów, które wiele osób wymawia lub pisze niepoprawnie

Z pewnością słyszałeś, jak ktoś mówi "célebro", "brusinha" lub "opnião". Ten rodzaj błędu jest tak powszechny, że czasami zastanawianie się nad prawdziwym pochodzeniem terminu kończy się na porządku dziennym, a aby nie ryzykować przekonania, że niepoprawna wersja jest właściwa, zapamiętaj kilka poniższych przykładów.

Zobacz też: Zakazane: 10 nazw, których nie można zarejestrować w Brazylii
  1. Zaniepokojony: poprawnym słowem jest "zaniepokojony";
  2. Asteristic: poprawna nazwa to "gwiazdka";
  3. Adevogado: poprawnym słowem jest "prawnik";
  4. Bicabornate: poprawna nazwa to "bicarbonate";
  5. Dobroczynny: poprawną formą jest "dobroczynny";
  6. Karta: poprawna karta to "sznurowadło";
  7. Compania: poprawną formą jest "firma";
  8. Cocrante: poprawna nazwa to "chrupiący";
  9. Concerteza: poprawne jest "na pewno";
  10. Consiliar: poprawnym słowem jest "koncyliarny";
  11. Deszcz granitowy: prawidłowe określenie to "gradobicie";
  12. Mózg: poprawna nazwa to "cerebrum";
  13. Degladiar: poprawnym słowem jest "digladiar";
  14. Derrepente: poprawne jest "nagle";
  15. Enxer: poprawną formą jest "encher";
  16. Wyjątek: poprawnym słowem jest "wyjątek";
  17. Esteje: poprawną formą jest "estar";
  18. Entertido: poprawną formą jest "entertained";
  19. Filgo: poprawne jest "fig";
  20. Guspe: poprawne jest "pluć";
  21. Gratuíto: poprawnym słowem jest "darmowy";
  22. Frustrated: poprawną formą jest "frustrated";
  23. Imbigo: poprawnym słowem jest "pępek";
  24. Ingual: poprawne jest "równy";
  25. Impecho: poprawną formą jest "empecho";
  26. Iorgute: poprawna nazwa to "jogurt";
  27. Indiota: poprawne jest "idiota";
  28. Largata: poprawna nazwa to "gąsienica";
  29. Largatixa: poprawna nazwa to "jaszczurka";
  30. Losangle: poprawna nazwa to "romb";
  31. Metereologia: poprawnym terminem jest "meteorologia";
  32. Mortandela: poprawna nazwa to "mortadela";
  33. Mollusc: poprawna nazwa to "mięczak";
  34. Piruca: poprawnym słowem jest "peruka";
  35. Poliomyelitis: prawidłowy termin to "poliomyelitis";
  36. Rejuvelhecer: poprawnym słowem jest "odmłodzić";
  37. Reinvindicate: poprawnym słowem jest "claim";
  38. Salchicha: poprawna nazwa to "kiełbasa";
  39. Brwi: prawidłowy termin to "brwi";
  40. Tochic: poprawne jest "toksyczny";
  41. Klatka piersiowa: prawidłowa nazwa to "klatka piersiowa".

Więcej typowych błędów w języku portugalskim

Oprócz powyższych słów, istnieją również inne błędy w języku portugalskim, które są bardzo popularne wśród jego użytkowników. Sprawdź więcej przykładów:

  • Połowa lub pół: "połowa" to wyrażenie oznaczające "trochę". "Połowa" to ubranie lub liczebnik.
  • Zły i zły: "zły" to przymiotnik i przeciwieństwo "dobrego". "Zły" to przysłówek lub rzeczownik i przeciwieństwo "dobrego".
  • Poniżej i powyżej: "poniżej" oznacza pozycję "poniżej", podczas gdy "powyżej" oznacza "powyżej" lub "na górze".
  • A lub há: "a" odnosi się do czegoś w przyszłości, a "há" do czegoś w przeszłości.
  • Przez i za pomocą: "przez" oznacza przechodzić przez coś. "Za pomocą" to narzędzie używane do określonego celu.
  • Jeśli i jeśli nie: "jeśli nie" jest tym samym co "w przeciwnym razie". "Jeśli nie" nakłada warunek.
  • A fim i afim: "a fim" oznacza cel, podczas gdy "afim" wskazuje na podobieństwo między dwiema rzeczami.
  • Ratyfikuj i poprawiaj: podczas gdy "ratyfikuj" służy do potwierdzenia czegoś, "poprawiaj" służy do wprowadzania poprawek.

John Brown

Jeremy Cruz jest zapalonym pisarzem i zapalonym podróżnikiem, który bardzo interesuje się konkursami w Brazylii. Mając doświadczenie w dziennikarstwie, rozwinął bystre oko do odkrywania ukrytych skarbów w postaci wyjątkowych konkursów w całym kraju. Blog Jeremy'ego, Zawody w Brazylii, służy jako centrum wszystkich rzeczy związanych z różnymi konkursami i wydarzeniami odbywającymi się w Brazylii.Napędzany swoją miłością do Brazylii i jej tętniącej życiem kultury, Jeremy stara się rzucić światło na różnorodne konkursy, które często pozostają niezauważone przez ogół społeczeństwa. Od emocjonujących turniejów sportowych po wyzwania akademickie — Jeremy omawia to wszystko, zapewniając swoim czytelnikom wnikliwe i kompleksowe spojrzenie na świat brazylijskich zawodów.Co więcej, głębokie uznanie Jeremy'ego dla pozytywnego wpływu, jaki zawody mogą mieć na społeczeństwo, skłania go do badania korzyści społecznych wynikających z tych wydarzeń. Przedstawiając historie osób i organizacji, które dokonują zmian poprzez konkursy, Jeremy chce zainspirować swoich czytelników do zaangażowania się i przyczynienia się do budowy silniejszej i bardziej otwartej Brazylii.Kiedy nie jest zajęty wyszukiwaniem do następnego konkursu lub pisaniem interesujących postów na blogu, Jeremy zanurza się w kulturę brazylijską, odkrywa malownicze krajobrazy tego kraju i delektuje się smakami brazylijskiej kuchni. Ze swoją żywą osobowością ioddany dzieleniu się najlepszymi brazylijskimi konkursami, Jeremy Cruz jest niezawodnym źródłem inspiracji i informacji dla tych, którzy chcą odkryć ducha rywalizacji kwitnącego w Brazylii.