বিষয়বস্তুৰ তালিকা
পৰ্তুগীজ ভুল সাধাৰণ, কিন্তু কিছুমান ইমানেই সঘনাই হয় যে শেষত ই নিচা হৈ পৰে, ইমান দিনে স্থায়ী হৈ থাকে যে বহুতে নিজৰ শুদ্ধ সংস্কৰণটোও মনত পেলাব নোৱাৰে। কৰ্মক্ষেত্ৰত, কলেজত আৰু ছ’চিয়েল নেটৱৰ্কত শব্দ এটা কোৱা বা লিখাৰ সঠিক পদ্ধতি পাহৰি যোৱাটো ৰুটিন হৈ পৰিছে, আৰু ইয়াৰে কিছুমানে ভুল সংস্কৰণত জনপ্ৰিয়তা লাভ কৰে।
যদিও সমস্যাটো সাধাৰণ, ই হ’ল It’s বুজিবলৈ গুৰুত্বপূৰ্ণ যে কিছুমান শব্দৰ বানান বা উচ্চাৰণ প্ৰকৃততে জনপ্ৰিয় কৰা ধৰণে নহয়। ভাষাৰ আসক্তি পেছাদাৰী জগতলৈ বা নিউজ ৰুমৰ দৰে গুৰুত্বপূৰ্ণ পৰিস্থিতিত নিয়াৰ পৰা হাত সাৰিবলৈ বহুতে ভুলকৈ কোৱা বা লিখা শব্দবোৰ কোৱাৰ সঠিক উপায় শিকিব লাগিব।
See_also: আপোনাৰ কুকুৰটোৱে কাঠ চেপিছে নেকি? এই আচৰণৰ ৫টা কাৰণ চাওকএই কাৰণে, ৪১ টা উদাহৰণ চাওক তলত দিয়া শব্দবোৰৰ তলত প্ৰায় সকলোৱে ভুলকৈ কৈছে বা লিখিছে।
বহুতে ভুলকৈ কোৱা বা লিখা ৪১টা শব্দ
আপুনি নিশ্চয় কোনোবাই “célebro”, “brusinha” বা “ opinion” টাইপ কৰা শুনিছে। . এই ধৰণৰ ভুল ইমানেই সাধাৰণ যে, কেতিয়াবা, শব্দটোৰ প্ৰকৃত উৎপত্তিৰ ওপৰত প্ৰশ্ন উত্থাপন কৰাটো কাৰ্যসূচীত শেষ হয়, আৰু ভুল সংস্কৰণটোৱেই সঠিক বুলি বিশ্বাস কৰাৰ আশংকা নকৰিবলৈ, তলৰ কিছুমান উদাহৰণ মনত ৰাখিব।
- এনচিঅ’ছা: শুদ্ধটো হ’ল “উদ্বিগ্নতা”;
- নক্ষত্ৰীয়: শুদ্ধটো হ’ল “এষ্টেৰিস্ক”;
- উকীল: শুদ্ধটো হ’ল “উকীল”; <৫>বাইকাবৰ্নেট: শুদ্ধটো হ'ল“বাইকাৰ্বনেট”;
- উপকাৰী: শুদ্ধটো হৈছে “উপকাৰী”;
- কাৰ্ডাচো: শুদ্ধটো হৈছে “কাডাৰচো”;
- কোম্পানী: শুদ্ধটো হৈছে “কোম্পানী”;
- কক্ৰাণ্টে: শুদ্ধটো হৈছে “ক্ৰাঞ্চি”;
- কনচাৰ্টেজা: শুদ্ধটো হৈছে “নিশ্চিতভাৱে”;
- কনচিলিয়াৰ: শুদ্ধটো হৈছে “কনচিলিয়াৰ”;
- গ্ৰেনাইট বৰষুণ: শুদ্ধটো হ’ল “শলাবৃষ্টিৰ বৰষুণ”;
- চেলেব্ৰ’: শুদ্ধটো হ’ল “মগজু”;
- ডেগ্লেডিয়াৰ: শুদ্ধটো হ’ল “ডিগ্লেডিয়াৰ”;
- হঠাতে:... শুদ্ধটো হৈছে “হঠাতে”;
- Enxer: শুদ্ধটো হৈছে “পূৰণ কৰা”;
- ব্যতিক্ৰম: শুদ্ধটো হৈছে “ব্যতিক্ৰম”;
- Esteje: শুদ্ধটো হৈছে “be ”;
- এণ্টাৰ্টিডো: শুদ্ধটো হৈছে “মনোৰঞ্জন”;
- ফিলগো: শুদ্ধটো হৈছে “ফিগো”;
- গুস্পে: শুদ্ধটো হৈছে “থু পেলোৱা”;
- মুক্ত: শুদ্ধটো হৈছে “মুক্ত”;
- হতাশ: শুদ্ধটো হৈছে “হতাশ”;
- Imbigo: শুদ্ধটো হৈছে “নাভি”;
- Igual: শুদ্ধটো হ’ল “সমান”;
- ইম্পেচিল’: শুদ্ধটো হ’ল “বিঘিনি”;
- যোৰগুট: শুদ্ধটো হ’ল “দৈ”;
- ইণ্ডিঅ’টা: শুদ্ধটো হ’ল “ইডিয়ট ”;
- লাৰ্গাটা: শুদ্ধটো হৈছে “কেটাৰপিলাৰ”;
- লাৰ্গাটিক্সা: শুদ্ধটো হৈছে “টিকটিকি”;
- লোজেঞ্জ: শুদ্ধটো হৈছে “ৰম্বছ”;
- বতৰ বিজ্ঞান: শুদ্ধ শব্দটো হ’ল “বতৰ বিজ্ঞান”;
- মৰ্টেণ্ডেলা: শুদ্ধ শব্দটো হ’ল “মৰ্টেডেলা”;
- মোলাস্কুল: শুদ্ধ শব্দটো হ’ল “মলস্ক”;
- পিৰুকা: শুদ্ধটো হ’ল “উইগ”;
- পলিঅ’মাইলাইটিছ: শুদ্ধটো হ’ল “পলিঅ’মাইলাইটিছ”;
- ৰিজুভেলহেচাৰ: শুদ্ধটো হ’ল “ৰিজুভেনেট”;
- পুনৰ দাবী: শুদ্ধ হৈছে “দাবী”;
- চচ্চেজ: শুদ্ধটো হৈছে “চচ্চেজ”;
- ভ্ৰূ: শুদ্ধহৈছে “ভ্ৰূ”;
- ট’চিকো: শুদ্ধটো “বিষাক্ত”;
- ট’ৰাক্সিকো: শুদ্ধটো হৈছে “থ’ৰেচিক”।
অধিক সাধাৰণ পৰ্তুগীজ ভুল
ওপৰৰ শব্দবোৰৰ উপৰিও পৰ্তুগীজ ভাষাত আন কিছুমান ভুল আছে যিবোৰ ইয়াৰ ভাষীসকলৰ মাজত অতি জনপ্ৰিয়। আৰু কিছুমান উদাহৰণ চাওক:
See_also: কৰ্কট ৰোগৰ বাবে ২০২৩ চন কেনেকুৱা হ’ব? মূল পূৰ্বাভাস পৰীক্ষা কৰক- আধা বা আধা: “আধা” হৈছে এনে এটা অভিব্যক্তি যাৰ অৰ্থ “অলপ”। “মোজা” হৈছে কাপোৰৰ বস্তু বা সংখ্যা।
- দুষ্ট আৰু বেয়া: “মৌ” এটা বিশেষণ, আৰু “ভাল”ৰ বিপৰীত। “দুষ্ট” এটা বিভক্তি বা বিশেষ্য, আৰু “ভাল”ৰ বিপৰীত।
- তল আৰু ওপৰত: “তল” য়ে তলৰ অৱস্থান বুজায়, আনহাতে “উপৰ” য়ে “ওপৰত” বা “উপৰত “ .
- To or there is: “to” য়ে ভৱিষ্যতৰ কিবা এটাক বুজায়, আৰু “there” য়ে অতীতৰ কিবা এটাক বুজায়।
- Through and through: “through” মানে কিবা এটাৰ মাজেৰে যোৱা . “Through” হৈছে এটা নিৰ্দিষ্ট উদ্দেশ্যত ব্যৱহৃত বাদ্যযন্ত্ৰ।
- অন্যথা আৰু যদি নহয়: “অন্যথা” আৰু “অন্যথা” একে। “যদি নহয়” এ এটা চৰ্ত আৰোপ কৰে।
- ক্ৰম আৰু ক্ৰমত: “ক্ৰম অনুসৰি” মানে চূড়ান্ততা। “Affine” য়ে দুটা বস্তুৰ মাজত সাদৃশ্য সূচায়।
- অনুমোদন আৰু শুধৰণি: “অনুমোদন”ক কিবা এটা নিশ্চিত কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয় যদিও “সংশোধন” সংশোধন কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়।