많은 사람들이 잘못 말하거나 철자를 잘못 쓰는 41가지 단어

John Brown 19-10-2023
John Brown

포르투갈어 실수는 흔하지만 일부는 너무 빈번해서 결국 중독이 되고 너무 오랫동안 지속되어 많은 사람들이 올바른 버전을 기억조차 하지 못합니다. 직장에서, 대학에서, 소셜 네트워크에서 단어를 바르게 말하고 쓰는 방법을 잊어버리는 것이 일상이 되었고 일부는 잘못된 버전으로 인기를 얻었습니다.

문제는 일반적이지만 그것은 일부 용어는 대중화된 방식으로 실제로 철자나 발음이 다르다는 것을 이해하는 것이 중요합니다. 전문적인 세계나 뉴스룸과 같은 중요한 상황에서 언어 중독을 피하려면 많은 사람들이 말하거나 잘못 쓰는 단어를 올바르게 말하는 방법을 배우는 것이 필수적입니다.

또한보십시오: 레몬과 정향이 파리를 겁주나요? 천연 구충제에 대한 5가지 팁 보기

이러한 이유로 41가지 예를 확인하세요. 거의 모든 사람이 잘못 말하거나 쓴 아래 용어.

또한보십시오: 키보드의 "홈" 버튼은 어떤 용도로 사용됩니까? 여기서 이해

많은 사람들이 잘못 말하거나 쓴 41개의 단어

누군가가 "célebro", "brusinha"라고 말하거나 "opinion"을 입력하는 것을 확실히 들어 보셨을 것입니다. . 이러한 유형의 오류는 너무 흔해서 때때로 용어의 진정한 기원에 대한 질문이 의제로 끝나며 잘못된 버전이 올바른 것이라고 믿을 위험을 감수하지 않으려면 아래의 몇 가지 예를 기억하십시오.

  1. Anciosa: 정답은 '불안',
  2. Asteristic: 정답은 '별표',
  3. Lawyer: 정답은 '변호사',
  4. Bicabornate: 올바른 것은"bicarbonate";
  5. Beneficent: 올바른 것은 "beneficent"입니다.
  6. Cardaço: 올바른 것은 "cadarço"입니다.
  7. Company: 올바른 것은 "company"입니다.
  8. 코크란테: 정답은 "크런치",
  9. 콘체르테자: 정답은 "확실히",
  10. 공의회: 정답은 "공의회",
  11. 화강암 비: 올바른 것은 "우박 비",
  12. Célebro: 올바른 것은 "brain",
  13. Degladiar: 올바른 것은 "digladiar",
  14. 갑자기: the 정답은 “갑자기”;
  15. Enxer: 정답은 “채우다”;
  16. 예외: 정답은 “예외”;
  17. Esteje: 정답은 “be ”;
  18. Entertido: 올바른 것은 "즐거움"입니다.
  19. Filgo: 올바른 것은 "figo"입니다.
  20. Guspe: 올바른 것은 "spit"입니다.
  21. 무료: 정답은 '자유',
  22. 좌절: 정답은 '좌절',
  23. 임비고: 정답은 '배꼽',
  24. 이구알: 정답은 "같음";
  25. Impecilho: 정답은 "impediment";
  26. Yorgut: 정답은 "yogurt";
  27. Indiota: 정답은 "멍청이" ”;
  28. Largata: 올바른 것은 “애벌레”입니다.
  29. Largatixa: 올바른 것은 “도마뱀”입니다.
  30. 마름모꼴: 올바른 것은 “마름모꼴”입니다.
  31. Metereology: 올바른 단어는 "meteorology"입니다.
  32. Mortandela: 올바른 단어는 "mortadella"입니다.
  33. Molluscule: 올바른 단어는 "mollusk"입니다.
  34. Piruca: 정답은 "가발";
  35. Poliomyelitis: 정답은 "poliomyelitis";
  36. Rejuvelhecer: 정답은 "rejuvenate";
  37. Reclaim: 정답 is “claim”;
  38. 소시지: 정답은 “소시지”;
  39. 눈썹: 정답"눈썹"입니다.
  40. Tóchico: 올바른 것은 "독성"입니다.
  41. Toráxico: 올바른 것은 "흉부"입니다.

더 일반적인 포르투갈어 실수

위의 단어 외에도 포르투갈어 화자 사이에서 매우 인기 있는 다른 오류가 있습니다. 더 많은 예를 확인하세요:

  • Half or half: "half"는 "조금"을 의미하는 표현입니다. "Sock"은 옷의 항목 또는 숫자입니다.
  • 악과 악: "mau"는 형용사이며 "good"의 반대입니다. "악"은 부사 또는 명사이며 "좋다"의 반대입니다.
  • 언더 앤 오버: "언더"는 아래 위치를 나타내고 "오버"는 "위" 또는 "위"를 나타냅니다. .
  • To or there is: "to"는 미래의 어떤 것을 의미하고 "there"는 과거의 어떤 것을 의미합니다.
  • Through and through: "through"는 어떤 것을 통과한다는 의미입니다. . "Through"는 어떤 목적을 위해 사용되는 도구입니다.
  • 그렇지 않으면: "그렇지 않으면"은 "그렇지 않으면"과 동일합니다. "if not"은 조건을 부과합니다.
  • In order and in order: "in order"는 최종성을 의미합니다. "Affine"은 두 가지 사이의 유사성을 나타냅니다.
  • 비준 및 수정: "비준"은 무언가를 확인하는 데 사용되는 반면 "수정"은 수정하는 데 사용됩니다.

John Brown

Jeremy Cruz는 열정적인 작가이자 열렬한 여행가로 브라질 대회에 깊은 관심을 가지고 있습니다. 저널리즘을 전공한 그는 전국의 독특한 대회 형태로 숨겨진 보석을 발굴하는 예리한 안목을 키웠다. Jeremy의 블로그인 Competitions in Brazil은 브라질에서 열리는 다양한 콘테스트 및 이벤트와 관련된 모든 정보의 허브 역할을 합니다.브라질과 그 활기찬 문화에 대한 그의 사랑에 힘입어 Jeremy는 일반 대중이 종종 눈에 띄지 않는 다양한 대회를 조명하는 것을 목표로 합니다. 짜릿한 스포츠 토너먼트에서 학문적 도전에 이르기까지 Jeremy는 독자들에게 브라질 대회의 세계에 대한 통찰력 있고 포괄적인 시각을 제공하면서 모든 것을 다룹니다.게다가 경쟁이 사회에 미칠 수 있는 긍정적인 영향에 대한 Jeremy의 깊은 인식은 그가 이러한 행사에서 발생하는 사회적 혜택을 탐구하도록 만듭니다. Jeremy는 경쟁을 통해 차이를 만드는 개인과 조직의 이야기를 강조함으로써 독자들이 참여하고 더 강하고 포용적인 브라질을 만드는 데 기여하도록 영감을 주는 것을 목표로 합니다.다음 대회를 위해 스카우트하거나 매력적인 블로그 게시물을 작성하느라 바쁘지 않을 때 Jeremy는 브라질 문화에 몰입하고 그림 같은 풍경을 탐험하며 브라질 요리의 풍미를 음미합니다. 활기찬 성격과최고의 브라질 대회를 공유하는 데 전념하는 Jeremy Cruz는 브라질에서 번창하는 경쟁 정신을 발견하려는 사람들에게 신뢰할 수 있는 영감과 정보의 원천입니다.