"Por hora" чи "por ora": як правильно вживати вирази

John Brown 19-10-2023
John Brown

Португальська мова цінується, коли мова йде про мови з великою кількістю граматичних правил. Португальська мова вважається складною навіть для її носіїв, і часто можна заплутатися, коли стикаєшся з термінами та виразами, настільки схожими, що для їх розрізнення потрібно трохи міркувати. Це випадок з por hora або por ora: з однією літерою, що розділяє обидва вирази, вони є предметом сумнівів.багатьох студентів та професіоналів.

Перш за все, важливо пам'ятати, що існують як "por hora", так і "por ora", і обидва варіанти правильні. Однак, навіть якщо вони мають однакову вимову, їх написання та значення відрізняються, і вам потрібно використовувати їх у відповідному контексті.

Для цього з'ясуйте нижче, як правильно вживати ці вирази, і ніколи більше не плутайте їх, коли вам потрібно вжити один з них у реченні.

Поки що або поки що: як правильно вживати вирази

Для розуміння виразів важливо точно знати, що входить до кожного з них. "Година", наприклад, вказує на часовий інтервал, а іменник жіночого роду також ідеально підходить для позначення узгодженого моменту або чогось принагідного.

Тим часом, "ora" може бути сполучником, що вказує на чергування, прислівником, що вказує на теперішній момент, або вигуком нетерпіння, іронії та роздратування.

Коли використовувати на годину?

Вираз "за годину", як і термін "година", відповідає за позначення часу, тобто того, що відбувається щогодини або в часовому інтервалі години. Зазвичай його можна зустріти в реченнях, що вказують на відстань, яку транспортний засіб може подолати за кожну годину руху. Подивіться на деякі приклади:

Дивіться також: ЦІ знаки вважаються найрозумнішими у всьому зодіаку
  • Машина їхала зі швидкістю вісімдесят кілометрів на годину.
  • Цей лікар забирає стільки часу, що приймає лише одного пацієнта на годину.
  • Ви занадто багато працюєте, щоб отримувати лише п'ять реалів на годину.

Коли використовувати зараз?

"Поки що" - це вираз, який працює як синонім до "поки що", "в цей момент", "на даний момент", "на даний момент". Див. приклади:

  • Наразі ми повинні почекати і зрозуміти, яким буде її рішення з цього питання.
  • Я вважаю, що ця ситуація поки що не повинна знайти жодного вирішення.
  • Наразі все, що ми знаємо, це те, що він не буде звільнений найближчим часом, навіть незважаючи на те, що його звинувачують безпідставно.

Омонімічні слова

Терміни "гора" та "ора" вважаються омонімами, тобто словами, які мають однакову вимову, а іноді й однакове написання, але різне значення. Омоніми можна поділити на три групи:

Дивіться також: Конкурси: розуміти важливість знання профілю органу-організатора
  • Омографи: однакові за написанням і різні за вимовою, наприклад, ложка (дієслово) і ложка (іменник), гра (іменник) і гра (дієслово), донос (іменник) і доносить (дієслово).
  • Омофони: однакові за вимовою і різні за написанням, наприклад, concertar (гармонізувати) і consertar (ремонтувати), censo (перепис) і senso (судження), acender (запалювати) і ascender (підніматися).
  • Перфект: слова, однакові за написанням і однакові за вимовою, наприклад, caminho (іменник) і caminho (дієслово), cedo (дієслово) і cedo (прислівник часу), livre (прикметник) і livre (дієслово).

Таким чином, можна віднести "hora" та "ora" до групи омофонів, оскільки вони збігаються у вимові та відрізняються у написанні.

John Brown

Джеремі Круз — пристрасний письменник і затятий мандрівник, який дуже цікавиться змаганнями в Бразилії. Маючи досвід роботи в журналістиці, він розвинув гостре око для виявлення прихованих перлин у формі унікальних змагань по всій країні. Блог Джеремі Competitions in Brazil служить центром для всього, що стосується різноманітних конкурсів і подій, що відбуваються в Бразилії.Підживлюваний своєю любов’ю до Бразилії та її яскравої культури, Джеремі прагне пролити світло на різноманітні змагання, які часто залишаються непоміченими широкою публікою. Від захоплюючих спортивних турнірів до академічних завдань, Джеремі охоплює все це, надаючи своїм читачам проникливий і всебічний погляд на світ бразильських змагань.Крім того, глибока вдячність Джеремі за позитивний вплив, який змагання можуть мати на суспільство, спонукає його досліджувати соціальні переваги, які виникають від цих подій. Висвітлюючи історії окремих людей та організацій, які змінюють ситуацію за допомогою змагань, Джеремі прагне надихнути своїх читачів взяти участь і зробити свій внесок у розбудову сильнішої та інклюзивної Бразилії.Коли він не зайнятий розвідкою для наступного змагання чи написанням цікавих дописів у блозі, Джеремі занурюється в бразильську культуру, досліджує мальовничі ландшафти країни та насолоджується смаком бразильської кухні. З його яскравою особистістю таДжеремі Круз, який прагне поділитися найкращими бразильськими змаганнями, є надійним джерелом натхнення та інформації для тих, хто хоче відкрити дух змагання, який процвітає в Бразилії.