Lean an cois seo no lean an ceangal: dè an dòigh cheart air sgrìobhadh?

John Brown 19-10-2023
John Brown

Gu cinnteach tha thu air eòlas fhaighinn air seo: nuair a tha thu a’ crìochnachadh obair no a’ feumachdainn faidhle a chuir air post-d, nuair a tha thu a’ taipeadh an teachdaireachd agus am fios gu bheil an sgrìobhainn ceangailte ris an teachdaireachd, a’ cheist “lean an ceangal” no “lean ceangailte" nochd e. Agus às dèidh na h-uile, dè an dòigh cheart air an teirm a sgrìobhadh?

Tha an duilgheadas nas cumanta na shaoileadh tu, ach faodaidh e a bhith nas cunnartaiche ann an cuid de chùisean. Mar eisimpleir, nuair a chuireas tu a-steach ath-thòiseachadh airson na h-obrach bruadar agad no pròiseact acadaimigeach cudromach, faodaidh an t-eagal gun caill thu an obair no a bhith a’ fulang buaidh na mearachd gràmair a bhith uamhasach. A dh'aindeoin sin, tha fuasgladh ann airson a h-uile rud, agus tha tuigse air an tionndadh ceart eadar an dà chomas sìmplidh. abairt, agus faigh a-mach an e “lean an ceangal” neo “lean an ceangal”.

Lean an cois seo no lean an ceangal? Tionndadh ceart den abairt

Dhaibhsan a tha air clisgeadh mar-thà air sgàth an teagamh eadar an dà dhreach, faodaidh tu a bhith cinnteach: tha an dà chuid ceart, agus faodar an cleachdadh gus faidhlichean a thèid a chuir le seòladh puist-d a chomharrachadh .phost. Ge-tà, 's e "leanan ceangailte" an rud as motha a thathar a' moladh eadar an dà rud, agus bu chòir cleachdadh an roimhear “in” a sheachnadh ann an cànan laghail.

Faic cuideachd: Sàbhail na 7 nithean sin a tharraingeas fortan agus beairteas

Fiù 's ma tha an dà chuid ceadaichte, tha eadar-dhealachaidhean ann fhathast. eadar an dà chuid.Thoir sùil air:

Lean an ceanglachan

Tha dà eileamaid aig an abairt lean ceanglachan, far a bheil gnìomh an fhacail “ceangal” na bhuadhair. San dòigh seo, tha e ag innse gu bheil na thèid a chuir a-steach ceangailte ri rudeigin. A thaobh co-fhaclan, tha e comasach smaoineachadh air rudeigin a tha air a ghabhail a-steach no air a ghabhail a-steach.

Faic cuideachd: A bharrachd air Braisil: thoir sùil air 15 dùthaich aig a bheil Portuguese> Gabhaidh buadhairean ri in-fhilleadh ann an gnè (boireann agus fireann) no ann an àireamh (singilte no iolra). Tha seo a’ ciallachadh, anns an abairt shònraichte seo, gun aontaich “ceangal” ris na tha an neach a chuir an teachdaireachd a’ toirt iomradh. Ma tha an iomradh fireann agus singilte, mar a chaidh a chomharrachadh, feumaidh “leas-phàipear” aontachadh leis na foirmean sin. Thoir sùil air eisimpleirean:
  • “Tha am faidhle ceangailte ris a’ phost-d” (singilte, fireann).
  • “Tha an dealbh a dh’iarr thu ceangailte” (singilte, boireann).<8
  • “Tha na litrichean ceangailte” (iolra, boireann).
  • “Tha na mearachdan ceangailte ris a’ phost-d” (iolra, fireann).

Ceangailte

A thaobh an abairt a leanas ann an Leas-phàipear, tha am facal “leas-phàipear” a’ coileanadh gnìomh ainmear, mar sin do-chaochlaideach. Tha brìgh an abairt eadar-dhealaichte, a 'toirt iomradh air gu bheil na tha ri chur a-steach anns a' cheangal. Nuair a chuireas tu pasgan le dealbhan, mar eisimpleir, is e am pasgan am pasgan, agus dè a bhios na bhroinn tha na dealbhan. Mar sin, bhiodh an abairt “na dealbhan ceangailte”. Faic barrachd eisimpleirean:

  • Tha barrachd fiosrachaidh mun chùis an cois seo.
  • An dàta riatanach airsonfuasgail an duilgheadas.
  • Ceangailte tha an sgrìobhainn a chaidh iarraidh an t-seachdain sa chaidh.

Tha e comasach an cothlamadh “ceangailte” a chomharrachadh mar abairt adverbial of place. Faodar an ro-ràdh “em”, mar eisimpleir, a chuir an àite “em” le artaigilean, leithid “num” (em + um) agus “chan eil” (em + o). Tuig:

  • Tha an dàta a dh'fheumar gus an duilgheadas fhuasgladh an cois seo.
  • Tha barrachd fiosrachaidh mun chùis an cois seo.

John Brown

Tha Jeremy Cruz na sgrìobhadair dìoghrasach agus na neach-siubhail dealasach aig a bheil ùidh mhòr ann am farpaisean ann am Brasil. Le cùl-fhiosrachadh ann an naidheachdas, tha e air sùil gheur a leasachadh airson seudan falaichte a lorg ann an cruth farpaisean gun samhail air feadh na dùthcha. Tha blog Jeremy, Farpaisean ann am Brasil, na mheadhan airson a h-uile càil co-cheangailte ri diofar cho-fharpaisean agus thachartasan a tha a’ gabhail àite ann am Brasil.Air a bhrosnachadh leis a’ ghaol a th’ aige air Braisil agus a cultar beothail, tha Jeremy ag amas air solas a thilgeil air an raon eadar-mheasgte de cho-fharpaisean nach bi am poball a’ mothachadh gu tric. Bho cho-fharpaisean spòrs inntinneach gu dùbhlain acadaimigeach, bidh Jeremy a’ còmhdach a h-uile càil, a’ toirt sealladh lèirsinneach is farsaing dha luchd-leughaidh air saoghal farpaisean Brazilach.A bharrachd air an sin, tha meas domhainn Jeremy airson a’ bhuaidh adhartach a dh’ fhaodadh a bhith aig farpaisean air a’ chomann-shòisealta ga stiùireadh gu bhith a’ sgrùdadh nam buannachdan sòisealta a thig bho na tachartasan sin. Le bhith a’ soilleireachadh sgeulachdan dhaoine fa-leth agus bhuidhnean a’ dèanamh eadar-dhealachadh tro cho-fharpaisean, tha Jeremy ag amas air a luchd-leughaidh a bhrosnachadh gus a dhol an sàs agus cur ri bhith a’ togail Brasil nas làidire agus nas in-ghabhalach.Nuair nach eil e trang a’ sireadh na h-ath cho-fharpais no a’ sgrìobhadh puist bhlogaichean tarraingeach, lorgar Jeremy ga bhogadh fhèin ann an cultar Bhrasil, a’ sgrùdadh cruthan-tìre àlainn na dùthcha, agus a’ faighinn blasad de bhiadh Brazilach. Leis a phearsantachd bheothail agusdealas airson a bhith a’ roinneadh a’ chuid as fheàrr de cho-fharpaisean Bhrasil, tha Jeremy Cruz na stòr brosnachaidh is fiosrachaidh earbsach dhaibhsan a tha airson faighinn a-mach mun spiorad farpaiseach a tha a’ soirbheachadh ann am Brasil.