Ikuti dilampirkan atau ikuti dilampirkan: apakah cara yang betul untuk menulis?

John Brown 19-10-2023
John Brown

Anda pasti pernah mengalami perkara ini: apabila menyelesaikan kerja atau perlu menghantar fail melalui e-mel, apabila menaip mesej dan notis bahawa dokumen itu dilampirkan pada mesej, soalan "ikut lampiran" atau "ikuti dilampirkan” muncul. Lagipun, apakah cara yang betul untuk menulis istilah itu?

Masalahnya lebih biasa daripada yang anda fikirkan, tetapi ia boleh menjadi lebih serius dalam beberapa kes. Sebagai contoh, apabila menghantar resume untuk pekerjaan impian anda atau projek akademik yang penting, ketakutan untuk kehilangan pekerjaan atau mengalami akibat daripada kesilapan tatabahasa boleh menjadi luar biasa. Walaupun begitu, terdapat penyelesaian untuk segala-galanya dan memahami versi yang betul antara kedua-dua kemungkinan adalah mudah.

Jadi, untuk menyelesaikan keraguan ini sekali dan untuk semua, lihat cara yang betul untuk menulis di bawah ungkapan, dan ketahui sama ada perkataan yang betul ialah “ikut dilampirkan” atau “ikut dilampirkan”.

Lihat juga: Adakah ia atau adakah ia: fahami perbezaan dan cara menggunakannya dengan cara yang betul

Ikuti dilampirkan atau ikut dilampirkan? Versi ungkapan yang betul

Bagi mereka yang sudah panik kerana keraguan antara kedua-dua versi, anda boleh yakin: kedua-duanya betul dan boleh digunakan untuk menunjukkan fail yang akan dihantar melalui alamat e-mel mel. Walau bagaimanapun, yang paling disyorkan antara kedua-duanya ialah "berikut dilampirkan", dan penggunaan kata depan "dalam" harus dielakkan dalam bahasa undang-undang.

Walaupun penggunaan kedua-duanya dibenarkan, masih terdapat beberapa perbezaan antara keduanya.Semaknya:

Ikuti lampiran

Ungkapan ikut lampiran mempunyai dua elemen, dengan fungsi perkataan “lampiran” ialah kata sifat. Dengan cara ini, ia memberitahu bahawa apa yang akan dihantar adalah melekat pada sesuatu. Dalam kes sinonim, adalah mungkin untuk memikirkan sesuatu yang digabungkan atau disertakan.

Kata adjektif boleh menerima infleksi dalam jantina (feminin dan maskulin) atau dalam nombor (tunggal atau jamak). Ini bermakna bahawa dalam ungkapan khusus ini, "lampiran" akan bersetuju dengan perkara yang dirujuk oleh pengirim mesej. Jika rujukan adalah maskulin dan tunggal, seperti yang ditunjukkan, "lampiran" mesti bersetuju dengan borang tersebut. Lihat contoh:

  • “Fail dilampirkan pada e-mel” (tunggal, lelaki).
  • “Foto yang anda minta dilampirkan” (tunggal, perempuan).
  • “Huruf dilampirkan” (jamak, perempuan).
  • “Ralat dilampirkan pada e-mel” (jamak, lelaki).

Dilampirkan

Dalam kes ungkapan berikut dalam lampiran, istilah "lampiran" memenuhi fungsi kata nama, oleh itu tidak boleh ubah. Maksud frasa adalah berbeza, merujuk kepada fakta bahawa apa yang hendak dihantar terkandung dalam lampiran. Apabila menghantar folder dengan foto, sebagai contoh, lampiran akan menjadi folder, dan apa yang akan berada di dalamnya ialah foto. Oleh itu, ayat itu ialah "foto dilampirkan". Lihat lebih banyak contoh:

Lihat juga: Silva, Santos, Pereira, Dias: mengapa ramai orang Brazil mempunyai nama keluarga yang sama?
  • Maklumat lanjut tentang kes dilampirkan.
  • Data yang diperlukan untukmenyelesaikan masalah.
  • Dilampirkan ialah dokumen yang diminta minggu lepas.

Adalah mungkin untuk mencirikan gabungan "dilampirkan" sebagai frasa adverba tempat. Kata depan “em”, misalnya, boleh digantikan dengan penguncupan “em” dengan artikel, seperti “num” (em+um) dan “no” (em+o). Fahami:

  • Data yang diperlukan untuk menyelesaikan masalah dilampirkan.
  • Maklumat lanjut tentang kes dilampirkan.

John Brown

Jeremy Cruz ialah seorang penulis yang bersemangat dan pengembara yang gemar yang mempunyai minat mendalam dalam pertandingan di Brazil. Dengan latar belakang dalam bidang kewartawanan, beliau telah mengembangkan pandangan yang tajam untuk mendedahkan permata tersembunyi dalam bentuk pertandingan unik di seluruh negara. Blog Jeremy, Pertandingan di Brazil, berfungsi sebagai hab untuk semua perkara yang berkaitan dengan pelbagai peraduan dan acara yang berlangsung di Brazil.Didorong oleh kecintaannya terhadap Brazil dan budayanya yang bersemangat, Jeremy berhasrat untuk memberi penerangan tentang pelbagai pertandingan yang sering tidak disedari oleh orang awam. Daripada kejohanan sukan yang menggembirakan kepada cabaran akademik, Jeremy merangkumi semuanya, memberikan pembacanya pandangan yang mendalam dan komprehensif tentang dunia pertandingan Brazil.Selain itu, penghargaan Jeremy yang mendalam terhadap impak positif pertandingan yang boleh diberikan kepada masyarakat mendorongnya untuk meneroka manfaat sosial yang timbul daripada acara ini. Dengan mengetengahkan kisah individu dan organisasi yang membuat perubahan melalui pertandingan, Jeremy berhasrat untuk memberi inspirasi kepada pembacanya untuk melibatkan diri dan menyumbang untuk membina Brazil yang lebih kukuh dan inklusif.Apabila dia tidak sibuk meninjau pertandingan seterusnya atau menulis catatan blog yang menarik, Jeremy boleh didapati menyelami budaya Brazil, meneroka landskap indah negara dan menikmati citarasa masakan Brazil. Dengan personalitinya yang bertenaga dandedikasi untuk berkongsi pertandingan terbaik Brazil, Jeremy Cruz ialah sumber inspirasi dan maklumat yang boleh dipercayai bagi mereka yang ingin menemui semangat persaingan yang berkembang di Brazil.