INHOUDSOPGAWE
Daar is 'n paar woorde wat so soortgelyk is dat verwarring by die gebruik daarvan feitlik onmoontlik is om te vermy. In Portugees skep die eindelose lys soortgelyke terme knope in almal se brein, en weens die kompleksiteit en aantal reëls, uitsonderings en besonderhede daarvan, is foute meer algemeen as wat jy dalk dink. Woorde soos kom, kom of sien, byvoorbeeld, kan selfs soortgelyk wees, maar dit is nie dieselfde ding nie.
Maar immers, hoe om elkeen te onderskei? En hoe om dit in 'n sin te gebruik? Terme soos kom en kom kan selfs dieselfde uitspraak hê, maar wanneer dit in 'n sin verwar word, kan hulle dit grammatikaal verkeerd maak. Dieselfde geld vir ve, veral met betrekking tot die voormalige aksentuering daarvan.
Sien ook: Leer hoe om FGTS-saldo per CPF, telefoon en SMS in 2022 na te gaanOm hierdie tipe probleem te vermy, kyk vandag na die verskille tussen vem, vem en ve, asook hoe om elkeen in 'n sin te gebruik .
Kom, kom kyk: verskil, betekenisse en wanneer om dit te gebruik
Hierdie drie woorde het dieselfde klank, maar hul gebruik kan nie onoordeelkundig of arbitrêr plaasvind nie. Om die vorming van elkeen te verstaan is noodsaaklik om ongelukke met die betekenis of mondelinge ooreenkoms te vermy. Dit is die moeite werd om te onthou dat die werkwoord altyd met die onderwerp moet ooreenstem, gebaseer op die standaardnorm van die taal.
Sien ook: Kan jy uitspreek? Sien 25 moeilikste woorde om te sêWanneer om vem
Die woord "vem" is die vervoeging in die derde persoon enkelvoud van die werkwoord "vir", dit wil sê dit word vir hom of haar gebruik,vakke in die enkelvoud. Kyk na 'n paar voorbeelde hieronder:
- Juliana kom altyd per motor werk toe.
- Haar pa kom haal haar elke dag om sesuur skerp.
- Jou seun het kommerwekkende gedrag in die klaskamer getoon.
Wanneer om vem
Soos die vorige term, is "vem" 'n vervoeging van die werkwoord "vir", maar in die derde persoon van die meervoud, dit wil sê, gehoorsaam aan die onderwerpe hulle en hulle. Op grond van die 2009-spelooreenkoms is die aksent van verbuigde woorde wat op -eem eindig, weggelaat, maar dié wat op -em eindig, het die aksent behou. Dit beteken dat werkwoorde wat in die derde persoon meervoud van die teenwoordige tyd vervoeg is, die aksent behou. Sien voorbeelde:
- Studente het hard gewerk om goeie punte te kry en slaag sonder enige mislukkings in die laaste semester.
- Hulle kom aangehardloop om jou te sien wanneer jy ook al by die venster verskyn.
- Die meisies kom elke dag saam vlugbaloefeninge.
Kyk ook na die vervoeging van die werkwoord vir in die teenwoordige tyd:
- Ek kom;
- Jy kom;
- Hy kom;
- Ons het gesien;
- Jy kom;
- Hulle kom.
Wanneer om vem te gebruik
Anders as die ander twee woorde, is vem, geskryf met die herhaling van die letter “e”, nie verwant aan die werkwoord “om te kom” nie, maar met die werkwoord “ om te sien”, meer spesifiek as die derde persoon meervoud van die huidige tyd. Soos voorheen ingelig,vanaf die 2009-spelooreenkoms is die aksent van verbuigde woorde wat op -eem eindig, weggelaat.
Daarom bestaan die woord vem nie meer nie, en is grammatikaal verkeerd. Kyk na 'n paar voorbeelde van die regte weergawe:
- My ma en pa sien baie swak, maar nie een van hulle wil na die oogarts gaan nie.
- Hulle sien hul neefs as minderwaardige mense as gevolg van die finansiële toestand.
- My vriende sien my ma feitlik elke dag wanneer sy my by die skool kom haal.
Om die inligting oor die werkwoordvervoeging reg te maak, kyk hieronder die lys van "sien" in die teenwoordige tyd:
- Ek sien;
- Jy sien;
- Hy sien;
- Ons sien;
- Jy sien;
- Hulle sien.