„Во принцип“ или „во принцип“: знајте кога да го користите секој израз

John Brown 19-10-2023
John Brown

Термините во принцип или во принцип се екстремно слични, а некои луѓе дури веруваат дека се синоними поради сличната структура, но тоа не е така. Затоа, важно е да се знае кога да се користи секој израз, како и индивидуалното значење за да се изградат покохезивни и кохерентни текстови.

Пред сè, постојат некои совети и техники кои помагаат да се разликуваат и двете кога се сомневате , и можете веднаш да научите што значи секој во текстот. Ова го олеснува пишувањето и комуницирањето, особено кога ги разбирате граматичките разлики помеѓу секоја структура. Општо земено, и двете форми се точни, но имаат различни значења.

Кога да се користи во принцип или принцип?

1) Во принцип

По дефиниција, оваа граматичка структурата го има истото значење како „во принцип“, „теоретски“, „општо“. Затоа, треба да се користи како начин да се опише потеклото на нешто, како тоа започнало и на кои начини се манифестира при неговото појавување.

Примери:

  • На почетокот, Верував дека ќе биде добар филм.
  • Во принцип, можам секојдневно да учам за овој јавен испит.
  • Во принцип, мислам дека не е добра идеја да патувам без планови.
  • Верувам дека тимот ќе може да го реши ова прашање во принцип.

2) Во принцип

За возврат, овој израз се однесува напочеток и почеток на нешто, но со иста идеја како изразите „првенствено“, „на почетокот“, „првично“, „најпрво“, „најпрво“ и слично. Затоа, тоа е временски маркер што може да се замени со овие блиски термини.

Примери:

Исто така види: Разбудете се на десната нога: 19 совршени песни кои треба да ги ставите на вашиот будилник
  • На почетокот мислев дека сте уметник. = Првично мислев дека си уметник.
  • На почетокот решив да учам секој ден, но не ми успеа. = Отпрвин решив да учам секој ден, но не ми успеа.
  • На почетокот мислев дека си искрен со мене. = Најпрво мислев дека си искрен со мене.
  • Најпрво го купив подарокот што таа го стави на списокот со желби. = Прво, го купив подарокот што таа го стави на списокот со желби.

Како да се избегне забуна помеѓу овие изрази?

1) Користете ги наместо синоними

За да ја научите употребата и значењето, неопходно е да се запознаете со двата израза. Затоа, обидете се да ги запишете во вашите текстови, резимеа и состави за да стануваат се почести, бидејќи повторувањето и градењето значења преку нив го олеснуваат процесот на учење. Наместо да се одлучите за синоними кои изгледаат полесни, обидете се да внесете принципиелно и принципиелно во писмена форма.

Во овој момент, интересно е да се запознаете и преку ораторство и говор. Во презентациите,состаноци или разговори, можете да ги користите овие изрази за да ги лоцирате слушателите за тоа што го опишувате и постепено да го усвоите во вашиот речник. Како резултат на тоа, моментот на пишување ќе стане поприроден.

Исто така види: Откријте го потеклото на 11-те најчести презимиња во Бразил

2) Направете описни картички

За да избегнете сомнежи, напишете ги дефинициите, синонимите и примерите на картичка и оставете ги залепени во нивните место на студирање. Така, можете да ги прегледате информациите и да завршите со учење дури и без да го сфатите, бидејќи постојаното читање помага да се поправи содржината. Со текот на времето, покрај запомнувањето на концептите, можете да ги запомните примерите и да разберете што е правилната употреба.

3) Запомнете ги разликите

Ако е сè уште тешко, интересно е да се запамети разликите меѓу двата израза кога ќе се појави сомнеж. Како што претходно беше споменато, терминот во принцип е временски идентификатор што го означува потеклото, почетокот или почетокот на нешто. Од друга страна, терминот во принцип се однесува на нешто што постои во теоријата, теоријата или воопшто.

Обидете се да ја напишете истата реченица со секој од овие изрази и видете кој има најмногу смисла. Дали мислите на нешто што започнува или е генерализирана ознака за предметот на реченицата? Дали е можно терминот да се замени со „општо“ или „на почетокот“ и сепак да се задржи значењето? За секој случај, користете синоними и проверете го контекстот за какви било промени.

John Brown

Џереми Круз е страстен писател и страствен патник кој има длабок интерес за натпреварите во Бразил. Со искуство во новинарството, тој разви остро око за откривање скриени скапоцени камења во форма на уникатни натпревари низ целата земја. Блогот на Џереми, Натпревари во Бразил, служи како центар за сите работи поврзани со разни натпревари и настани што се одржуваат во Бразил.Поттикнат од неговата љубов кон Бразил и неговата енергична култура, Џереми има за цел да фрли светлина врз разновидните натпревари кои често остануваат незабележани од пошироката јавност. Од возбудливи спортски турнири до академски предизвици, Џереми го покрива сето тоа, обезбедувајќи им на своите читатели прониклив и сеопфатен поглед во светот на бразилските натпревари.Покрај тоа, длабоката благодарност на Џереми за позитивното влијание што натпреварите можат да го имаат врз општеството го тера да ги истражи социјалните придобивки што произлегуваат од овие настани. Со истакнување на приказните за поединци и организации кои прават разлика преку натпревари, Џереми има за цел да ги инспирира своите читатели да се вклучат и да придонесат во градењето на посилен и поинклузивен Бразил.Кога не е зафатен со извидување за следниот натпревар или пишување привлечни објави на блогови, Џереми може да се најде како се потопува во бразилската култура, ги истражува живописните пејзажи на земјата и ужива во вкусовите на бразилската кујна. Со неговата живописна личност ипосветен на споделување на најдоброто од натпреварите во Бразил, Џереми Круз е сигурен извор на инспирација и информации за оние кои сакаат да го откријат натпреварувачкиот дух што цвета во Бразил.