Sisukord
Portugali keele puhul on tavaline, et inimesed kahtlevad grammatikareeglites, eriti kui tegemist on verbivormidega. Üks punkt, mis sageli tekitab segadust, on selliste väljendite nagu "dá-me", "dai-me" ja "dê-me" õige kasutamine.
Järgnevalt uurime nende verbivormide tähendust ja õiget konteksti, et selgitada küsimusi ja aidata kaasa nende terminite õigele kasutamisele.
Vaata ka: Vaata, millised on maailma 10 suurimat metropoli.Mida tähendab "anna mulle" ja millal seda kasutada?
Väljend "anna mulle" on verbi "dar" konjugatsioon jaatava imperatiivi teises isikus ainsuses. Seda verbivormi kasutatakse, et väljendada isikule suunatud palvet või korraldust ainsuses, paludes tal midagi toimetada. Näiteks:
- Anna mulle klaas piima, palun.
- Anna mulle pliiats lauale.
Verb "anda" tähistab tegevust, millega antakse midagi üle teisele isikule. Käesoleval juhul kasutatakse "anda", kui viidatakse ühele isikule, kas siis eseme või isegi millegi abstraktse, näiteks teabe nõudmiseks.
Mida tähendab "anna mulle" ja millal?
Väljend "anna mulle" on verbi "dar" konjugatsioon jaatava imperatiivi teises isikus mitmuses. Seda verbivormi kasutatakse, et väljendada palvet või käsku, mis on adresseeritud rühmale inimestele, paludes neil midagi üle anda. Näiteks:
- Andke mulle dokumendid, et ma saaksin neid analüüsida.
- Selgitage mulle, mis juhtus.
Erinevalt "dá-me", mis viitab ühele isikule, kasutatakse "da-me", kui pöördutakse rühma inimeste poole, kas siis, kui soovitakse midagi kätte saada või palutakse konkreetset tegevust.
Mida tähendab "anna mulle" ja millal?
Väljend "anna mulle" on verbi "anda" konjugatsioon jaatava imperatiivi kolmandas isikus ainsuses, mida kasutatakse formaalselt palve või käsu väljendamiseks, mis on suunatud ainsuses olevale isikule. Näiteks:
Vaata ka: Milleks on siis ikkagi täiendav auk treenerites?- Öelge mulle oma arvamus selles küsimuses.
- Andke mulle nõu, mida ma peaksin tegema.
Sõna "anna" kasutatakse kõige sagedamini ametlikes olukordades, näiteks ametialases kontekstis, kui pöördutakse vanema inimese poole või ametlikus suhtluses võõrastega. Seda verbivormi kasutatakse selleks, et viisakalt ja lugupidavalt midagi paluda.
Kuidas mitte teha vigu nende verbivormide konjugatsioonil?
Pidage meeles, et kõik kolm varianti on õiged, olles jaatava imperatiivis oleva verbi dar liidetud vormid. Siiski viitavad nad erinevatele verbaalsetele isikutele, tähistades erinevaid pöördumisvorme.
- "Dá" tähistab 2. isiku ainsuses: "dá tu".
- "Anda" tähistab 3. isiku ainsuses: "anda sulle".
- "Anda" tähistab mitmuse 2. isikut: "anda teile".
Verbivormid "dá-me", "da-me" ja "dê-me" on liidetud rõhuta isikupronoomiga "mina" enkliitilises positsioonis, st verbi järel. Selline struktuur on vastu võetud vastavalt pronominaalse kollokatsiooni reeglitele, mille kohaselt ei tohiks kaldpronoome kasutada lause alguses.
Näited:
- Ravi "teiega": "Kallistage mind, palun".
- Käsitlus koos "teiega": "Anna mulle pliiats, palun."
- Ravi "te": "Anna mulle palun natuke mahla."
Seetõttu on nende väljendite kasutamisel oluline arvestada, millise isiku poole pöördute, et kasutada õiget verbi "dar" vormi ja õiget käändpronoomeni paigutust. See tagab selge ja täpse suhtluse portugali keele normide piires.