Агуулгын хүснэгт
Португали хэлэнд нэг юм уу өөрийг нь ойлгодог олон мянган үг байдаг. Эргэлзээ ихтэй: зураас шаардлагатай юу, үгүй юу? Өргөлтийг хаана байрлуулах вэ? Ямар зөв бичих вэ? Энэ төрлийн асуудал хэдийгээр боломжгүй мэт санагдсан ч таны бодож байгаагаас илүү түгээмэл тохиолддог. Энэ төрлийн хэлэлцүүлгийг байнга өрнүүлдэг сэдвүүдийн дунд олон хүнийг төөрөлдүүлж орхидог нэг сэдвийн нэг нь нар жаргах, жаргах гэж бичих нь зөв үү? Эцсийн эцэст, цаг хугацаа өнгөрөхөд "Шинэ зөв бичгийн гэрээ" гарсны дараа зарим өөрчлөлтүүд гарсан. Энэ нэр томъёог хэрхэн зөв бичих талаар илүү ихийг ойлгохын тулд доорх дэлгэрэнгүй мэдээллийг шалгаж, эргэлзээг бүрмөсөн арилгана уу.
Мөн_үзнэ үү: Номон дээр үндэслэсэн Netflix-ийн 7 гайхалтай киног үзээрэйНар жаргах уу, жаргах уу? Илэрхийллийг зөв бичих арга
Энэ нэр томьёог зөв бичих арга бол put гэдэг үгэн дээр тойрсон өргөлт, зураасгүй, өөрөөр хэлбэл: нар жаргах. 2009 онд "Шинэ зөв бичгийн гэрээ" гарч ирснээр зураас нь унасан. Шинэчлэлээс хойш зураасаа алдсан бусад хэллэгүүд нь өдөр бүр, амралтын өдрүүд, хамгаалагч нохой, латте, хоолны өрөө гэсэн үг юм.
Нар жаргах нь нарны гэрэл тусах өдрийн цагийг илэрхийлдэг хэллэг юм. тэнгэрийн хаяанд бүрмөсөн алга болно. Илэрхийллийн зарим ижил утгатай үг нь нар жаргах, нар жаргах, бүрэнхий байх зэрэг байж болно.
Шинэ зөв бичгийн гэрээний дүрэмд үндэслэн,нэр үг, нэр үг, нэрийн үг, нэр үг, угтвар үг, холбоо үг хэллэгийг цаашид зураасаар зурж болохгүй. Гэсэн хэдий ч, ягаан, үүр өндөг, одеколон зэрэг хэрэглээгээр ариусгасан, тодорхой утгатай зарим нь дүрмээс зугтсан хэвээр байна.
Илбэрийг олон тоогоор ашиглах шаардлагатай үед алдаа гаргахгүйн тулд энэ нь Нар жаргах нь нийлмэл нэр үүсгэгч элементүүдийг холбосон угтвар үгтэй гэдгийг санах нь зүйтэй. Тиймээс норматив дүрмийн дагуу зөвхөн эхний элемент нь олон тоо, өөрөөр хэлбэл нэр үг рүү ордог. Тиймээс нар жаргахын олон тоо нь “pores do sol” юм.
Мөн_үзнэ үү: Португали хэл дээрх зарим шинэ үгсийг шалгана ууАгуулгыг засахын тулд тухайн нэр томьёо бүхий ганц болон олон тооны өгүүлбэрийн зарим жишээг үзээрэй:
- Өчигдөр би сайхан нар жаргахыг харлаа.
- Нар жаргах нь үргэлж уйтгар гуниг дагалддаг.
- Тэр ихэвчлэн нар жаргахыг хардаггүй байсан.
- Лигиа Фагундес Теллес “Нар жаргахыг харъя” богино өгүүллэг.
- Хэдийгээр нар жаргах нь ихэнх хүмүүсийн хувьд байгалийн үзэгдэл боловч олон хүний хувьд яруу найргийн үйл явдал байж болох юм.
- Зураач нар жаргахыг нүүрэн дээрээ зурах дуртай байсан. өнгөлөг зотон зургууд.
- Бид аялахдаа наран шарлагын газарт жаргахыг алдаж болохгүй.
- Бид нар жаргах нарны гоо сайхныг харахаас өмнө тэр газраас гарч чадахгүй.
- Бид үргэлж хардаг. үдээс хойш далайн эрэг дээр алхаж байх үед нар жаргах.
- Маш их нар жаргаж байгаа болохоор би аль хэдийнээ алдчихсан.тоолоорой.
- Нар жаргах нь үнэхээр романтик болохоор намайг уйлуулдаг.
- Зарим нар жаргах үед их хотын бохирдлын өнгийг харуулдаг.
- Бороотой энэ сард нар жаргах нь. тийм ч их нөлөө үзүүлсэнгүй.
- Энэ долоо хоногийн нар жаргах нь гайхалтай байлаа.