目次
ポルトガル語には、混乱を招くほど似ている単語がいくつかある。 ascenderとacenderも同様で、文字で書くと非常に似ており、会話では実質的に同じものであるにもかかわらず、両者はまったく異なる意味を持っている。 どちらも正しいが、特定の状況に対応するものである。
この2つの用語を混同しないために、それぞれの用語のスペルと使うタイミングを確認しておこう。
上昇とは何か?
ascenderという動詞は、基本的に上へ移動する行為を指しますが、昇進する、一定の金額に達するという意味もあります。 一般的には、climb、grow、reach、mount、rise、riseなどの類義語です。 ラテン語の "ascendere "が語源です。 この言葉を使った例文をチェックしてみましょう:
関連項目: 入札承認:それは何ですか? 競争の終わりに何が起こるかを見る- "ビルの最上階に上がる"
- 「明日のイベントの収益は数百万ドルに達するかもしれない。
- 「アイドルの栄枯盛衰は、そのキャリアの中で最も決定的な瞬間である」。
- 「出世の階段を上るのは簡単ではない」。
アセンダーの同義語はすべて、動詞の活用形とともに、このように第一音節に "as"、第二音節に "cen "と書く:
- アセンダント
- アセンション
- アセンション
動詞 ascender の未来形の活用については、正しい形はこうである:
- 私は昇天する;
- あなたは昇天する;
- 点灯する;
- 私たちは昇っていく;
- あなたは昇天する;
- 彼らは昇天する。
照明とは?
Acenderは、炎を出す、何かに火をつける、温度を上げるなどの行為を指す動詞である。 また、何かを働かせる、生じさせる、熱狂させる、怒らせる、赤面させる、歓喜させるなどの行為や、強烈な明るさを持つ行為を表す。 この単語は、atar、burn、drown、turn on、trigger、provoke、cause、generate、heatなどの類義語である。例をチェックしてみよう:
- 「無駄にマッチに火をつけるのはやめろ」;
- 「部屋に入ったら、電気をつけるのを忘れずに」;
- 「あなたの言葉は私の心に希望を与えてくれた」;
- 「一度消えた情熱の炎を再び燃やすのは容易ではない。
この動詞の語源はラテン語の "accendere "である。同音異義語や動詞の活用形の場合は、第一音節に "a"、第二音節に "cen "を付ける必要がある。 これは以下のような場合である:
- ライター;
- 照明;
- 軽い。
同様に、未来形の動詞の活用は以下のようになる:
関連項目: 経済的:リッターあたりの走行距離が長い13車種を紹介- 私が火をつける
- 火をつけるんだ;
- 点灯する;
- 火をつける;
- 火をつけるんだ;
- 点灯する。
類義語
ascenderとascenderは、書き方や発音が似ているが意味が異なるため、類義語と呼ばれる。 ポルトガル語では、ascenderとascenderのように複数の類義語が存在する:
- 差別し、差別する;
- 差し迫った、差し迫った;
- 是正と批准;
- コンプライアンスと長さ;
- 前例があり、根拠がある。