Macau: darganfyddwch y ddinas Tsieineaidd sydd â Phortiwgaleg yn iaith swyddogol

John Brown 19-10-2023
John Brown

Wrth edrych yn agos, mae'n edrych fel bod sgwâr ym Mhortiwgal neu ryw dref glan môr ym Mrasil wedi'i symud i ochr arall y byd. Yr ydym yn sôn am Macau, dinas wedi'i lleoli 70 cilomedr o Hong Kong.

Roedd y rhanbarth yn gilfach drefedigaethol o Bortiwgal, pan oedd gan genedl Portiwgal reolaeth fasnachol ar dde Tsieina, nes i'r Prydeinwyr eu diarddel yn 1842. Y Byddai Eingl-Sacsoniaid yn aros am ganrif a hanner arall, pan adenillodd y cawr Asiaidd sofraniaeth ym 1999.

Daw ei henw o dduwies y môr “Matsu”. Mae’r brodorion yn credu ei bod hi wedi bendithio’r porthladd a dyna pam wnaethon nhw greu teml er anrhydedd iddi. Dim ond gyda dyfodiad y Portiwgaleg, oherwydd dryswch, y gwnaethant alw'r lle Amaquão, a ddaeth yn Macau yn y pen draw.

Gweld hefyd: Edrychwch ar 12 deunydd na ddylech fyth ddefnyddio glud Super Bonder arnynt

Hanes byr Macau

Heddiw, ystyrir Macau yn rhanbarth strwythur gweinyddol arbennig Tsieina, yn debyg i Hong Kong. Mae'r ddinas-wladwriaeth yn cynnal ei llywodraeth ei hun, gan gynnwys system gyfreithiol, heddlu, ac arian. Tsieina sy'n gyfrifol am faterion amddiffyn a thramor.

Gweld hefyd: 10 UCHAF: y cyrsiau mwyaf poblogaidd ym Mrasil, yn ôl MEC

Ym 1516, cyrhaeddodd masnachwyr Portiwgaleg y safle a dechrau ei ddefnyddio fel man galw ar gyfer masnachu â Tsieina. Felly, dyma'r anheddiad Ewropeaidd hynaf yn y Dwyrain Pell.

Am y 400 mlynedd nesaf, llwyddodd Portiwgal i gadw rheolaeth ar Macau, gan sefydlu economi yn seiliedig ar fasnach, pysgota ac amaethyddiaeth. Yn ystod y cyfnod hwnnw, daeth Macaucanolfan bwysig o gyfnewid diwylliannol rhwng Tsieina a'r byd gorllewinol, gan ddatblygu diwylliant unigryw a oedd yn cyfuno dylanwadau Tsieineaidd a Phortiwgal.

Ym 1849, cyhoeddodd Portiwgal annibyniaeth Macao o Tsieina. Fodd bynnag, nid oedd tan 1887 pan gytunodd Tsieina y gallai Portiwgal feddiannu Macau o dan gytundeb o'r enw Protocol Lisbon. Ym 1999, dychwelwyd Macau i Tsieina fel rhanbarth gweinyddol arbennig.

Beth yw ieithoedd swyddogol Macau?

Ieithoedd swyddogol y ddinas-wladwriaeth hon yw Tsieinëeg Cantoneg a Portiwgaleg, gyda fersiwn ei hun o'r enw Macao Portiwgaleg, sydd â dylanwadau Cantoneg, Maleieg neu Sinhaleg, oherwydd bod y gwledydd lle siaredir yr ieithoedd hyn hefyd yn cael eu llywodraethu gan Bortiwgal.

Er bod Portiwgaleg yn iaith swyddogol ym Macao, dim ond 7% o'r boblogaeth leol sy'n ei siarad yn rhugl a 3% o'r boblogaeth yn ei siarad fel iaith gyntaf. Mae mwyafrif y boblogaeth yn siarad Tsieinëeg Cantoneg. Mae'r strydoedd yn cadw eu henwau Portiwgaleg, gyda chyhoeddiadau yn Tsieinëeg-Cantoneg a Phortiwgaleg, a fydd, fodd bynnag, yn parhau i fod yn iaith swyddogol tan 2049.

Yn wahanol i Hong Kong, lle'r oedd Saesneg yn orfodol, nid oedd yn rhaid i drigolion Macao siarad Portiwgaleg, ac eithrio'r rhai a oedd yn dal swyddi cyhoeddus. Cyhoeddir yr holl ddogfennau swyddogol mewn Tsieinëeg Portiwgaleg a Chantoneg. Yn ogystal, mae ei system o gyfreithiaumae'n seiliedig i raddau helaeth ar ddeddfwriaeth Portiwgaleg.

Tsieineaidd Las Vegas

Heddiw, mae Macau yn adnabyddus am ei ddiwydiant hapchwarae a thwristiaeth, gyda rhai o'r casinos mwyaf yn y byd. Fodd bynnag, mae gan y ddinas hefyd ddiwylliant a threftadaeth gyfoethog, gyda dylanwadau o'r ddau ddiwylliant a gafodd eu cyfuno yno.

Felly, mae'r rhanbarth yn enwog am ei phensaernïaeth drefedigaethol Portiwgaleg, am ei gwyliau diwylliannol a gastronomig, ac am ei gwyliau. cyfuniad unigryw o grefyddau, gan gynnwys Bwdhaeth, Taoaeth, Cristnogaeth a Conffiwsiaeth. Felly, arweiniodd cyfuniad unigryw o ddylanwadau diwylliannol Tsieineaidd a Phortiwgaleg at greu dinas unigryw a bywiog.

John Brown

Mae Jeremy Cruz yn awdur angerddol ac yn deithiwr brwd sydd â diddordeb dwfn mewn cystadlaethau ym Mrasil. Gyda chefndir mewn newyddiaduraeth, mae wedi datblygu llygad craff am ddatgelu gemau cudd ar ffurf cystadlaethau unigryw ledled y wlad. Mae blog Jeremy, Cystadlaethau ym Mrasil, yn ganolbwynt ar gyfer popeth sy'n ymwneud â gwahanol gystadlaethau a digwyddiadau sy'n cael eu cynnal ym Mrasil.Wedi'i danio gan ei gariad at Brasil a'i diwylliant bywiog, mae Jeremy yn ceisio taflu goleuni ar yr amrywiaeth eang o gystadlaethau nad yw'r cyhoedd yn sylwi arnynt yn aml. O dwrnameintiau chwaraeon gwefreiddiol i heriau academaidd, mae Jeremy yn ymdrin â'r cyfan, gan roi golwg fanwl a chynhwysfawr i'w ddarllenwyr ar fyd cystadlaethau Brasil.Ar ben hynny, mae gwerthfawrogiad dwfn Jeremy o'r effaith gadarnhaol y gall cystadlaethau ei chael ar gymdeithas yn ei yrru i archwilio'r buddion cymdeithasol sy'n deillio o'r digwyddiadau hyn. Trwy dynnu sylw at straeon unigolion a sefydliadau sy'n gwneud gwahaniaeth trwy gystadlaethau, mae Jeremy yn anelu at ysbrydoli ei ddarllenwyr i gymryd rhan a chyfrannu at adeiladu Brasil gryfach a mwy cynhwysol.Pan nad yw'n brysur yn sgowtio ar gyfer y gystadleuaeth nesaf neu'n ysgrifennu blogiau deniadol, gellir dod o hyd i Jeremy yn ymgolli yn niwylliant Brasil, yn archwilio tirweddau prydferth y wlad, ac yn blasu blasau bwyd Brasil. Gyda'i bersonoliaeth fywiog aymroddiad i rannu'r gorau o gystadlaethau Brasil, Jeremy Cruz yn ffynhonnell ddibynadwy o ysbrydoliaeth a gwybodaeth ar gyfer y rhai sy'n ceisio darganfod yr ysbryd cystadleuol yn ffynnu ym Mrasil.