Tabela e përmbajtjes
Çdo gjuhë ka veçoritë dhe termat e saj për të shpjeguar gjërat, idetë, ndjenjat dhe gjithçka tjetër që ekziston. Disa shprehje madje përfaqësojnë qenie joekzistente. Në gjuhën portugeze nuk është ndryshe dhe ka fjalë mjaft të çuditshme. Shumë prej tyre nuk janë në përdorim të përbashkët dhe bëhen të panjohura për shumicën e njerëzve.
Kjo për shkak se sistemi gjuhësor është dinamik dhe po ndryshon vazhdimisht. Çdo ditë krijohen terma të rinj dhe futen në fjalorin tonë. Sipas edicionit të 6-të të Fjalorit Ortografik të Gjuhës Portugeze, i lëshuar në korrik 2021, ka 370,000 fjalë në portugalisht.
Shiko gjithashtu: 'Dáme', 'daime' ose 'dême': a e dini se cila është e drejtë?Në vitin e kaluar, më shumë se një mijë fjalë të reja u përfshinë zyrtarisht në fjalor. “Këto fjalë nuk janë regjistruar dhe po regjistrohen tani. Edicioni i gjashtë është një listë e plotë, për aq sa është e mundur, e të gjitha fjalëve të përdorura në një periudhë të caktuar të jetës sonë kulturore”, tha profesori Evanildo Bechara.
Shiko gjithashtu: Cili është misioni juaj i jetës? Mësoni se si të zbuloni duke përdorur numerologjinëBrechara është drejtor i Leksikografisë dhe Leksikologjisë në Akademinë Braziliane i Shkronjave (ABL). Sipas tij, botimi i ri i Fjalorit Ortografik ka terma teknikë, zhargon dhe fjalë të të gjitha llojeve dhe fushave të dijes.
19 fjalët më të çuditshme në portugalisht
![](/wp-content/uploads/artigos/338/bue7tf0kmc.jpg)
Është pothuajse e pamundur që dikush të dijë të gjitha shprehjet që ekzistojnë brenda agjuhe. Shumë prej tyre janë të panjohur për shumicën e njerëzve, sepse janë të vjetër ose specifikë për ndonjë fushë të dijes. Me këtë në mendje, Contests in Brazil mblodhi 19 fjalët më të çuditshme në gjuhën portugeze që ju t'i dini.
Shikoni listën më poshtë:
- Abléfaro – e cila nuk ka qepalla ;
- Akrotizmi – mungesë ose dobësi e madhe në rrahjen e pulsit;
- Alvanéu – sinonim i muratorit;
- Atossicar – duke dhënë këshilla të këqija;
- Chumbrega – e cilësisë së dobët;
- Cuvico – sinonim i kabinës;
- Pështymë – sinonim i pështymës;
- Infundibuliform – në formë hinke;
- Isagoge – sinonim i hyrjes/ paraprake;
- Ishnofonia – dobësi e zërit;
- Mondrongo – krijesë e paformuar;
- Osfresia – aftësia për të nuhatur lehtësisht;
- Pervious – në të cilën mund ta kaloni/transitoni;
- Pescanço – spiunoni lojën e tjetrit;
- Remocar – sinonim i censurimit;
- Renuído – mohoni me kokën tuaj;
- 6> Trisagium – term fetar që tregon përsëritjen e një fjale tri herë;
- Vovente – personi që bën zotime;
- Zafimeiro – që vepron me dinakëri/dinakëri.
Si Siç mund ta shihni, disa nga këto fjalë portugeze janë të çuditshme sepse kanë rrokje që duket se nuk përputhen me njëra-tjetrën. Përveç kësaj, shumë prej tyre janë zëvendësuar me sinonime më të thjeshta.
Fjalë që ekzistojnë vetëm në portugalisht
Përveç termavegjëra qesharake dhe të çuditshme që patë më lart, gjuha portugeze ka disa fjalë që nuk ekzistojnë në gjuhë të tjera. Më e njohur në këtë kuptim është "saudade". Disa gjuhë kanë një shpjegim për këtë shprehje, por jo përkthimin e pastër dhe të thjeshtë.
Përfshirë gjithashtu në këtë listë:
- Gambiarra;
- Dita para dje;
- Quentinha;
- Cafuné;
- Cadê;
- Mutirão.
Ka shumë fjalë të tjera unike në gjuhën portugeze. Ju mund të kontrolloni kuptimet e 13 termave që ekzistojnë vetëm në portugalisht në artikullin tonë.