Sisukord
Kes on sündinud Goiás on mis? Ja Pernambuco? Kahtlus mittejuudi omadussõnade ehk patrios ehk brasiillaste päritolu tähistavate sõnade suhtes on enamiku kodanike seas üks levinumaid. Brasiilias on igaühel oma, ja kuigi seda tüüpi küsimust küsitakse uudishimust, võivad mittejuudid esineda isegi sellistes testides nagu Enem, vestibulaar ja muud testid.võistlused, mistõttu on oluline neid õppida.
Praegu tuleb kodumaa- või gentiili omadussõnad kirjutada väikse algustähega, isegi kui need tulenevad pärisnimedest. Reegel põhineb uuel ortograafilisel kokkuleppel. Mis puutub kokku, siis igal 26 Brasiilia osariigil on ametlik gentiili viide, nii nagu ka riigi pealinnadel on oma.
Et teemast rohkem aru saada, vaadake allpool, kuidas nimetada iga Brasiilia riigi kodanikku, ja tutvuge ka pealinnade omadussõnadega.
Pagulased: avastage iga riigi loomulikkus
Riigis on mitu riiki, kus on rohkem kui üks omadussõna pátrio. Nendel juhtudel on oluline eelistada esimest vormi, st seda, mis on ametlikes asjades kõige enam aktsepteeritud. Vaadake allpool kõiki Brasiilias esinevaid omadussõnu:
Vaata ka: Vaadake 13 sõna, mis on olemas ainult portugali keeles.- Acre: acriano (vormi "acreano" enam ei aktsepteerita);
- Alagoas: alagoano või alagoense;
- Amapá: amapaense;
- Amazonas: amazonense;
- Bahia: baiano või baiense;
- Ceará: Cearense;
- Föderaalringkond: brasiliense;
- Espírito Santo: espírito-santense või capixaba;
- Goiás: goiano;
- Maranhão: maranhense või maranhão;
- Mato Grosso: mato-grossense;
- Mato Grosso do Sul: mato-grossense-do-sul või sul-mato-grossense;
- Minas Gerais: kaevur, mägimees või generalist;
- Pará: paraense, paroara või parauara;
- Paraíba: paraibano;
- Paraná: paranaense, paranista või tingui;
- Pernambuco: pernambucano;
- Piauí: piauiense või piauizeiro;
- Rio de Janeiro: Fluminense;
- Rio Grande do Norte: rio-grandense-do-norte, norte-rio-grandense, potiguar, petiguar, pitaguar, pitiguar, pitiguara, potiguara;
- Rio Grande do Sul: rio-grandense-do-sul, sul-rio-grandense või gaúcho;
- Rondônia: rondoniense või rondoniano;
- Roraima: roraimense;
- Santa Catarina: catarinense, santa-catarinense, catarineta või barriga-verde;
- São Paulo: paulista või bandeirante;
- Sergipe: sergipano või sergipense;
- Tocantins: tocantinense.
Brasiilia pealinnade kodumaa omadussõnad
Igal riigi pealinnal on ka oma omadussõna, nii et vaadake, kuidas iga linna nimetatakse:
- Aracaju (Sergipe): aracajuano või aracajuense;
- Belém (Pará): Belenense;
- Belo Horizonte (Minas Gerais): Belo-horizontino;
- Boa Vista (Roraima): boa-vistense;
- Brasília (föderaalringkond): brasiliense või candango;
- Campo Grande (Mato Grosso do Sul): Campo-grandense;
- Cuiabá (Mato Grosso): cuiabano;
- Curitiba (Paraná): curitibano;
- Florianópolis (Santa Catarina): Florianopolitan;
- Fortaleza (Ceará): fortalezense;
- Goiânia (Goiás): goianiense;
- João Pessoa (Paraíba): pessoense;
- Macapá (Amapá): Macapaense;
- Maceió (Alagoas): Maceioense;
- Manaus (Amazonas: manauense, manauara või baré;
- Natal (Rio Grande do Norte): natalense või papa-jerimum;
- Palmas (Tocantins): palmense;
- Porto Alegre (Rio Grande do Sul): porto-alegrense;
- Porto Velho (Rondônia): porto-velhense;
- Recife (Pernambuco): recifense;
- Rio Branco (Acre): rio-branquense;
- Rio de Janeiro (Rio de Janeiro): carioca;
- Salvador (Bahia): soteropolitano või salvadorense;
- São Luís (Maranhão): são-luisense või ludovicense;
- São Paulo (St Paul): paulistano;
- Teresina (Piauí): Teresinense;
- Vitória (Espírito Santo): Vitoriense.
Mis on mittejuutlane?
Sugulus, mida nimetatakse ka kodumaa omadussõnadeks, on terminite klass, mis tähistavad isikut tema sünni- või elukoha alusel. See on eraldi rühm omadussõnu, mis tulenevad riikide, mandrite, piirkondade, riikide, linnade, provintside, linnade, külade või külade nimisõnadest.
Vaata ka: 5 väärtuslikku nõuannet, et sa ei unustaks, mida oled õppinudTeatud juhtudel kasutatakse gentile'i etnonüümi vastena, kuid rangelt võttes tähistab see konkreetset kohta, mis on seotud sellega, kus keegi on sündinud, elab või on pärit. Etnonüüm seevastu tähistab inimese hõimu, etnilist kuuluvust, rassi või rahvust.
Oluline on meeles pidada, et kodumaa omadussõnad ei järgi oma lõpu osas mingit standardit, ja seda detaili võib märgata eriti seoses määratud linnade nimedega.