¿Tachar o taxar? Vea cuál es correcto y cuándo utilizarlo

John Brown 06-08-2023
John Brown

Según la Academia Brasileña de Letras (ABL), existen 370.000 palabras en la lengua portuguesa, documentadas en la 6ª edición del Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa. Por eso, es común que hablantes y lectores se encuentren con expresiones similares, tanto al escribir como al hablar. Es el caso de "tachar" o "taxar", expresiones que crean confusión a la hora de comunicarse.

Por lo tanto, es esencial comprender el significado de estas palabras, sus sinónimos y antónimos, así como los principales ejemplos para utilizarlas correctamente. Como resultado, podrá producir textos de mejor calidad, especialmente durante las pruebas de redacción y los exámenes con preguntas de redacción.

Ver también: Descubre cuáles son los 5 signos del zodiaco más fuertes

Afortunadamente, existen consejos y técnicas para ayudar a la memorización, mejorar el aprendizaje y evitar nuevas dudas. El consejo principal es intentar utilizar estas palabras en la vida cotidiana, evitando cambiarlas por sinónimos más sencillos hasta que se familiarice con el término. Consulte más información a continuación:

¿Cuándo utilizar tachar o taxar?

1) Impuestos

La palabra taxar procede del latín taxare Para entender la definición, se puede pensar en sinónimos, como tabular, determinar, fijar, gravar, recaudar, tarifar, estipular, tasar y otros. A su vez, los antónimos posibles son descompasar, desregrar, compasar, amoderar, pautar, moderar y regrar.

Ver también: Gigantes de la galaxia: 5 estrellas de la Vía Láctea más grandes que el Sol

La clasificación gramatical de taxar como verbo transitivo directo significa hacer un cargo, cobrar una deuda, impuesto o tributo. Sin embargo, puede adoptarse con el sentido de poner restricciones, moderar, limitar elementos distintos y poner barreras.

En la clasificación de verbo bitransitivo, taxar es una expresión relacionada con la regulación de los precios, o con la acción de imponer un valor, una cantidad a una magnitud. Finalmente, como verbo directo transitivo, predicativo y pronominal, taxar significa juzgar, expresar la cualidad de algo, caracterizar o definir. Aprende más con algunos ejemplos:

  • El Gobierno ha gravado a los ciudadanos con nuevos impuestos en el último año.
  • El Director Ejecutivo gravó los gastos innecesarios para devolver a la empresa al equilibrio financiero.
  • La decisión de gravar la electricidad y el agua se tomó tras un largo debate.
  • Aunque se esforzaron, el grupo fue tachado de exagerado en sus colocaciones.
  • Las tasas siguieron llegando, incluso con la cancelación del servicio.

2) Ataque

La palabra tachar se forma a partir de una derivación sufijal, ya que a la palabra tacha se le añade el sufijo verbal -ar. El resultado de esta inflexión gramatical es un verbo que parte de un sustantivo. En este caso, los sinónimos aceptados son las palabras calificar, considerar, clasificar, caracterizar, juzgar, etiquetar, criticar, desaprobar, argumentar, tachar, recortar y trazar.

Como verbo directo transitivo, predicativo y nominal, la palabra tachar significa poner faltas a una persona, a uno mismo o a un objeto. La definición literal sería poner una tachuela, una marca, una mancha o un defecto. En cambio, como verbo directo transitivo, tachar se refiere al acto de criticar, reprochar, rayar o hacer un arañazo en una superficie.

Por último, en la categoría pronominal verbal, tachar es la designación del acto de emborracharse o emborracharse. En la función sustantiva, se refiere a la chincheta o chincheta que se utiliza en los tableros de corcho, para fijar diversos materiales y papeles. Para saber más, consulta algunos ejemplos y mira los posibles usos:

  • Pensaba que era perfecta hasta que conocí a gente más inteligente que yo.
  • El autor se tatuó algunas partes de la obra antes de publicarla.
  • Cada vez que iba a pintar un nuevo boceto, el artista entintaba todo el papel con un bolígrafo azul.
  • Su cumpleaños es la ocasión perfecta para regalarse una buena cerveza.
  • Adjuntó el aviso con chinchetas rojas para recordar a la gente la urgencia.
  • Los candidatos etiquetaron a los participantes en función de su actuación en los retos, lo que no pareció justo a los espectadores.

John Brown

Jeremy Cruz es un escritor apasionado y un ávido viajero que tiene un profundo interés en las competencias en Brasil. Con experiencia en periodismo, ha desarrollado un buen ojo para descubrir gemas ocultas en forma de competencias únicas en todo el país. El blog de Jeremy, Competiciones en Brasil, sirve como centro de todo lo relacionado con varios concursos y eventos que tienen lugar en Brasil.Impulsado por su amor por Brasil y su vibrante cultura, Jeremy tiene como objetivo arrojar luz sobre la diversa gama de competencias que a menudo pasan desapercibidas para el público en general. Desde emocionantes torneos deportivos hasta desafíos académicos, Jeremy lo cubre todo, brindando a sus lectores una mirada profunda y completa al mundo de las competencias brasileñas.Además, el profundo aprecio de Jeremy por el impacto positivo que las competencias pueden tener en la sociedad lo impulsa a explorar los beneficios sociales que surgen de estos eventos. Al destacar las historias de personas y organizaciones que marcan la diferencia a través de concursos, Jeremy tiene como objetivo inspirar a sus lectores a involucrarse y contribuir a construir un Brasil más fuerte e inclusivo.Cuando no está ocupado buscando la próxima competencia o escribiendo atractivas publicaciones de blog, se puede encontrar a Jeremy sumergiéndose en la cultura brasileña, explorando los pintorescos paisajes del país y saboreando los sabores de la cocina brasileña. Con su personalidad vibrante ydedicación a compartir lo mejor de las competencias de Brasil, Jeremy Cruz es una fuente confiable de inspiración e información para aquellos que buscan descubrir el espíritu competitivo que florece en Brasil.