Daptar eusi
Nurutkeun Brazilian Academy of Letters (ABL), aya 370.000 kecap dina basa Portugis, sakumaha didokuméntasikeun dina édisi ka-6 Kosa Kata Ortografis Basa Portugis. Ku kituna, biasa panyatur jeung pamiarsa manggihan babasan nu sarua, boh dina tulisan boh dina pidato. Ieu kasus "tachar" atawa "taxar", babasan nu nyieun kabingungan nalika komunikasi.
Ku cara ieu, penting pikeun ngarti harti kecap ieu, sinonim jeung antonim maranéhanana, kitu ogé conto utama pikeun pamakéan bener. Balukarna, anjeun tiasa ngahasilkeun téks anu langkung berkualitas, khususna nalika nyerat tés sareng ujian kalayan patarosan éséy.
Tempo_ogé: Obsesi atanapi obsesi: kumaha cara nyerat anu leres?Untungna, aya tip sareng téknik pikeun ngabantosan ngapalkeun, ningkatkeun diajar sareng ngahindarkeun mamang énggal. Tip utama nyaéta nyobian nganggo kecap-kecap ieu dina kahirupan sapopoe, ngahindarkeun séntral pikeun sinonim anu langkung saderhana dugi ka anjeun wawuh sareng istilah éta. Tingali inpormasi langkung seueur di handap:
Iraha nganggo tachar atanapi taxar?
1) Taxar
Kecap taxar asalna tina basa Latin taxare , sarta ku ieu salawasna ditulis ku x. Pikeun ngarti harti, bisa mikir sinonim, kayaning tabel, nangtukeun, ngalereskeun, pajeg, ngumpulkeun, muatan, stipulate, harga jeung sajabana. Sabalikna, antonim mungkin nyaéta decompass, deregulasi, kompas, sedeng, pituduh, sedeng jeungaturan.
Klasifikasi gramatikal pajeg salaku verba transitif langsung hartina nagih, nagih hutang, pajeg atawa upeti. Sanajan kitu, éta bisa diadopsi dina harti nempatkeun larangan, moderating, ngawatesan elemen béda jeung nempatkeun halangan.
Dina klasifikasi kecap pagawéan bitransitive, mun pajeg mangrupa éksprési nu patali jeung pangaturan harga, atawa aksi. tina maksakeun nilai, jumlah leuwih gedena a. Tungtungna, salaku verba transitif langsung, predicative jeung pronominal, mun meunteun hartina nangtoskeun, nganyatakeun kualitas hiji hal, characterize atawa nangtukeun. Diajar langkung seueur kalayan sababaraha conto:
- Pamaréntah ngabébaskeun pajeg anyar ka wargana dina taun kamari.
- Diréktur Eksekutif ngabébaskeun biaya anu teu dipikabutuh pikeun mulangkeun kasaimbangan kauangan perusahaan.
- Putusan pajeg listrik jeung cai dilaksanakeun sanggeus loba perdebatan.
- Sanaos usaha-usaha, rombongan dituduh ngagede-gedekeun jabatanana.
- Harga anu terus datang, sanajan dibatalkeun jasana.
2) Tachar
Dina wangunna, kecap tachar mangrupa bagian tina turunan sufiks, sabab sufiks verbal -ar ditambahkeun kana kecap konci. Hasil infleksi gramatikal ieu mangrupa kecap pagawéan anu dimimitian tina kecap barang. Dina hal ieu, sinonim anu ditarima nyaéta kecap qualify, considerate, classify, characterize, judge, label, criticize,teu satuju, ngabantah, ngeruk, motong, jeung nyukcruk.
Mina kecap pagawéan transitif langsung, prédikatif jeung nominal, kecap tachar hartina nempatkeun cacad ka hiji jalma, kana diri sorangan atawa kana hiji barang. Harti literal bakal nempatkeun paku, tanda, noda atawa cacad. Di sisi séjén, salaku kecap pagawéan transitif langsung, tachar nujul kana kalakuan criticizing, censoring, scratching atawa ngagambar garis dina beungeut cai.
Tempo_ogé: Tingali mana 10 subway pangpanjangna di dunyaAhirna, dina kategori pronominal verba, tachar mangrupakeun designation tina kalakuan mabok atawa mabok. Salaku nomina, éta nujul kana paku jempol atanapi paku payung anu dianggo dina papan gabus pikeun ngalereskeun rupa-rupa bahan sareng kertas. Pikeun leuwih jéntré, parios sababaraha conto sareng tingali kamungkinan kagunaan:
- Kuring panginten kuring sampurna dugi ka kuring pendak sareng jalma anu langkung pinter tibatan kuring.
- Panulis nyelang sababaraha bagian tina tulisan. gawé samemeh medarkeunana. medarkeun.
- Iraha manéhna rék ngalukis sketsa anyar, seniman bakal neunggeul sakabéh kertas ku pulpén biru.
- Ulang taun nya éta kasempetan nu sampurna pikeun nyabak dirina. bir alus.
- Anjeunna pinned bewara ku paku jempol beureum pikeun ngingetkeun aranjeunna ngeunaan urgency.
- Para calon méré tag pamilon dumasar kana kinerja maranéhanana dina tantangan, nu sigana teu adil pikeun maranéhanana. ningali.