‘Tachar’ ou ‘taxar’: mira o que significan e cando usalos

John Brown 19-10-2023
John Brown

En xeral, a Academia Brasileira das Letras estima que hai 370.000 palabras en lingua portuguesa, segundo a 6a edición do Vocabulario Ortográfico da Lingua Portuguesa. Neste sentido, atopamos expresións moi semellantes na escrita e na oratoria, como “tachar” ou “taxar”, que acaban creando confusión á hora de escribir.

Ver tamén: ‘Se non’ ou ‘se non’: coñece a diferenza e cando usalo

Por iso é importante coñecer o significado destes termos para utilizalos correctamente na produción de textos, especialmente durante as probas escritas e exames que conteñan preguntas de redacción. Para axudar neste proceso, hai consellos e técnicas que axudan a memorizar e mellorar a aprendizaxe. Obtén máis información a continuación:

Cando usar tachar ou taxar?

1) Tachar

A palabra tachar fórmase mediante unha derivación de sufixo onde o sufixo verbal é ​​engadiu -ar á palabra tacha. Como resultado, temos un verbo formado a partir dun substantivo, cuxos sinónimos son cualificar, considerar, clasificar, caracterizar, xulgar, etiquetar, criticar, desaprobar, argumentar, tachar, cortar e trazar.

O verbo dirixir. predicativo transitivo e nominal golpear significa poñerse faltas ou sinalar as faltas doutras persoas, cunha definición literal de poñer marca ou defecto. Como verbo transitivo directo significa censurar, criticar, tachar ou trazar unha liña sobre algo.

Como verbo pronominal,ten o contexto de emborracharse ou emborracharse. Finalmente, como substantivo, refírese á chincheta ou chincheta que se usa nas táboas de cortiza para fixar papeis e outros materiais. Consulta algúns exemplos para comprender mellor o seu uso:

  • Ao ser preguntado polas súas calidades, considerouse perfecto.
  • O editor tachou algúns fragmentos do libro antes de envialo para a súa revisión. .
  • O artista pegaba o papel antes de comezar o novo boceto.
  • Os días de festa, pegábao con frecuencia, especialmente con cervexa.
  • Aplicou a tachuela a o papel para deixalo fixado no taboleiro de anuncios da empresa.

2) Taxar

A súa vez, taxar provén da palabra latina taxare, polo que sempre se escribe con x. Como sinónimo temos fixar, tabular, determinar, fixar, gravar, cobrar, cobrar, estipular e similares.

Na clasificación gramatical dun verbo transitivo directo, gravar significa cobrar, cobrar un imposto ou homenaxe. Non obstante, pódese utilizar no sentido de moderar, poñer restricións, limitar un ou dous elementos distintos. Como verbo bitransitivo, refírese á regulación dun prezo ou á acción de impoñer unha cantidade, ou valor, a unha determinada cantidade.

Como verbo transitivo directo predicativo e pronominal, úsase para gravar en o sentido de xulgar, definir ou expresar a calidade de algo. Consulta algúns exemplos para entenderposibles usos:

  • O Goberno Federal tributou aos contribuíntes coas novas cotas de impostos.
  • O xefe tributou os gastos para equilibrar o efectivo da empresa.
  • Por decisión unánime, o goberno municipal decidiu gravar a luz.
  • A pesar dos seus esforzos, consideraron innecesarios os comentarios dos críticos sobre a obra.

Como lembrar a diferenza entre folga e imposto?

1) Emprega as dúas palabras en oracións

Trata de crear exemplos con cada un dos significados destas palabras, a partir da clasificación gramatical que toman dentro das oracións. A través deste exercicio é máis doado fixar os significados e os posibles usos, para que ambos se incorporen ao teu vocabulario.

Máis adiante poderás lembrar estes exemplos cando xurda unha nova dúbida. Máis que crear frases soltas, tenta crear textos ou razoamentos onde estas expresións teñan sentido, explorando os diferentes significados e sinónimos.

2) Fai exercicios

Se necesitas axuda para fixar a información, realiza uns exercicios dispoñibles en internet coas dúas palabras e consulta os modelos para comprender os erros cometidos. Podes atopar exercicios de gramática que utilicen textos, frases, diálogos e debuxos animados para traballar estas e outras expresións que teñan un son e unha escritura semellantes.

Ver tamén: As persoas moi intelixentes presentan estes 5 comportamentos

3) Intercambiarpor sinónimos

En lugar de adoptar os sinónimos mencionados anteriormente, utiliza o tachado e a fiscalidade, porque así obrigas ao teu cerebro a naturalizar o uso destas palabras. Ademais de ser unha forma de exercer os teus coñecementos, este tipo de substitucións demostra máis propiedade, dominio e coñecemento da lingua portuguesa, enriquecendo a produción fala e textual.

John Brown

Jeremy Cruz é un apaixonado escritor e ávido viaxeiro que ten un profundo interese polos concursos en Brasil. Cunha formación en xornalismo, desenvolveu un gran ollo para descubrir xoias ocultas en forma de concursos únicos en todo o país. O blog de Jeremy, Competitions in Brazil, serve como centro para todo o relacionado con varios concursos e eventos que teñen lugar en Brasil.Impulsado polo seu amor por Brasil e a súa vibrante cultura, Jeremy pretende arroxar luz sobre a diversa variedade de competicións que moitas veces pasan desapercibidas para o público en xeral. Desde emocionantes torneos deportivos ata desafíos académicos, Jeremy cobre todo, proporcionando aos seus lectores unha visión completa e perspicaz do mundo das competicións brasileiras.Ademais, o profundo aprecio de Jeremy polo impacto positivo que poden ter as competicións na sociedade lévao a explorar os beneficios sociais que se derivan destes eventos. Ao destacar as historias de persoas e organizacións que marcan a diferenza a través de competicións, Jeremy pretende inspirar aos seus lectores a involucrarse e contribuír a construír un Brasil máis forte e inclusivo.Cando non está ocupado buscando a próxima competición ou escribindo artigos interesantes no blog, pódese atopar a Jeremy mergullándose na cultura brasileira, explorando as paisaxes pintorescas do país e saboreando os sabores da cociña brasileira. Coa súa personalidade vibrante ededicado a compartir o mellor das competicións de Brasil, Jeremy Cruz é unha fonte fiable de inspiración e información para aqueles que buscan descubrir o espírito competitivo que florece en Brasil.